5بخش

: بدون توقف / بخش 5

بدون توقف

10 بخش

5بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

بشین

‏تو آمستردام چه خبره؟

توی لندن فامیل دارم

پاسپورتت رو بده، اسمت چیه؟

تام بوئن، چطور مگه؟

‏رفیق، یواشتر

راه برو

‏من هیچ کاری نکردم

ببین، من حق و حقوقی دارم

بیا اینجا

‏- مرنیک، ‏- مارکس، خبر مرگت اونجا چه خبره؟

‏گوش کن، تهدید واقعیه

ازت میخوام فوراً هرکاری انجام میدی رو متوقف کنی

،یه مضنون رو بازداشت کردم میخوام سابقه‌ش بررسی بشه

‏صندلی 24ای، تام بوئن، ب.و.ئ.ن

تو با یه کار غیرقانونی مسافرهای بیگناه رو ترسوندی، مارکس

برای این حرفا وقت ندارم

قبل از پرواز به رئیست زنگ زدی و اونو تهدید کردی

چی، - اون نمیخواسته اسمت رو تو - یه پرواز اضافی بنویسه ولی

تو بهش گفتی هرکاری لازم باشه انجام میدی

من کسی رو تهدید نکردم - درست میگم، مارکس، -

،میخوام سابقه‌ی تام بوئن مسافر صندلی 24ای کاملاً بررسی بشه

مارکس، خدا لعنتت کنه - داری وقت رو هدر میدی -

مارکس، افسر مارکس، شما رسماً از خدمت معلق شدی، صدام رو میشنوی؟

تا 3دقیقه دیگه یه نفر تو این هواپیما میمیره، تو صدای منو میشنوی؟

بوئن سابقه‌ای نداره، بیل محض رضای خدا اون معلم مدرسه‌ست

خانواده‌ش تو لندن زندگی میکنن

همه توی اون پرواز سابقه‌ای ندارن همه به جز تو

مارکس؟

گفتی آمستردام

‏من اصلاً ازت بپرسیدم کجا میری

خودت خواستی اینو بهم بگی

برای چی به یه مامور فدرال دروغ گفتی؟

ببین، نمیدونستم مامور فدرالی؟

‏برای چی به یه غریبه دروغ گفتی؟

‏میتونی الان جواب بدی یا وقتی فرود اومدیم تو بازداشتگاه پلیس فدرال جواب بدی

ببین، خیلی‌خب، ای خدا

گفت اگه ازت بپرسم کجا میری 100دلار بهم میده، فهمیدی؟

‏نمیدونم برای چی گفتم آمستردام

به خدا نمیدونستم مامور فدرالی

‏- چرند میگی ‏- به خدا قسم

گفت میخواد با دوستش شوخی کنه، ویل بودی، نه؟

بیل

بیل، یا هرچی، رفیق من اینکارو برای 100دلار انجام دادم

اون کی بود، - نمیدونم -

‏چه شکلی بود؟

،سفیدپوست با موهای قهوه‌ای با لحجه‌ی اروپایی، حدوداً 30-35 ساله

‏- تو این هواپیماست، ‏- نمیدونم، ندیدمش

‏وقتی برگشتم، پولی درکار نبود، قبلش رفته بود

اگه ببینیش میشناسیش، - نمیدونم -

اصلا ندیدم سوار هواپیما بشه رفیق، قسم میخورم

با من شوخی میکنی، نگاه کن

خدا لعنتت کنه

زودباش، نگاه کن

نمیبینمش

نگاه کن

زودباش، نگاه کن - لعنتی، نمیبینمش -

اونجا - کجا، -

همونجا، عینکش

یالا، تکون بخور

تو، تو، به من نگاه کن

به من نگاه کن اسمت چیه؟

مایکل، مایکل تیت

خب، - اون نیست -

مطمئنی، - آره، لعنتی مطمئنم -

ببین، اگه دیده بودم سوار هواپیما بشه

میرفتم سراغش و پولم رو ازش میگرفتم

جریان چیه؟

نانسی، مراقب قسمت فرست کلاس باش

برگرد

جدی داری اینکارو میکنی، - حرف نزن -

حالا بگیر بشین

تکون هم نخور

وای خدا

نانسی

همه سر جاهاشون بشینن

‏خانم‌ها و آقایون، لطفاً سر جاهاتون بمونین

و کمربند خودتون رو بسته نگه دارین

‏خانم‌ها و آقایون، لطفاً سر جاهاتون بمونین

و کمربند خودتون رو بسته نگه دارین

نانسی، حالت خوبه؟

آره - مطمئنی، -

چه اتفاقی افتاد؟

سینه‌ش شروع کرد درد گرفتن بعدم روی سکان غش کرد

یالا، زودباش، بیدار شو

