5بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

که از سرما یا گرسنگی مرده است.

اين پرندگان در معرض خطر ، مهاجر مي باشند

آنها براي فرار از شرايط سردتر سيبري در شمال ، به اينجا آمده اند

يك پلنگ آمور

كمياب ترين گربه سان دنيا

زمستان زمان بسيار سختي براي اين شكارچي مي باشد

هيچ برگي براي پنهان شدن و هيچ حيوان جواني براي شكار وجود ندارد

اين پلنگ ماده داراي فشار افزون تري مي باشد نگهداري از بچه يكساله اش

هنوز دوازده ماه ديگر زمان لازم است تا او بتواند روي پاي خود بايستد

كركس هاي ستيزه گر ، لاشه را ترك كرده اند

اين يك كشف با ارزش براي پلنگ ها مي باشد

اما بچه حس اضطرار مادرش را درك نمي كند

كركس ها مقدار زيادي گوشت باقي گذاشته اند

اما اين پر از يخ مي باشد

پلنگ مادر سعي مي كند پوست شكار را باز كند تا بچه اش راحت تر بتواند غذا بخورد

فقط 40 قلاده از پلنگ آمور در طبيعت وجود دارد

و اين تعداد هم به تدريج در حال كاهش مي باشد

سختي زمستان اينجا مانع افزايش تعداد آنها مي شود

به استقلال رساندن يك بچه پلنگ توسط مادرش ، در اينجا

به زمان بيشتري نسبت به آفريقا نياز دارد

اگر پلنگ مادر بتواند بچه اش را چند هفته ديگر زنده نگه دارد

بهار ، فراواني شكار را به همراه خواهد داشت و وظيفه او سبكتر خواهد شد

براي تمامي ساكنين اين جنگل هاي فصلي

انتظار طولاني و سرد در شرف اتمام مي باشد

بهار در جنگل هاي برگ ريز استثنائي مي باشد

از آنجايي كه هيچ برگي بر روي درختان وجود ندارد اشعه هاي خورشيد مستقيماً به كف جنگل برخورد مي كنند

و گرماي آن باعث مي شود كه گياهان از خواب زمستاني بيدار شوند

گياهاني كه بر روي زمين زندگي مي كنند بسيار عجله دارند

قبل از اينكه درختان بالاي آنها برگ در بياورند و نور را از بين ببرند

گل هاي آنها كف جنگل را تزئين مي كنند

و شهد شيرينشان را براي حشرات تازه به دنيا آمده پخش مي كنند

شكوفايي بهاري جنگل هاي برگ ريز هيچ همانندي

چه در جنگل هاي عظيم مخروطي و چه در جنگل هاي استوايي ، ندارد

در كمتر از چند هفته سايبان درختان بسته مي شود

و فقط چند ستون چرخشي از نور خورشيد به جنگل نفوذ مي كند

در نوك درختان ، برگ هاي پهن به سرعت به حداكثر اندازه شان رشد مي كنند

تا بتوانند در طول تابستان بيشترين بهره را ببرند

سپس ، بعد از چندين ماه ، روزها دوباره به تدريج كوتاه مي شوند

و درختان بايد به خواب زمستاني بروند و برگ هايشان را براي رويارويي با …

زمان هاي سرد و تاريكي كه در پيش دارند ، بريزند

زماني كه فصل پاييز پيشرفت مي كند مناطق وسيعي از آمريكاي شمالي قرمز مي شود

اثر آن ، بسيار تماشايي و وسيع خواهد بود

به طوريكه مي توان از فضا آنرا ديد

تهديد سرماي زمستان ، تنها دليلي نيست كه درختان برگ هايشان را مي ريزند

اين جنگل ها در استوا قرار دارند

در اينجا طول روز هيچ گاه تغيير نمي كند

اما فصل خشك ، بسيار سخت و شديد مي باشد

به طوريكه درختان نمي توانند مقدار آبي را كه از دست مي دهند

يعني از طريق بخارشدن از طريق برگ هاي پهنشان فراهم كنند بنابراين برگ هايشان مي ريزد

