سرفصل های مهم
10بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
اسمت چيه فرشته؟
ماتيلدا
ماتيلدا
ماتيلدا
ازت مي خوام كه اون بسته رو بذاري زمين
خوبه
حالا مي خوام كه هر چي درباره غذاي ايتاليايي مي دوني بهم بگي
و اسم آشپزي هم كه اين غذا رو برام پخته يادت نره
هيچ كس منو نفرستاده, من براي خودم كار مي كنم
پس بايد اين يه مساله
خصوصي باشه, درسته؟
من چه كار بدي كردم كه مسحتق اينم؟
تو برادرم رو كشتي
متاسفم
و تو هم مي خواي بري پيشش؟
هميشه همين جوريه
وقتي واقعا از مرگ مي ترسي
اون وقت قدر زندگي رو مي دوني
تو زندگيتو دوست داري عزيزم؟
خوبه
چون من هيچ لذتي
از گرفتن زندگي كسي كه واسش مهم نيست نمي برم
استن استن, من همه جا رو دنبالت گشتم
بالا رو گشتم - كه چي، من كار دارم -
در مورد مالكي هست, اون مُرده
مالكي داشته برامون از يه چينيه خريد مي كرده
اما كار اونا نبوده
اونا به من گفتم كه اين يارو از بيرون اومده يه حرفه اي بوده
خيلي سريع بوده, يه دفعه پيداش شده
بنگ”, چينيه رو تو دو ثانيه خِفت مي كنه”
آروم باش مرد, من يه پليسم
بعد برمي گرده يه چيزي به مالكي ميگه مثلِ
“نه زني، نه بچه اي”
فكر كنم يه مساله خصوصي بوده
اين روزا مرگ چه چيز غريبي شده
بلاد, صداي منو مي شنوي؟
آره صداتو مي شنوم استن,
فقط خونسرد باش
ميشه اونو ببري بالا به دفترم؟
باشه
يا عيسي مسيح
لئون, عزيزم
من مي دونم كجا اونايي كه برادرم رو كشتن پيدا كنم
رئيسشون “نورمن استنسفيلد” هست اون توي ساختمون “دي اي آ”، اتاق 4602 كار مي كنه
من مي خوام خودم كارشونو تموم كنم
اگه اتفاقي افتاد، من 20 هزار تا گذاشتم رو ميز
اين براي قرارداده, پنج هزار تا براي هر نفر
مي دونم كه بعد از اين كه اين كارو كردم احساس بهتري پيدا مي كنم
دوست دارم ماتيلدا
وايسا زياد طول نميكشه
نمي تونم اينجا پارك كنم, اين يه ساختمون فدراله
اون بايد دقيقا همون كاري رو بكنه كه من ميگم
يه نُه ميلي متري
فشنگ
يه نُه ميلي متري ديگه
با تمام اين تفنگا مي خواستي چي كار كني؟
شايد مي خواسته تمام ساختمون رو زير و رو كنه
اوه, لعنت
اين چيه، ناهار
مواظب باش بلاد, احتمالا سميه
هيج كوفتي توش نيست
منظورت از زود برگشتن اين بود، الان ده دقيقه هم بيشتره
همه سعي خودم رو كردم
اينو دوست داري؟
آره
پس بگو
اينو دوست دارم
تشنه نيستي؟
مي دوني بار اول براي يه دختر خيلي مهمه
اون وضعيت بقيه زندگي جنسيشو روشن مي كنه
من اينو توي يكي از مجلات خواهرم خوندم
دوست هاي دخترم بهم گفتن كه اونا از اولين تجربه شون متنفرن
اين به خاطر اينه كه پسرا رو دوست ندارن
فقط براي خودنمايي اين كار رو مي كنن
بعد از اون بهش علاقمند ميشن مثل سيگار
من در بار اول لذت مي برم؟
ماتيلدا, نه
چرا نه؟
من نمي تونم
تو كس ديگه اي رو دوست داري، - نه -
منظورم اينه كه
يه نفر بود خيلي وقت پيش
قبل از اينكه به آمريكا بيام
پدرش نمي خواست كه اون با من باشه
اون از يه خانواده خيلي محترمي بود
مال من
ميدوني
خيلي با كلاس نبود
هر وقت ميومد منو ببينه، باباش ديونه ميشد
اون هنوزم يواشكي مياد تو رو ببينه, درسته؟
درسته
مي بيني لئون, هيچي نمي تونه جلوي عشق رو بگيره
اون كشتش
يه گلوله توي سر
اونا دو روز تو زندون نگهش داشتن و بعد گذاشتن كه بره
گفتن كه يه حادثه بوده
پس
يه شب من منتظرش شدم
از صد و پنجاه متري با يه دوربين دار
اونم دچار يه حادثه شد
همون شب من يه قايق گرفتم و اومدم اينجا
كه پدرم رو ببينم كه براي “توني” كار مي كرد
من 19 سالم بود
از اون موقع من هيچ وقت از اين شهر بيرون نرفتم
و هيچ دوست دختر ديگه اي هم نداشتم
پس مي بيني ماتيلدا
كه من دوست خوبي برات نميشم
باشه
پس يه كار برام مي كني؟
چي؟
خسته شدم بس كه روي صندلي خوابيدي
ما تخت رو شريك مي شيم
فكر نكنم كار درستي باشه
اشكالي نداره
پاهاتو بذار رو تخت آها اين طوري خوبه
سرتو بذار پايين, خوبه استراحت كن
متن انگلیسی بخش
What’s your name, angel?
