سرفصل های مهم
3بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح متوسط
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
اوه. نگران نباش، پدر پدربزرگ سعی نمیکنم بکشمش
میکشمش
وای! اوه! اوه!
بلرزونش، دراکولا
میدونی
اوه! خوشتیپ شدی، دراک
احساس خوبی دارم، فرانک
اینُ باش، چه عالی
چیه؟
این؟
نه بابا
اوه! خوشتیپ کردی تا تحت تأثیر قرار بدی، هوم؟
تحت تأثیر قرار بدم؟
اوه. کیُ باید تحت تأثیر قرار بدم؟
هی، اون کاپیتان اریکا نیست؟
اوه نه، نه، نه، نه
اوه چی؟ عه اوه.
اوپس نه اون نیست
اوه، عالیه
خیلی سرگرم کننده بود
ببخشید، دراک.
میدونی، فقط هیچوقت این شکلی ندیده بودیمت
میدونم، میدونم.
با عقل جور درنمیاد
نمیتونی دوبار زینگ شی، غیرممکنه
اما من شدم! پس حالا چی میشه
اما میویس چی؟
میخواد خوشحال باشی، درسته؟
مطمئنم با جریان پیش میره
اوه، نه، نه، نه!
میویس بهم نیاز داره
بهم وابستهست
باید با خانواده ام خونه باشم
هی، داداشمون موری شاید اهل مصر باشه
ولی مسلما تویی که تو رود نیلی ( تلفظ نیل رو شبیه انکار گفت، منظورش اینه که تویی که داری انکار میکنی)
گرفتین بچهها؟
اوه!
دقیقاً زدی توی
میویس!
یهکلمههم نگین رویاهاتونُ خراب میکنم
خوش میگذره؟
اوه، من حتی بیشتر بهم خوش میگذره حالا که اینجائی
میدونی، بابا، واقعاً احساس خوشبختی میکنم که این اوقاترو باهات میگذرونم
همهی ما باهم واقعاً خاصه
منهم، میمونعنکبوتی
حالا، آمادهی توی بازی هیولابال بترکونمت؟
یوهو!
هیولابال
یالا، بابابزرگ دراک
بریم تو کارش
واسهی منکه سلطانِ حال و حول خانوادگیام
هاها! خیلیخوب!
کی آمادهی توپزنیه؟
باید بهتون هشدار بدم، تو سانتا کروز توی تیم والیبال درون دانشگاهی مختلط بازی کردم
البته، رفیق
هرچی تو بگی
همگی، فقط لطفاً حواستون به موها باشه
مراقب مو باشین
اوه، اوه اوه. بزن بریم
بریم تو کارش
اوه، خدای من قراره خیلی خوش بگذره
هاها! آماده باش!
داره میاد
اسپک
موها نه!
وای!
نه، نه، نه، نه، نه
اوه، آره
کاپیتان اریکا ،روی عرشه بهتون نیازه
توقف بعدی
خداحافظ، دراکولا
هاها! خب، عزیزم
اوه، عزیزم، این با من
هی، هیولاها
ها؟ آره!
چی گفتم؟
داریم به اولین مقصدمون میرسیم
آتشفشان زیرآب
همگی، وسایل غواصیتونُ بردارین و آمادهی کشف شگفتیهای دریا بشین
مخصوصاً، تو کُنت دراکولا
الان اونُ دیدی؟
ازت خوشش میاد
اوه، نه، نه، نه، نه -
ظاهرا زینگ با تأثیر کامله -
نه، نه، نه، نه، نه
اوه، آره، آره، آره، آره
فقط واسهی اوقاتِ خوش خانوادگی اینجام
خانواده، خانواده، اوقاتِ خوش، اوقاتِ خوش
هممم بذار ببینم
اینجا چطوره؟
از این طرف، همگی
به یکی از واقعیترین عجایب قلمرو زیردریا خوش اومدین
جزیرهی آتشفشانی دِل فوئگو
یا همونطور که ساکنین دریا بهش میگن
اوه! اوه، چه خانوادهی بانمکی
چی؟
نه اینطور نیست
آه! دراکولا، بَده!
فرانک، ما تازه غذا خوردیم.
نمیتونم باور کنم دوباره گشنهای
ببخشید.
میدونی چیه.
فقط.
با وجود اون همه غذایی دریایی که دورم میپلکن و وقتی که من غذا میبینم
اوه، پسر! من رفتم
اوه! دراکولا، دراکولا، دراکولا
دراکولا، دراکولا
خیلی نزدیک شدم یهجور بود که انگار داشت دستم مینداخت
فقط دیگه نمیتونم تحملش کنم
باید گیرش بیارم
پسر، اون آتشفشان زیر آب خیلی جذاب بود
اهوم. اوه.