بشینین - اون دیگه چی بود، -

‏همه چیز تحت کنترله

‏ببخشید، ببخشید

حال کاپیتان خوبه؟

دکتر نصیر، - من هیچ کاری نکردم -

دنبالم بیاین

مارشال، کسی نیست به ما بگه تو این خراب شده چه خبره؟

به کمکتون احتیاج دارم

هی، مردم ترسیدن

حق داریم بدونیم برای چی مارو گشتی

چرا هواپیما نزدیک بود سقوط کنه؟

هی مارشال، من و تو باید باهم حرف بزنیم

‏چرا داری فرار میکنی

دکتر، کابین خلبان، حالا

اجازه میدی اون آدم بره تو کابین خلبان؟

اتفاقی که میوفته اینه برمیگردی سرجات

میتمرگی و خفه خون میگیری

وگرنه؟

،از قول یه پلیس به یه پلیس دیگه

خودت میدونی چی میشه

کاری از دست من ساخته نبود

ببخشید خانوم، شما کنار اون یارو نشستین، همون مارشال؟

میدونین جریان چیه؟

اصلا نمیدونم

هیچ مدرکی نیست که نشون بده سوء قصد بوده

ممکنه اثر سم باشه که باعث آنفلکسیس شده

چی، - حساسیت آلرژیک -

بدون کالبد شکافی، من

درسته

‏دکتر اشکالی نداره یه سری هم به

مسافرهای قسمت معمولی بزنین ببینین کمک پزشکی لازم دارن یا نه؟

‏این

این قضیه بین خودمون باشه، خواهش میکنم

نانسی، همراش برو

کایل

کایل، ندیدی بعد آخرین باری که با کاپیتان حرف زدم از کابین خارج شده باشه؟

ندیدی، - نه -

کس دیگه‌ای وارد نشد؟

‏نه

غذا یا نوشیدنی‌ای نخورد؟

گمون نکنم

نشد تو یا کاپیتان بنا به دلیلی در کابین رو باز کنین؟

معلومه نه

پس تو و اون تو 20دقیقه گذشته

اینجا تو اتاق پرواز، تنها بودین؟

ای حرومزاده

احساساتی نشو

من احساساتی نشم، خودتو ببین

‏رایس، اگه با من مشکلی داری

من با دوستم که اینجا کنارم مرده مشکل دارم

‏من با متهم شدن به قتل یا حتی

هواپیماربایی، مشکل دارم

من تورو به هواپیماربایی متهم نکردم

خدای من، راجع بهت شنیدم راجع به مشکلات مالیت و

مشروب خوریت با امنیت پرواز

‏برداشتن به یه دائم‌الخمر روانی اسلحه و نشان دادن و

گذاشتنش تو هواپیمای من

عجب فکری کردن

میخوای منو بزنی؟

نگفتی، هی، هی چیکار میکنی؟

این در تا وقتی هواپیما سالم فرود بیاد بسته میمونه، فهمیدی؟

مرنیک

مارکس لعنتی، بهت گفتم -

کاپیتان مرده

ببخشید؟

کابین خلبان امنه، از داخل قفل شده

بذار حدس بزنم، توام داخلش بودی، بیل؟

کمک خلبان گفت کاپیتان کنار دستش غش کرد

،احتمالاً تاثیر آنفلکسیس باشه فکر کنم همینو بهش میگن

‏تاثیر چی ‏چی داری میگی؟

مسمومش کردن، نمیدونم چطوری

،فقط اون و کمک خلبان داخل بودن به کمک خلبان اعتماد دارم

فعلاً

فعلاً، نمیفهمم منظورت چیه، بیل

مرنیک، باید پول رو جابه‌جا کنی

افسر هاموند کجاست؟

باید تایید تمام حرفایی که داری میزنی رو ازش بگیرم

هاموند مرده

چی؟

تو کیف دستیش کوکائین داشت - یا خدا -

جلوش ایستادم، اونم به طرفم اسلحه گرفت

جدی میگی، - مرنیک، پول رو بریز به حساب -

برام زمان بخر، پیداش میکنم

پولو بریزم به حساب؟

150میلیون دلار بریزم به حسابت؟

جداً داری همچین درخواستی ازم میکنی، بیل؟

،همین که فرود اومدیم بازداشتم کن حساب رو مسدود کن، فقط پول رو بریز به حساب

نمیتونم همچین کاری بکنم، بیل

‏شرکت هوایی بر این باوره که پرداخت این مبلغ

مخاطره آمیزه و از لحاظ قانونی امکان پس گرفتنش هم نیست

خدایا، 150 نفر آدم تو این هواپیما هست