Mathilda.
Mathilda.
Mathilda.
I want you to put the sack on the floor.
Good.
And now I want you to tell me everything you know about Italian food.
And don’t forget the name of the chef who fixed it for me.
Nobody sent me, I do business for myself.
So this is something
personal, is it?
What filthy piece of shit did I do now?
You killed my brother.
I’m sorry.
And you want to join him?
It’s always the same thing.
It’s when you start to become really afraid of death
that you learn to appreciate life.
Do you like life, sweetheart?
That’s good.
Because I take no pleasure
in taking a life if it’s from a person who doesn’t care about it.
Stan, Stan, Shit, Stan, I’ve been looking all over for you, man,
and I checked upstairs - What, I’m busy.
It’s Malky, man, He’s dead.
Malky was making a buy for us from the Chinaman.
Yo, but they got nothing to do with it, man.
They told me this guy came from the outside, He was a pro.
He was fast, He fucking came out of nowhere.
Boom, shoots the Chinaman dead in two seconds.
Easy, man, I’m a cop.
Then turns around, says something to Malky like
No women, no kids.
I think it was something personal.
Death is whimsical today.
Blood, do you hear me?
Yeah, man, I hear you, Stan.
Just chill out, man.
Would you take her up to my office?
All right, Yeah.
Jesus fucking Christ.
“Leon, my love.
“I know where to find the guys who killed my brother.
“Their boss is Norman Stansfield and he’s in the DEA building, Room 4602.
“I’m gonna do them myself.
“If something goes wrong, I left you 20 grand on the table.
“It’s for a contract, Five grand a head, right?
“I know I’ll feel better after I do this.
“I love you, Mathilda”
Wait for me, I won’t be long.
Whoa, I can’t park in front like this, It’s a federal building,
He’s gonna do the same exact thing that I said.
A nine milli.
Bullets.
And another nine milli.
What’d you plan to do with all these guns?
Maybe she was planning on taking out the whole building.
Holy shit, What we got here, Lunch.
Careful, Blood, it might be poisoned.
No, man, There’s no anchovies on this.
Is that what you call “I won’t be long”?
I’ve been hanging around here for at least 10 minutes.
I did my best.
Do you like it?
Yes.
So say it.
I like it.
Not thirsty?
You know, a girl’s first time is very important.
It determines the rest of her life sexually.
I read that once in one of my sister’s magazines.
My girlfriends told me that they hated their first experience.
That’s because they didn’t love the guys.
They just did it to show off.
Afterwards, they started liking it, like cigarettes.
Will I like it the first time?
Mathilda, no.
Why not?
I just can’t.
You love someone else, - No.
I mean
There was someone a long time ago.
Before I came to the States.
Her father didn’t want her to see me.
She was from a very respectable family.
Mine was,
you know,
not so respectable.
Her dad went nuts every time she’d take off to see me.
She still snuck off to see you, right?
Right.
See, nothing can stop love, Leon.
He killed her.
One shot through the head.
They kept him in jail for two days, and they let him go free.
They said it was an accident.
So
one night I waited for him.
Five hundred feet with a lens.
He also had an accident.
The same night I took a boat and came here
to meet up with my father who was working for Tony.
I was 19.
Since then I’ve never left the city,
and I’ve never had another girlfriend.
You see, Mathilda,
I wouldn’t be a good lover.
Okay.
Would you do me one favor?
What?
I’m sick of watching you sleeping on your chair.
We’re gonna share the bed.
I don’t think it’s a good idea.
It’s okay.
Put your legs up on the bed, Yeah, That’s nice.
Put your head down, It’s okay, Relax.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.