سلام، باب
درسته. رفیق، بهت قول دادیم الان پینگپونگ بازی کنیم؟
آمم، دنیس؟ اون کیه؟
آه دوستمونه، باب
“بگو، “سلام، باب
سلام، باب
خب!
وقتشه پینگپونگ بازی کنیم
دراک!
دراک!
دراک
دراک!
دراک!
هی، پسرا، کجا آتیش گرفته؟
عه،خب ،گریفین اینجاست
یه چیزیو میخواد بهتون بگه
من؟
عه.
اوه. من این جای گاز گرفتگی رو روی بازوم دارم،خودت میدونی از اونجایی که،خدا جون تو متخصص گاز گرفتنی داشتم فکر میکردم میتونی بیای و
آره. یالا.از اینطرف
روشنایی اینطرف بیشتره
باااشه
باشه حالا چه خبره؟
شما ها دارین عجیب تر از حالت نرمالتون رفتار میکنین
شما نرمال تون هم خیلی عجیبه
نمی تونی باور کنی که ما چی شنیدیم
هیشش. بهت گفتم نمیخوام میویس رو ناراحت کنم
دارین درباره ی چی حرف میزنین؟
خب،فرانک خیلی گشنشه البته چیز عجیبی نیست
ما پشت کشتی داشتیم شنا میکردیم که فهمیدیم اریکا دیوونه ت شده
کاکو،اون بدون تو نمیتونه زندگی کنه
قضیه جدیه
بنابراین، دراک، این عالیه.
آیا قصد دارین روی کاپیتان حرکتی انجام بدین یا چی؟
اوه آرره. شاید؟
نه. اوه. دیگه وقتش گذشته
حتی نمیدونم از کجا شروع کنم
آسونه دراک
یه گپی بزن. لبخند یادت نره
به چشماش نگاه کن
مخشو بزن
یه چیز بامزه بگو
ازش بپرس اعضای بدنش مال کجاست
بهش بگو چه نوارای خوشگلی داری
تو شبیه تابوتی
ازش تعریف کن
“گردنت بنظر خوشمزه ست”
هی داره میاد
اکی دراک،برو تو کارش
گردن خوشگل مومیایی شده ت توی تابوت قشنگه
میخوای بعضی جاهای بدنمو ببینی؟
بله،دوس دارم باهات برم بیرون
آی! چی؟
چی؟
کانتینا. نیمه شب
دیر نکنی
پوووف!
نزدیک بوداا
صبر کن
تینکلز، برگرد
بس کن ،تینکلز
تمومش کن
تینکلز تمومش کن
صبر کن
نه، نه ،نه
تینکلز، وایسا
پیدام کردن
هیچوقت منو نمیگیری ،هیولا
هیس! تینکلز، تمومش کن!
هیس
هیس! ایش
مسافران گرامی،داریم به مقصد بعدی نزدیک میشیم جزیرهی متروک
وقتشه توی ساحل گم و گور بشیم و امیدواریم لحظات خوشی داشته باشین خوش بگذرونید و استراحت کنید
یوهو! وقته ساحل رفتنه
جانی ،تو برو همه چیو آماده کن
و،بابایی تو هم برو تو صف بستنی قیفی بگیر
میدونی،راستش،داشتم فکر میکردم، تو و چارلی باید بیشتر باهم وقت بگذرونید
شماها چی بهش میگین؟
عهه قرار عشقولانه؟
قرار عشقولانه؟
تو چیکار میکنی؟
خب،من و رفقا فکر کردیم از این فرصت استفاده کنیم تا یکم با دنیس کوچولو خوش بگذرونیم -
اوه. باشه. فکر خوبیه
یالا جانی. قرار مدار
قررررار عشقولانه
متن انگلیسی بخش
Ugh.
Don’t worry, Great-Grandfather, I won’t try and kill him.
I will kill him.
Whew!
Ugh!
Oh!
Work it, Dracula.
You know it.
Oh!
Lookin’ good, Drac!
Feeling good, Frank.
Look at you, so fancy!
What?
This?
Please.
Ooh!
Dressed to impress, huh? “Impress”?
Oh.
Who do I need to impress?
Hey, isn’t that Captain Ericka?
Oh, no!
Uh, what?
Eh, oh.
Oops, no, not her.
Ooh, that’s good!
Very amusing.
Sorry, Drac.
You know, it’s just we’ve never seen you like this.
I know.
It doesn’t make any sense.
You can’t Zing twice, it’s impossible!
But I did!
So now what?
And what about Mavis?
She wants you to be happy, right?
I’m sure she’ll go with the flow.
Oh, no, no, no!
Mavis needs me.
She depends on me.
I need to be home with my family.
Hey, Murray here may be from
Egypt, but you’re the one in”da Nile.”
You guys get that?
Ow!
You hit me right in the.
Mavis!
Don’t say a word, or I’ll haunt your dreams.
Having fun?