که باعث میشه از خودم بپرسم چرا شبکه‌ی داخل هواپیما رو قطع نکردی

‏150نفر آدم وحشت‌زده داری که

،وقتی داریم تلاش میکنیم اوضاع رو درست کنیم دارن با خانواده‌هاشون تماس میگیرن

تمام این مسائل رو به یه مسافر ربط میدی

درحالیکه نمیتونی ثابت کنی همچین آدمی اصلاً وجود داره

نمیخواستم شبکه رو قطع کنم میخواستم با طرف ارتباط داشته باشم

پس افسر مارکس، من نمیتونم به صحبت کردن با شما ادامه بدم

یعنی چی؟

یعنی ما با یه تروریست وارد مذاکره نمیشیم

نانسی

بین خدمه دیگه کی به کابین خلبان دسترسی داره؟

فقط من

میخواین گوشی منو هم ببینین، افسر مارکس؟

متن انگلیسی بخش

Sit down

What happened to Amsterdam?

I’m connecting to London

Show me your boarding pass What’s your name?

Tom Bowen Why?

Man, take it easy

Move

I didn’t do anything

Look, I have rights

Come here

Marenick, - Marks, what the hell is going on there?

Listen to me The threat is real

I want you to stop doing whatever you’re doing immediately

I have a suspect in custody I need a background check

Seat 24E, Tom Bowen, B-O-W-E-N

You have unlawfully subdued innocent passengers, Marks

I don’t have time for this

You called your supervisor before the flight and threatened him

What, He wouldn’t book you an overtime flight

and you said you’d do what you had to do

I didn’t threaten anyone - Is that right, Marks?

I need to run a full check on Tom Bowen, seat 24E

Marks, damn you Now You’re wasting time

Marks Agent Marks, you are hereby relieved of duty Do you hear me?

In three minutes, someone on this plane is gonna die Do you hear me?

Bowen is clean, Bill He’s a schoolteacher, for Christ’s sake

He has family in London

Everyone on that flight is clean Everyone except you

Marks?

You said Amsterdam

I never asked you where you were going

You volunteered that information

Why would you lie to a federal agent?

Look, I didn’t know you were a federal agent

Why would you lie to a stranger?

You can answer questions now, or in federal custody when we land

Look Okay, Jesus

He said he’d give me $100 if I asked you where you were flying Okay?

I don’t know why I said Amsterdam

I swear to God, I didn’t know you were a federal marshal

Bullshit - I swear to God

He said he wanted to play a prank on his friend Will, right?

Bill

Bill Whatever, man I did it for 100 bucks

Who was he, - I don’t know

What does he look like?

He was white with brown hair, a European accent, like 30, 35 years old

Is he on this plane, - I don’t know, I didn’t see him

When I went back, he didn’t pay me, he was already gone

You’d know him if you saw him, - I don’t know

I never saw him get on the plane, man, I swear

Humor me Look

God damn it

Come on, look

I don’t see him

Look

Come on, look - God damn it I don’t see him

Right there - Where?

