2بخش

: زندانیان / بخش 2

2بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

دخترا؟

کي ظرفا رو ميذاره اينجا؟

بيرون نبودن - داره بارون مياد

تاب‌هاي پشت خونه رو نگاه کردي؟

آره

خب، وقتي بيان حتماً دعواشون مي‌کنم

شرمنده “گريس” بچه‌ها رو دعوا مي‌کنم

پس گفتي اونجا هم نبودن؟

حتماً تو خونه هستن - اينجان؟

نه، اينجا هم نيستن - اونجا نبودن؟

نه، خونه‌ي ما هم نيستن

من کل خونه رو گشتم اينجا نيستن

کاروان

کدوم کاروان؟

بابا، يه کاروان اينجا بود که بچه‌ها باهاش بازي مي‌کردن ما فکر کرديم يکي داخلشه

کجا کجا بود، نشونم بده

شما اينجا منتظر بمونين

من کل خونه رو دوباره مي‌گردم

آروم باش آروم

تو از اون طرف برو ،اون طرف مي‌بينمت

آنا”؟

“جوي”

راجر”، دخترمُ نديدي اين دور و بر باشه؟

نه، مشکلي پيش اومده؟

آنا”؟

اينجا بود بابا همينجا پارک شده بود

آنا”؟

“آنا”؟

سلام، سلام، ديديشون - نه -

پيداشون نکردم

دور و بر اين خونه مي‌پلکيدين؟

بهت گفتم اينجا نياي - اينجا نبوديم -

فقط اونا کنار کاروان بودن ما هم از کاروان دورشون کرديم

هرچي رو که راجع به کاروان يادت مياد بهم بگو

يه نردبون پشتش بود -

پليس لطفاً

روز شکرگزاري مبارک

ممنون، شما از اين کلوچه‌هاي شانسي دارين؟

رييسم گفت پليسا از کلوچه شانسي خوششون نمياد

چه سالي به دنيا اومدي، سال اژدها بوده، يا مار يا اسب؟

متولد ميمونم

اوه، پس يه ميموني

خيلي باهوشي

و توانايي اينُ داري که مردم رو تحت تاثير قرار بدي

فکر مي‌کني بتوني يه کاري کني که رييست يه ذره صورت‌حسابمُ کمتر کنه؟

نه، نمي‌تونم رييسم عين خروس جنگي‌ـه

پس خيلي خودخواه و شوت‌ـه

به تمام واحدها، به تمام واحدها يه دستگاه کاروان مطابق مشخصات، گزارش شده

کاروان جلوي يه استراحتگاه تو جاده‌ي 46 پارک شده جاده‌ي شمال، خروجي 17

چه واحدي تو موقعيت‌ـه؟

واحد 12-12 به گوشم

واحد 10-80 به گوشم

واحد 13-40 هستم، پنج دقيقه تا محل موردنظر فاصله دارم، شما رو تو موقعيت مي‌بينم

12-12دريافت شد

10-80دريافت شد

13-40تو موقعيت هستم

بهتره وارد عمل بشيم

تکون نخور

مواظب باشين ، شليک نکنيد

“خيلي خب، “اسلون سمت راست برو

پاک‌ـه

پاک‌ـه

وايسين وايسين، اين با من

بدش من

هي دارم مي‌بينمت

هردوتا دستت رو نشون بده، همين الان

هي دارم مي‌بينمت

دستاتُ نشون بده

هردوتا دستتُ، همين الان

آفرين، آروم، آروم، آروم آروم آروم، هردوتا دستتُ

هردوتا دست کوفتيتو

راه برو، راه برو

بلندشو بلندشو

جاي دخترا رو نشونم بده بگو دخترا رو کجا بردي؟

دخترا کجان، دخترا کجان؟

هي، بهم چراغ قوه بده -

دخترا رو نشونم بده، تو جنگل هستن؟

برديشون داخل جنگل؟

دخترا رو کجا بردي؟

مي‌شنوي چي ميگم؟

اين يارو چشه؟

نه، نئشه‌ست رو يه چيزي

ببرش تو ماشين ، سوارش کن

بذارش توي ماشين، راه برو

،هي، زنگ بزن به پليس پنسيلوانيا بگو سگ‌هاي رديابشون رو بفرستن

و منطقه رو محاصره کنن ورود ممنوعش کنن، همه‌جاشُ

خيلي خب

تو، دنبالم بيا

کنار ماشينت بازي نکرده بودن؟

نه

باشه، دوباره بهشون نگاه کن

اين دخترا رو مي‌شناسي؟

نديدمشون، ميشه بشينم؟