اين جنگل مانند يك جنگل اروپايي در نيمه هاي زمستان مي باشد

اما گرما بسيار شديد است و ساكنين آن ناآشنا

براي موجودات جنگل هاي ساجي هند هم اكنون زمان بسيار بدي مي باشد

اما به زودي از اين وضعيت رهايي مي يابند

درخت “ماهوا” بزودي شكوفه خواهد داد

گل هاي آن پر از آب مي باشند و بنابراين مقاومت ناپذيرند

درخت ماهوا ، پناهگاهي در چنين بيابان گرم و خشكي مي باشد

فقط موجوداتي كه پرواز مي كنند يا مي توانند بالا بروند ، از اين درخت سهم نمي برند

گوزن چيتال ، ميمون هاي دم دراز را دنبال مي كند

و گل هايي كه مي افتند را جمع مي كند

ميمون ها از گوزن ها پذيرايي مي كنند زيرا گوزن ها در تشخيص دادن شكارچيان بي نظير هستند

اگر آنها آرام باشند ، ميمون ها مي توانند به زمين بيايند

و غذايي را كه در آنجا افتاده است ، جمع آوري كنند

متن انگلیسی بخش

that has died of cold or starvation.

These endangered birds are visitors.

Theyve come down from the north to escape the even colder conditions in Siberia.

An Amur leopard.

The rarest cat on Earth.

Winter is a difficult time for this hunter.

There are no leaves for cover and no young prey animals.

This female has the added pressure, of having to provide for her one year old cub.

Itll be another twelve months, before hell be able to fend for himself.

The bickering vultures have abandoned the carcass.

Its a valuable discovery for the leopards.

But the cub doesnt share its mothers sense of urgency.

The vultures have left behind plenty of good meat

but its stiff with frost.

The mother works to open the hide, and make feeding a little easier for her cub.

There are only forty Amur leopards left in the wild

and that number is still falling.

The harshness of the winter here hinders their increasing numbers.

It takes one of these females longer to raise her young to independence

than it does a leopard in Africa.

If the mother can sustain her cub for a few more weeks

spring will bring an increase in prey and her task will lighten.

For all the inhabitants of this seasonal forest

the long, cold wait is nearly over.

Spring in a deciduous woodland is special.

With no leaves overhead, the rays of the sun strike the forest floor directly

and their warmth rouses plants from their winter sleep.

The ground living plants are in a hurry.

Before long the trees above will come into leaf and steal their light.

Their flowers decorate the forest floor

as they advertise their sweet nectar to the newly emerged insects.

The spring blooms of the deciduous woodlands have no equivalent

in either the great conifer forests, or the tropical jungles.

Within a matter of weeks the canopy has closed

and only a few wheeling shafts of light penetrate the woodland.

In the treetops, the broad leaves rapidly expand to their full size

to make the most of summer while it lasts.

Then, after a few months, the days begin to shorten again

and the trees must shut down and shed their leaves in preparation

for the cold dark time ahead.

Great tracts of North America flush red as the season progresses.

The effect is so spectacular and so extensive

that it can be seen from space.

The threat of winter frost is not the only reason for trees to shed leaves.

These forests stand in the tropics.

Here day length never changes

but the dry season is so severe

that the trees cant afford to loose the amount of water

that would evaporate from their broad leaves, so the leaves must be shed.

The forest resembles a European woodland in mid winter

but the heat is overpowering, and its inhabitants, unfamiliar.

For the creatures of Indias teak forests, these are desperate times

but salvation is at hand.

The mahwa tree is about to bloom.

Its flowers are full of liquid making them irresistible.

The mahwa is an oasis in a hot dry desert.

Those that fly or climb are not the only ones to get a share.

Chital deer follow the langur monkeys

collecting the flowers that fall.

The monkeys welcome the deer, for deer are unrivaled at spotting predators.

If they are relaxed, it must be safe to come down to the ground

and gather the food that lies there

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.