4بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

مامان!

جالبه، نه؟

آره.

جالبه.

خب.

ازتون میخوام نزدیک تر بشین

نزدیکتر نزدیکتر

عالیه

حالا میشه پشت هم وایستین؟

چی؟

یالا رفیقم.

اینطور نیست که بخواد گاز بگیره!

میکنین؟

میبینیم.

حالا تو بالِ راستت و تو بالِ چپت رو بالا بگیر باهم پرواز میکنیم

اما از نظر حرکتی ممکن نیست

تو خیلی فکر میکنی

هوانوردی اونقدر که فکر میکنی نیست بلکه اون چیزیه که تو قلبت حس میکنی

و چیزی که تو قلبت حس میکنی مثل “سامبا” هست

پرواز میکنین

میبینین؟

مثل آب خوردنه!

مثل آب خوردن؟

برای تو مثل آب خوردنه که بال داری خیلی هم سخت به نظر میاد

هی، اگه میخوای لیندا رو دوباره ببینی این تنها راهته

باشه.

تو درست میگی.

آره، معلومه درست میگم.

این برای لیندا هست.

درسته.

آسونش بگیر . آسونِ آسون.

سریع بالا رو باز کنین و پرواز.

یالا!

بزن بریم.

وایستا!

پای داخلی، بعداً خارجی ، پای داخلی، بعد خارجی

پای داخلی، بعداً خارجی ، پای داخلی، بعد خارجی

یالا بلو!

تو میتونی

من میتونم

میتونم

نمیتونم.

نمیتونم.

دوباره نه

من مُردم؟

نه!

هنوز زنده ایم!

واو.

این فوق العاده هست. واو

این زیباترین چیزیه که توی زندگیم دیدم

میبینی چی از دست دادی؟

آره.

درسته بلو تو داری پرواز میکنی!

به نوعی.

در واقع اما حسش میکنی؟

آره!

حسش میکنم

نه، نه، بلو

وایسا!

ببخشین، ببخشین، ببخشین

الان هست که بمیریم

تو از صمیم قلبت احساسش نکردی

اینـطور فکر میکنی؟

پیش به سوی لوییس

عجله کنین، رفقا

باشه

مراقب باش، توی خیابونیم

بجنب

صبر کن

عجله کنین.

یالا عاشق و معشوق ها

رسیدین

من تا کشته نشدم میرم خونم

چیز زیادیه که بپرسی؟

برای پرنده ای که نمیتونه پرواز کنه، آره

ما به خیابون کارناوال رسیدیم

خدا کنه درست باشه

چون دیگه وقتی برامون نمونده

غیرممکنه که بتونم با ماشینم از این جمعیت رد بشم

نگران نباش، من میتونم

اونو ببین!

هی، پسر، از کجا این موتور گرفتی؟

با ماشینـت عوضـش کردم.

چی؟

تحت شرایط عالی ازش گرفتم

خب، با شرایط خوبی

هی!

از سر راهـم برو کنار

مراقب باش

محکم بشینـین

اگه اینا تموم نشن خودم پامـو قطع میکنم

نگران نباشین.

من لوییس رو میشناسم ما سروقت رسیدیم

سلام!

رافی!

گفتم برای کارناوال میای

نیکو!

پدرو

چه خبر، رفقا؟

کجا غیبت زد؟

فکر کردیم مُردی.

صبر کن!

به حافظه ی قبلیم رجوع کنم

این همون پرنده ای نیست که تو قفس بود؟

فکر کنم درسهاش عشقی که بهش دادیم نتیجه داد

تو خیلی سریع بودی.

خیلی سریع مطلب رو گرفت.

پس اون این همه تلاش رو برای هیچی نکرده.

میخوام مثل تو باشم؟

نه، اونطور که فکر میکنی نیست.

ما فقط به هم گره خوردیم

من قضاوت نمیکنم

یه رازه.

آره.