تو اون ماشين چيکار مي‌کني، سوالمُ جواب بده

مي‌خوابم

اونجا مي‌خوابي؟

هميشه همونجا مي‌خوابي؟ حتي روزا؟

چرا ماشينت بيرون خونه پارک شده بود؟

رانندگي مي‌کردم؟

رانندگي مي‌کردي، تو که رانندگي نمي‌کردي

من مي‌دونم اون دخترا بيرون ماشينت بازي کرده بودن

تو ماشينُ نمي‌روندي، پارک شده بود روز به خصوصي بود؟

نقشه کشيده بودي دختر کوچولوها رو بدزدي؟

نه

قبلاً هم از اين کارا کردي؟

نه

ازشون خواستي بيان داخل

نه

ازشون خواستي بيان داخل ماشين بعد دزديديشون؟

نه

دخترا رو جايي بردي؟

ميشه بشينم؟

دخترا رو جايي بردي - خواهش مي‌کنم بهم دست نزن

مي‌دونم دخترا رو يه جايي بردي

قايمشون کردي

نه

چطوري قايمشون کردي، جايي بستيشون؟

اونا رو بستي؟

ببين، مي‌دونم آدم خوبي هستي، خب، مي‌دونم آدم نجيبي هستي

نمي‌خوام بگم تو کار بدي کردي

فقط سعي مي‌کنم چندتا جواب درست ازت بگيرم، باشه؟

حقيقت رو، فقط همينُ مي‌خوام

ماشينت رو معمولاً کجا پارک مي‌کني “الکس”؟

خونه‌ي خاله‌م

خونه‌ي خاله‌ت؟

بهم اجازه ميده تو حياط پشتي پارک کنم

اونجا چمن رشد نمي‌کنه

مال شوهرم بوده

اگه مي‌خوايش مي‌فروشم

نه، ممنون

خب، ميشه بگي با وسايل من چيکار داري؟

خوشحال ميشم بدونم اون کجاست

هميشه تا قبل از تاريکي مياد خونه، و

فقط متوجه نميشم

اون پسر حتي يه روز تو زندگيش تو دردسر نيفتاد بود

تابستونا تو ماشينش مي‌خوابه، ولي

اين موقع سال اينجا رو اين کاناپه مي‌خوابه

اون شوهرم‌ـه

پنج سال پيش باهم دعوامون شد

زد بيرون و ديگه برنگشت

الکس” مثل پدرش دوستش داشت”

پدر و مادر واقعي “الکس” کجان؟

برادرشوهرم و دوست دخترش

وقتي “الکس” 6 سالش بود تو يه تصادف مُردن

متاسفم که اينُ مي‌شنوم

چيز زيادي نداره

چي پيدا کردي؟

خب، همه‌چي پاک‌ـه يعني، عين گُه‌دوني کثيف‌ـه ولي چيزي پيدا نکرديم

هيچ الياف پشمي يا چيزايي مثل اونُ پيدا نکردي؟

دخترا حتماً دستکش و کلاه پشمي پوشيده بودن هيچ الياف پنبه‌اي هم نبود؟

خب، اگه اون از اين ماشين فقط براي جابجايي‌شون استفاده کرده باشه قبول ميکردم

ولي اگه زد و خوردي شده بود حتماً يه چيزايي پيدا مي‌کردم

من گشت‌زني تو محوطه‌ي جنگلي استراحتگاه رو شروع مي‌کنم

باشه نصف پليساي ايالت هم دارن همين کارُ مي‌کنن

هي، وقتي کارت با اين تموم شد، ميتوني يه گروه بفرستي خونه خاله‌هه؟

متن انگلیسی بخش

Girls?

Who put these in here?

They weren’t outside, It’s starting to rain

Did you check by Maria’s swing?

Yeah

They’re getting whupped when they get here

Sorry, Grace I whup kids

What, So they weren’t there either?

They must be at home - Are they here?

They weren’t there - No, they’re not at the house

They’re not there

I checked the entire house, They’re not here

The RV

Dad, there was this RV and they were playing on it

There was, We thought there was someone inside

Where, Where was it, Show me

You wait here

I’m gonna search the house again

Relax Relax

Go that way, I’ll meet you on the other side

Anna?