Oh, I’m having even more fun now that you’re here.
You know, Dad, I feel really lucky to have this time with you.
All of us together, it’s really special.
Me, too, spider monkey.
Now, are you ready for me to destroy you in monster ball?
Whoo-hoo!
Monster ball!
Come on, Papa Drac!
Bring it on!
For I am king of family fun!
Ha-ha!
All right!
Who is ready to get pummeled?
I got to warn you, I played second-team coed intramural volleyball at Santa Cruz.
Sure, pal.
Whatever you say.
Everybody, just please watch the hair.
Watch the hair!
Oh-ho-ho!
Let’s go!
Let’s do this!
Oh, my gosh, this is gonna be so much fun.
Ha-ha!
Get ready.
Here comes the pain!
Spike!
Not the hair!
Whoa!
No, no, no!
All right!
Captain Ericka, you are needed on deck.
Next stop.
Buh-bye, Dracula.
Ha-ha!
All right, baby!
Oh, baby, I got this.
Hey there, monsters.
Huh?
Yeah!
What’d I say!
We’re arriving at our first destination.
The underwater volcano!
Everyone, grab your scuba gear and get ready to explore the wonders of the sea.
Especially you, Count Dracula.
You see that, pal?
She likes you.
Oh, no, no, no.
That sounds like a Zing in full effect.
Oh, no, no, no.
Oh, yes, yes, yes.
I’m just here to have family fun.
Family, family, fun, fun.
Hmm, let’s see.
What about here?
Right this way, everyone.
Welcome to one of the true wonders of the underwater kingdom.
I give you Volcano del Fuego.
Or, as the local sea life call it.
Whee!
Aw, what a cute family.
What?
No, it’s not.
Argh!
Dracula bad!
Frank, we just ate.
I can’t believe you’re hungry already.
I’m sorry.
You know what it is?
It’s all.
Just all that seafood just swimming around, and when I “see food.
”
Oh, man!
I’m gone.
Oh!
Dracula, Dracula, Dracula!
Dracula, Dracula!
I get so close, but it’s almost like he’s teasing me.
I just, I can’t stand it anymore.
I have to get him!
Boy, that underwater volcano looked hot.
Mmm-hmm.
Oh.
Hi, Bob.
Right.
We promised you we’d play, uh, ping-pong now.
Um, Dennis?
Who is this?
Uh, it’s our friend, Bob.
Say hi, Bob.
“Hi, Bob.
”
Okay!
Time to go play ping-pong.
Drac!
Drac!
Drac!
Drac!
Drac!
Hey, boys, where’s the fire?
Oh, well, Griffin here, he.
He has something to tell you.
Me?
Uh.
Oh.
Yeah, I got this bite on my hand, and since, you know, you’re a biting expert, I thought you could take a look.
Yeah.
Come on over here.
The light is better.
Okay.
Okay, what is going on?
You guys are acting weirder than normal,
and your normal is pretty weird.
You are not gonna believe what we heard, but.
Shh.
I told you I don’t want to upset Mavis.
But what are you talking about?
Okay, well, see, Frank got hungry, so no surprise there.
But we swam back to the ship, and we found Ericka raving about you.
She can’t live without you, buddy.
It’s serious!
So, Drac, this is great.
Are you gonna make a move on the captain, or what?
Uh, yes.
Maybe?
No.
Ugh.
It’s been a while.
I don’t even know where to start.
It’s easy, Drac.
Just make some small talk.
Remember to smile.
Look into her eyes.
Keep it casual.
Say something funny.
Ask her where her parts are from.
Oh, and say that her wrappings look nice.
“Do you like coffins?”
Compliment her.
“Your neck looks delicious.”
Here she comes.
Okay, Drac, hit it.
Your delicious neck wrappings are in a nice coffin.
Would you like to see my parts?
Yes, I’d love to go out with you.
Ay!
What?
What?
Cantina.
Midnight.
Don’t be late.
Whew!
That was a close one.
Wait!
Stop it, Tinkles, stop!
Wait, Tinkles.
Come back.
Tinkles, stop!
Wait!
No, no, no!
Tinkles, stop!
I’ve been found!
You’ll never get me, monster!
Shh!
Tinkles, stop.
Shh!
Shh!
Ew.
Everybody, we are pulling up to our next stop, the Deserted Island.
It’s time to get lost on the beach, and we hope you’ll find yourself some fun and relaxation.
Whoo-hoo!
Beach time!
Johnny, you go set everything up.
And, Dad, you go get in line for the snow cones.
You know, actually, I was thinking you and Johnny should spend some time together.
What do you call it again?
Eh, date night?
Date night?
What are you gonna do?
Well, I thought me and the guys would take this opportunity to spend some quality time with Dennis.
Oh.
Okay.
That’s a great idea.
Come on, Johnny.
Date night.
Duh-duh-duh-duh-date night!
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.