هی بچه ها، ما دنبال لوییس هستیم

شما دیدینش؟

آره، من دیدمش، اما تو ندیدی چون تو گمـش کردی

اون سوار قطار شد و به گاراژ رفت

عالی شد.

نگران نباش خانوم خوشگل.

میتونین پیداش کنین.

الان وقت رفتن به مرحله ی بعدیه.

مگه این مرحله چی مشکلی داره؟

یالا!

این که اون مرحله نیست

مرحله ی دوم مرحله ی پروازه

باید یه تکونی به خودتون بدین

باید از این زنجیر خلاص بشین

بیاین عاشق و معشوق ها

شما در ریو هستین!

باید از این که کنار هم هستین، لذت ببرین

بله!

یکم زندگی کنین.

پیداشون کردیم

هی!

به بهشت خوش اومدین

پارتیه، آره؟

اینجا بی نظیرترین جاییه که دیدم

یادم باشه اینو به آرزوهام اضافه کنم

ازت خوشم میاد.

هر چیزی که میگی منطقی به نظر نمیاد

خب، همه گوش بدین

رافائل، مهمون های ویژه ای رو باخودش از خارجِ شهر آورده پس بیاین عشق واقِعی رو بهشون نشون بدیم چون فکر نکنم ازش بویی برده باشن.

خیلی خب، همه بال ها بالا

یه کَفِ بلند

‌آره یه کَفِ بلند

مهم نیست کف بزنید.

پارتی و عشق و حال، عزیزم

من پارتی می خوام.

رقص برزیلی سامبا میخوام

من پارتی میخوام

رقص برزیلی سامبا میخوام

من پارتی میخوام

و اینکه زندگیمو بکنم

زندگیمو

من پارتی میخوام

پارتی

و پرواز کنم

بلند!

میخوام پرواز کنم.

میخوام مثل یه پرنده پرواز کنم

اما تو یه پرنده ای

آره تو راست میگی.

پس بزار مثل راکت پرواز کنم

باشه.

بلند پرواز کن.

اونقدر که بخوام برای اکسیژن بیام پایین

چون وقتی شروع کردیم

عزیزم هیچ “نه” ای نیست و نه هیچ مانع و توقفی

چونکه من فقط میخوام زندگیمو بکنم و جشن بگیرم

من فقط میخوام آزاد باشم

و به بدنم رو تکون بدم

باشه

من سرتاسر دنیا بودم

و میخوام تو “ریو” زندگیمو بکنم

من پارتی میخوام

چیکار میکنی؟

نمیدونم.

کارت حرف نداره، بلو

و پرواز

من استاد سامبا هستم

استاد، استاد، استاد

صدای بلاستر رو در بیار

بلاستر بلاستر بلاستر

هی.

اون از تو خوشش میاد

چی میگی؟

من که سر در نمیارم

نه، من داشتم نگاهتون میکردم

فقط خودت باش

برو

من سامبا میخواک

پارتی

من پارتی میخوام

پارتی

من سامبا میخوام

پارتی

پارتی

من پارتی میخوام

و زندگی ام

زندگی ام

من پارتی یخوام

پارتی

و پرواز

شما دو نفر با من میاین

خواب میمونی دیدی خیر باشه.

آره

این برای تو بود

یالا.

میتونیم باهم باشیم؟

این جنگِ تو نیست، دماغ گنده

اگه سر به سر دوستام بذاری انگار سر به سر من گذاشتی

و ما!

آره، میمون بزدل

من نمیفهمم اینجا چه خبره.

پرنده ها و میمون ها

بگیریدشون!

خوبت شد آقای میمون؟

یوهو

ایول

خطا رفت!

باید بریم

از شهر میرین؟

نظرتون چیه، میمون های ترسو؟

ممنـون.

فعلاً!

در مورد همین داشتم حرف میزدم!

ما از دستشون فرار کردیم!

