نقشه‌ها

: مارون 5 /

نقشه‌ها

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی

دلـم واسه ی طعم زندگی شیرین تنگ شده

دلـم واسه ی گپ زدنـها تنگ شده

امشب دارم دنبال یه آهنگ میگردم

همه ی موقعیتـها رو تغییر میدم دوست داشتم فکر کنم که رابطه ـمون عالیـه (همه چیز داریم)

یه نقشه برای رسیدن به یه جای بهتر کشیدیم

ولی من توی اون مسیر خوردم زمین

عزیزم،چرا تو بعدش فرار کردی؟

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین موقعیتـهاـتم حاضر بودم

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

ولی نمیدونم تو کجا بودی وقتی

من توی بدترین موقعیت زندگیـم بودم

من روی زانوـهام افتاده بودم

گفتی پشتـمو داری

ولی نمیدونم کجا بودی؟

همه ی مسیرـهایی که منـو ازـشون بردی به خودم برگشتن

بخاطر همینـم دارم نقشه ای رو دنبال میکنم که به سمت تو هدایتـم کنه

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

دنبال دنبال دنبال تو

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

دنبال دنبال دنبال کردن

شبـا توی خواب صداـتو میشنوم

مقاومت در برابر این این وسوسه سختـه

چون یه حس عجیب دارم

حالا هم نمیتونـم بیخیالـت بشم

نه،نمیتونم بیخیالـت شم

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین موقعیتـهاـتم حاضر بودم

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

ولی نمیدونم تو کجا بودی وقتی

من توی بدترین موقعیت زندگیـم بودم

من روی زانوـهام افتاده بودم

گفتی پشتـمو داری

ولی نمیدونم کجا بودی؟

همه ی مسیرـهایی که منـو ازـشون بردی به خودم برگشتن

بخاطر همینـم دارم نقشه ای رو دنبال میکنم که به سمت تو هدایتـم کنه

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

دنبال دنبال دنبال تو

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

من برای کمک به تو

توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

من برای کمک به تو توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

من برای کمک به تو توی تاریکـترین شبـهاـتم حاضر بودم

ولی نمیدونم تو کجا بودی وقتی

من توی بدترین موقعیت زندگیـم بودم

من روی زانوـهام افتاده بودم

گفتی پشتـمو داری

ولی نمیدونم کجا بودی؟

همه ی مسیرـهایی که منـو ازـشون بردی به خودم برگشتن

بخاطر همینـم دارم نقشه ای رو دنبال میکنم که به سمت تو هدایتـم کنه

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

دنبال دنبال دنبال تو

نقشه‌ای به سمت تو

هیچ کاری نیست که بتونم انجام بدم

نقشه‌ای به سمت تو

دنبال دنبال دنبال کردن

متن انگلیسی

I miss the taste of a sweeter life

I miss the conversation

I’m searching for a song tonight

I’m changing all of the stations

I like to think that we had it all

We drew a map to a better place

But on that road I took a fall

Oh, baby, why did you run away?

I was there for you

In your darkest times

I was there for you

In your darkest nights

But I wonder, where were you?

When I was at my worst

Down on my knees And you said you had my back

So I wonder, where were you?

When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Following, following, following to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Following, following, following

I hear your voice when I sleep at night

Hard to resist temptation

‘Cause something strange has come over me

And now I can’t get over you

No, I just can’t get over you

I was there for you

In your darkest times

I was there for you

In your darkest nights

But I wonder, where were you?

When I was at my worst

Down on my knees

And you said you had my back

So I wonder, where were you?

When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Following, following, following to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Oh, I was there for you

Oh, in you darkest time

Oh, I was there for you

Oh, in your darkest night

Oh, I was there for you in your darkest times

Oh, I was there for you in your darkest nights

But I wonder, where were you?

When I was at my worst

Down on my knees

And you said you had my back

So I wonder, where were you?

When all the roads you took came back to me

So I’m following the map that leads to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Following, following, following to you

The map that leads to you

Ain’t nothing I can do

The map that leads to you

Following, following, following

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.