Right there The glasses

Come on, move

You You Look at me

Look at me What’s your name?

Michael Michael Tate

Well, - It’s not him

You’re sure, - Yeah, God damn it, I’m sure

Look, if I’d seen him get on the plane,

I would’ve gone and asked him for my money

What’s going on?

Nancy, watch business class

Turn around

Are you serious, - Don’t talk

Now, sit down

Don’t move

Oh, God

Nancy

Everybody remain in your seats

Ladies and gentlemen, please remain in your seats

and keep your seatbelts fastened

Ladies and gentlemen, please remain in your seats

and keep your seatbelts fastened

Nancy, are you okay?

Yeah - You sure?

What’s happened?

He started having chest pains, then he just collapsed over the yoke

Come on, come on Wake up

Sit down - What the hell was that?

Everything’s under control

Excuse me Excuse me

Is the captain okay?

Dr Nasir, - I didn’t do anything, I

Come with me, now

Marshal Is someone gonna tell us what the hell is going on?

I need your help

Hey People are scared

We have a right to know why you searched us

Why this plane almost went down

Hey, Marshal, you and I are gonna have a conversation

Don’t you walk away from me

Doctor, cockpit, now

You’re letting that guy in the cockpit?

Here’s what’s gonna happen You’re gonna get back to your seat,

you’re gonna sit down, and you’re gonna shut up

Or what?

From one cop to another,

you know

There was nothing I could do

Excuse me, miss, You were sitting next to that guy, the marshal?

You know what’s happening?

I have no idea

There’s no evidence of assault

It could be poison Induced anaphylaxis

What, - Allergic reaction

Without an autopsy, I

Yeah

Doctor, would you mind seeing

if any of the passengers in coach need medical assistance?

This

This stays between us Please

Nancy, go with him

Kyle

Kyle, did the captain leave the cockpit since I last spoke with him?

You, - No

Did anyone else enter?

No

Has he had anything to eat or drink?

I don’t think so

Have you or the captain had any reason to unlock this door?

Of course not

So you and he were both alone here,

on the flight deck, for the past 20 minutes?

You bastard

Don’t get emotional

I’m getting emotional, Look at you

Rice, if you have a problem with me

I have a problem with my friend dying next to me

I have a problem with being accused

of not only murder, but also hijacking

I didn’t accuse you of hijacking

Christ, I’ve heard about you About your problems with money

With drinking TSA

They gave a paranoid alcoholic a gun and a badge

and they put him on my plane

Brilliant

You’re gonna hit me?

Don’t tell Hey Hey What are you doing?

This door stays locked until this plane lands safely Okay?

Marenick

Marks, God damn it, I thought I told you

The captain’s dead

Excuse me?

The cockpit was secured, locked from the inside

Let me guess, were you inside, Bill?

The co-pilot said the man just collapsed beside him

It could be induced anaphylaxis, I think it’s called

Induced What are you talking about?

Poisoning, I don’t know how

It was just he and the co-pilot, and the co-pilot, I trust

For now

“For now”, I don’t know about this, Bill

Marenick, you need to transfer the money

Where is Agent Hammond?

I need to corroborate everything you’re telling us

Hammond’s dead

What?

He had cocaine in his carry-on - Jesus Christ

I confronted him, he pulled a gun

Are you serious, Marenick Transfer the money

Buy me time I’ll find him

Transfer the money

$150 million into your account?

Is that something you’re seriously asking me to do, Bill?

The moment we land, arrest me, freeze the funds Just transfer it

I can’t do that, Bill

The airline believes paying the demand

will set a dangerous and irreversible precedent

Christ, there are 150 people on this plane

Which makes me wonder why you haven’t cut the network

You have 150 people panicking,

contacting their families, while we’re trying to handle the situation

You attribute all this to a passenger,

but you can give me no proof he actually exists

I won’t cut the network I need to communicate with this guy

Then, Agent Marks, I can’t continue talking to you

What does that mean?

It means we will not negotiate with a terrorist

Nancy

Who else in the crew has access to the cockpit?

Just me

Would you like to see my phone, Agent Marks?

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.