آره از دستشون فرار کردیم

شما دو نفر مثل آتش و یخ هستین

رعد آسا

و هیپ هاپ !

مثل پنیر و اسپرینکل

یه قسمت از مینسوتا هست

میبینی؟

هر چی که میگی منطقی نیست

بیاین دنبالم

چی؟

اما پرنده ها اینجا بودن

آره جونِ خودت، پسر

قسم میخورم، پرنده ها درست اینجا بودن.

از کجا میدونی؟

چونکه

من.

من اونها رو آوردم

تو؟

من نمیخواستم به کسی آسیبی برسونم من فقط به پول نیاز داشتم

اما فرناندو، من بهت اعتماد کردم!

میدونم، اما.

پسر، خیلی خوبه

سلام بچه ها

تو اینجا چیکار می کنی؟

من فقط اومدم ببینم که برای من کاری دارین؟

خب اگه دو ساعت پیش اینجا بودی ، می تونستی به ما در بارگیری کمک کنی.

چیه؟

ساکت باش.

پس، شما برای کارناوال اومدین؟

پس هیچ کس هنگام قاچاق این موارد متوجه ما نخواهد شد.

خفه شو!

ما وسیله میخوایم

وسیله؟

‌پس شما میخواین به جشن برین

منـم میتونم با شما بیام؟

من رقاص خیلی خوبی هستم

میتونه بیاد؟

یالا، خواهش میکنم

سه نفری بهتر از دونفری هست

باشه.

اما باید بجنبیم

نزدیک بود فراموش کنم

پس کلاهم کجاست؟

فکر کنم همینجاها باشه

اینجاست

پیداش کردم

بریم

سریعتر باش پسر

تو هم قراره با ما سوارِ وسیله بشی

بابا خفه شو دیگه

نه.

نباید بذاریم سوار بشن

تو میتونی موتورسواری کنی؟

تو منـو هنوز نشناختی

نه نمیتونم موتورسواری کنم

مثلِ یه موتور معمولیه

چی شد؟

بابا؟

چی شد؟

اوه نه.

بزار برم.

وزوز نکن و با من حرف بزن

نه نه.

من هیچی نمیدونم

کمک!

اگه کَلت رو فشار بدم خوبه یا اینطوری؟

اون کوچولو کجاست؟

در هرصورت معنیش، “بلو” هست

اونا فرار کردن.

پیش لوئیس رفتن

چیز دیگه ای هم هست؟

اونا گفتن تو آدمِ خیلی باحالی هستی

جدی اینو گفتن؟

ای دروغگو

و همینطور خوش قیافه

هیچ وقت یه میمون رو برای گرفتن پرنده ها نمیفرستن

نگران نباش.

حواسم هست

ببینین

این رفیقِ خودمه

گرم نیست؟

‌ عرق کردم

فکر نمیکردم از نظر فیزیکی ممکن باشه که اینطور بشه

واو.

اینم از رفیقت

باشه، اون یکم کمک میخواد

آره بیاین بهش کمک کنیم

تا یه جوِ شاعرانه براشون درست کنیم

خیلی خب، ببین، روش زوم کن

من میدونم چطوری جَو رو براشون شاعرانه بکنم

اینو ببینین

بگیر، بگیر، بگیر

یک دختر بگیر

بگیر، بگیر، بگیر

یک دختر بگیر

اونو ببر ، به زمین ببر

بهش نشون بدین ، نحوه غلت زدن را بهش نشون بدین

رهاش کنید رهاش کنید آهسته رهاش کنید

آهسته رهاش کنید آهسته رهاش کنید

هی، این دیگه چجور حرکتیه؟

این یه جورایی تقریبا خشن هست

تواناییت رو دستِ کم نگیر اما من بیشتر اینکارم

هر کار میکنم، بکن

متن انگلیسی بخش

Mommy!

Fun, right?

Yeah.

Fun.

Okay.

l need you two to get closer.