Joy!

Roger, you seen my daughter walk by here?

No, ls there a problem?

Anna?

Here, Dad, it was parked right here

Anna?

Anna?

Hello, hello - Did you see them?

I couldn’t find them!

Were you messing around in this house?

no - Told you not to come here

They were on the RV and we got them off of it

Tell me everything you remember about that RV

A ladder on the back

Police, police

Happy Thanksgiving

Thanks Hey, you have any of those fortune cookie things?

My boss told me cops don’t like fortune cookies

What year were you born, Are you a dragon or a snake or a horse, or?

I’m a monkey

Oh, you’re a monkey

You’re very intelligent

You have an ability to influence people

Think you could influence your boss to lower the check a little bit?

No, I cannot, My boss is a rooster

So he’s selfish and eccentric, that’s

All units, all units, An RV was reported matching the description

The vehicle is parked at a rest stop off of Route 46, northbound, past exit 17

Any available units?

This is 12-12 responding

10-80 responding

This is 13-40, I’m five minutes out, I’ll meet the responding units

12-12 standing by

10-80 standing by

13-40, I am on-scene

Be advised, we are moving in

Don’t move, wait!

Watch out, - Hey, Don’t shoot, Don’t shoot!

All right, Sloan, take the right!

Clear!

Clear!

Hey, Wait, wait, wait I got this

Give me that

Hey, I see you in there

Show me both your hands right now

Hey, I see you in there

Show me your hands!

Both hands right now!

Nice and slow, Slow, Slow Slow Slowly, Both hands

Both fucking hands!

Walk, Walk!

Get up, Get up!

Show me those girls, Show me where you put those girls

Where are those girls, Where are those girls?

Give me the flashlight

Show me where those girls, They in the woods?

You put them in the woods?

Where did you put those girls?

You hear me?

What the fuck is this guy on?

No, he’s high on something

Put this fucking guy in the car, Get him in the car

Put him in the fucking car, Walk!

Hey, call PSP, tell them to send their scent dogs

And seal off the whole area, The entrance, all of it

Right

You, come with me

No, they weren’t playing on your RV?

No

Okay, take a look at them again

Don’t recognize these girls?

I didn’t see them, May I sit down?

What do you do in the RV, - Answer my questions

Sleep there

You sleep in there?

You were sleeping out there?

In the day?

Why was the RV parked outside the house?

I went for a drive?

You went for a drive, You weren’t driving

I know girls were playing outside your RV

You weren’t driving, It was parked, Was it a special day?

Were you planning on taking two little girls?

No

Have you done that before?

No

Did you ask them to come inside

No

You ask them to come in, and then you take them away?

No

You put those girls somewhere?

May I sit?

Come on - Please don’t touch me

I know you put those girls somewhere

You hide them

No

How did you hide them, Did you tie them up?

Did you tie them up?

Look, I know you’re a good guy, I know you’re a decent guy

I’m not telling you you’re doing anything bad

I’m just trying to get the right answers

The real ones, That’s all I want

Where do you usually park your RV, Alex?

My aunt’s house

Your aunt’s house?

She lets me park it in the back yard

Grass don’t grow back there anyway

It was my husband’s

For sale, if you want it

No, thanks

Would you tell me what you’re doing on my property then?

I’m just glad to know where he is

He’s always home before dark, and

I just don’t understand

That boy has never been in trouble, not a day in his life

In the summertime, he sleeps out in the camper some, but

this time of year he sleeps in here on the sofa bed

That’s my husband

We had a fight, jeez, five years ago

Walked out, didn’t come back

Alex loved him like a father

Where are Alex’s real parents?

My husband’s brother and his girlfriend

they died in a car accident when Alex was about 6

Sorry to hear that

He doesn’t have much

What have you got?

Well, this thing’s clean, I mean, it’s filthy as shit, but we didn’t find anything

You didn’t find any wool fibers, anything like that?

The girls could be wearing some wool gloves or wool hat, no cotton fibers?

If he was using this to transport them, I might buy that

But if there had been a struggle, I would have found something

I’d start looking in the woods by the rest stop

Yeah, half the uniformed cops in the state are doing that right now

When you’re done with this thing, can you send a crew over to the aunt’s house?

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.