Closer, Closer.

Nice.

Now put your wings around each other.

What?

Come on, amigo!

lt’s not like she’s going to bite!

Will you?

We’ll see.

Now, you flap your right wing, you flap your left wing, and together you fly.

But this doesn’t seem aerodynamically possible.

You think too much.

Flying is not what you think up here, it’s what you feel in here.

And when you feel the rhythm of your heart, it’s like samba.

You fly!

See?

lt’s easy!

Easy?

Easy for you to say, because from here it looks really, really hard.

Hey, if you want to see Linda again, this is the only way.

Okay.

You’re right.

Yes, l am.

This is for Linda.

Right.

Keep it simple.

Easy breezy.

Thrust, lift, drag.

Come on!

Let’s go!

Wait!

lnside, outside, inside, outside.

lnside, outside, inside, outside.

Come on, Blu!

You can do it!

l can do it.

l can do it.

l can do it.

l can’t do it!

Not again!

Am l dead?

No!

We’re still alive!

Wow!

This is incredible.

Wow.

This is the most beautiful thing l’ve ever seen.

See what you’ve been missing?

Yeah.

All right, Blu, you’re flying!

Sort of.

Not really, but do you feel it?

Yes!

l do feel it.

No, no, Blu!

Wait!

Sorry, sorry, sorry.

We’re gonna die!

You did not feel it in here.

You think?

Let’s catch a ride to Luiz.

Hurry, you two!

Okay.

Last of the species here.

Move it!

Hey.

Wait up.

Come on, lovebirds!

You made it.

l would love to go five minutes without almost getting killed.

ls that too much to ask?

For a bird who can’t fly, yeah.

They’re starting to close off the streets for Carnaval.

You better be right, kid.

Because we’re running out of time.

l’ll never be able to get my car through this crowd.

Don’t worry, l’m on it.

Watch it!

Hey, kid, how did you get this bike?

l traded it for your Jeep.

What?

Yeah, it’s in great condition.

Well, good condition!

Hey!

Out of the way!

Look out!

Hold on!

l’m going to chew through my own leg if this doesn’t come off soon.

Relax.

lf l know Luiz, we’re right where we want to be.

Hey!

Rafi!

lf it isn’t the king of Carnaval!

Nico!

Pedro!

What up, family?

Where you been hiding yourself, bird?

Man, l thought you were dead.

Hold up!

Rewind.

Ain’t that the bird from the cage?

l think our love lessons went down smooth.

You work fast.

Baby got beak.

You was locked up and now you’re rolling with a hot-wing.

l want to be like you.

No, it’s not what you think.

We’re just chained together.

Hey, l’m not judging you.

Keep it spicy.

Oh, yeah.

Hey, guys, we’re looking for Luiz.

Have you seen him?

Yeah, l seen him, but you didn’t, because you just missed him.

He took the trolley back to the garage.

Great.

Relax, baby bird.

You could catch the next one.

Yeah, it’s time to take it to the next level.

What’s wrong with this level?

Come on!

This ain’t the level.

The next level’s the level.

You got to shake your tail feathers.

We got to get this chain off first.

Come on, lovebirds!

You’re in Rio!

You should enjoy it!

Yeah!

Live a little.

We got them.

Hey!

Welcome to paradise!

Some party, huh?

This is the coolest place l’ve ever seen.

Despite all the obvious health code violations.

l like you!

Nothing you say makes any sense.

All right, everyone, listen up!

Rafi has some special guests from out of town and let’s show them some love, because l don’t think they get out much.

Everybody put their wings together and clap them as loud as you can.

Flap them.

Clap them.

l don’t care, slap them.

Party in the lpanema, baby.

l wanna party

l wanna samba

l wanna party

l wanna samba

l wanna party

And live my life

My life

l wanna party

Party

And fly

High!

l’m gonna fly

Fly just like a bird

But you are a bird

Oh, yeah, you’re right

So let me fly just like a rocket then

Okay

Fly so high

Where l need to come down for oxygen

‘Cause once we start it

Baby, ain’t no, ain’t no stopping then

‘Cause l just want to live my life and party

All l want is to be free

And rock my body

Okay

l’ve been around the world

And l want to live my life in Rio in Rio Rio, Rio

l wanna party

What are you doing?

l don’t know.

All right, Blu!

And fly!

l’m that samba, samba master

Master, master, master, master

Push out sound from a ghetto blaster

Blaster, blaster, blaster, blaster

Hey.

She likes you.

What are you talking about?

Haven’t you been listening?

No, but l’ve been watching.

Just be yourself.

Go on.

l wanna samba

Party

l wanna party

Party

l wanna samba

Party

l wanna party

Party

And live my life

My life

l want to party

Party

And fly

You two are coming with me.

ln your little monkey dreams.

Yeah.

That was meant for you.

Come on.

Can we all just get along?

This isn’t your fight, big-nose.

You mess with my friends, you mess with me!

And us!

Yeah, little King Kong.

l don’t know what’s going on here.

Birds versus monkeys!

Get them!

Yippee-kai-yay, monkey man!

Yee-haw!

Giddy-up!

Missed!

We got to go!

Need a lift?

Take that, you funky monkey!

Thank you!

Anytime!

That’s what l’m talking about!

Man, we threw down!

Yeah, we threw down.

You guys were like fire and ice.

Thunder and lightning!

Hip and hop!

Cheese and sprinkles!

lt’s a Minnesota thing.

You see?

Nothing you say makes any sense.

Come on, follow me.

What?

But the birds were here.

Yeah, sure they were, kid.

l swear, the birds were right here.

Well, how do you know?

Because

l’m.

l’m the one who took them.

You!

l didn’t want to hurt anybody, I just l needed the money.

But Fernando, l trusted you!

l know, but.

Man, that’s good.

Hey, guys.

What are you doing here?

l just wanted to see if you had any work for me.

Well, if you were here two hours ago, you could’ve helped us load the.

What?

Shut up.

So, why are you guys dressed for Carnaval?

So no one will notice us when we smuggle these.

Shut up!

We made a float.

A float!

So you guys are going to the parade.

Can l come?

l’m a great dancer.

Can he come?

Come on, please.

Three is better than two.

Fine.

We got to hurry though.

l almost forgot.

Where did l put it?

l thought it was right here.

There it is.

Got it.

Let’s go.

Hurry up, kid.

Can he ride on the plane with us, too?

Shut up!

No.

We can’t let them get on that plane.

You can drive a motorcycle, right?

You insult me.

No, l can’t drive a motorcycle.

lt’s just like riding a snowmobile.

What happened?

Papa?

What happened?

Oh, no!

Let me go.

Stop your chirping and talk to me!

No, no.

l don’t know anything.

Help!

When l bite down on your head, will it go “pop,” or will it go “crack”?

Where are the cerulean birds?

That means blue, by the way.

They escaped.

Went to Luiz.

Anything else?

They said you were very nice.

Did they?

Liar.

And handsome, too.

Never send a monkey to do a bird’s job.

Don’t worry.

l got it.

There he goes.

That’s my boy.

ls it hot?

l think l’m sweating.

l didn’t even think that was biologically possible, and yet, look.

Wow.

Yeah, that’s your boy, all right.

Okay, so he needs a little help.

Come on, let’s give him some.

Set the mood.

All right, look, l’m on it.

l know how to set the mood.

Check it out.

Get a, Get a, Get a

Get a girl

Get, Get, Get

Get a girl

Take her, take her to the floor

Show her, show her how you roll

Drop it, drop it, drop it low

Drop it low, drop-drop it low

What kind of mood is that?

Pedro, Pedro, a little too aggressive.

l’m not hating on your creativity, but l think l got this one.

Follow my lead.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.