5بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

حالا بیشتر شبیه اش شد

من واقعا فکر نمیکرم. نگاه نمیکردم

و هیچ عمقی احساس نمیکردم

  • و در روشنایی ماه *

  • وقتی چهره ی تورو دیدم *

واو!چه غروب زیبایی.

آره.

بلو!

این پایین.

فقط بهش بگو “تو چشم های زیبایی داری”

خوبه.

ایده ی خوبیه

من چشمان زیبایی دارم

آره، باشه.

حتما اونا خیلی خوبن

نه؛ چشم های اون نه تو

چشم های اون

درسته بله. چشمان تو، چشمان تو زیبا هستن نه چشمان من.

یعنی چشم های من زیاد بد نیستن. اما چشمان تو میتونی از درونشون بفهمی

بلو

فقط بهش بگو چه احساسی داری

جوول.

بله.

میخواستم بهت بگم که من

که من …

عزیزم. انگار حرف تو دهنت گیر کرد

داری خفه میشی!

باشه! بسیار خب!

یالا بلو با من بای. با من باش بلو

یه بار دیگه یالا

یک بار دیگه! آره این رفیقِ منه

آقایون و خانوما بهتون معرفی میکنم گاراژ لوئیس

اول شما.

نه، نه اول شما

خواهش میکنم تمنّا میکنم

باشه.

حدس میزنم این همونه

بله

کاملا ماجراجویانه

فکر کنم این دیگه آخرشه

بله. فکر کنم چنین اتفاق هایی توی تینسوتا” پیش نمیاد”

تینیسوتا؟

منظورت “مینسوتا” هست؟

آره.

خیلی خوبه.

خیلی بامزه بود.

‌لوییس!

تو اینجا هستی لوییس؟

سلام دوستم.

دوستایی باخودم آوردم که میخوان ببیننت

برو! پای داخلی، پای خارجی پای داخلی، پای خارجی

خوب ترسوندمت

چی؟

میتونستم گوشتت رو بخورم. اما نخوردم

اما میتونم

‌سلام لوییس!

دوستام رو نترسون

سلام رافائل، بیا اینجا

کجا بودی؟

خوب به نظر میای ها

صبر کن

لوییس یه سگ هست؟

تو مشکلی با سگ ها داری؟

وقتی میخوان روم تُف کنن

این یک وضعیت پزشکی هست.

عیبی نداره، دوستِ من ما به کمکت احتیاج داریم.

اون به من بدگمانه، رفیق.

یالا لوییس خواهش میکنم

ما به کمکت احتیاج داریم

فکر کنم بدونم چیکار کنم

مطمئنی که این امنه؟

البته.

کاملاً امنه

و اگه مشکلی پیش اومد بلند جیغ بزن. چون با این چیزها خیلی خوب نمی شنوم

خیلی خب رافائل

کلید برق رو بزن

نگران نباش. اون حرفه ایه

حالا، حرکت کنین

از اینجا چیزی نمیتونم ببینم

هی!

کجا میرین؟

تو چقدر کثیفی

اما الان آزادم

جوول! جوول!

ما الان آزادیم

چسبناکه اما من الان آزادم

احتمالاً کثیف شدم اما الان دیگه آزادم

بالاخره دیدی که این … تموم شده

آره

بیاین رفقا بریم

چرا اینجا هستیم؟

بیاین بریم کارناوال

آره. آره

میدونم چه احساسی داری

اون بالا رو ببین و مطمئن بشو که میخوای گیرش بندازی و با دهنت و سریع یه لقمه ی چپش بکنی

فقط شوخی میکردم رفیق

آره، تو شایستگیش رو داری

من دارم پرواز می کنم ، دقیقاً مثل یک پرنده پرواز می کنم!

جوول، تو یه پرنده ای!

هی!

کجا میری؟

بلو؟

بلو چی شده؟

هیچی.

همه چی عالیه

تو داری میری به جنگل و منـم با لیندا برمیگردم همونطور که برنامه ریزی کردیم

هی پرنده ها! حرف زدن رو تموم کنین وبال بزنین.

‌ بیاین بریم

فکر میکردم که شاید

چی؟ تو هم به مینسوتا میای؟

فکر میکنم اونوقت باید شال بپوشم

نه منظورم این نبود

ببین جوول، من نمیتونم بقیه ی زندگیم رو صرف این کنم که هر جا میری، بیام دنبالت

ببین تقصیرِ من نیست که تو نمیتونی پرواز کنی

عجیبه.

باشه باشه

میدونین چیه؟

این خوبه.

فقط جَو رو تغییر بدین

و با هم کاملاً صادق باشین

میخوای صادق باشم؟

باشه پس خیلی صادق و رُک میشم

من به اینجا تعلق ندارم

در حقیقت من اصلاً نمیخواستم اولین جایی که بیام، اینجا باشه

و.

و

میدونی چیه؟

من از “سامبا” متنفرم

هی.

این دیگه یه خرده اغراقه

دوستِ من، بهش بگو شعرهام رو پس بده

آره، من گفتمش

همه ی اون شعرهایی که باید مثل خودش میگفتم

تیکو تاکو یا یا یا

تیکو تاکو یا یا یا

من که از اینجا میرم

باشه.

میبینمت حیوون خونگی

نه صبر کن صبر کن

برگرد!

شما به هم تعلق دارین

شما شبیه “رومئو” و “ژولیت” هستین!

البته، اونا در آخر میمیرن اما منظورمو میفهمین؟

عشق جوانی

همیشه در ابتدا نمایشی هست

خب، رفقا برین دنبالش

بلو!

یالا برگرد دیگه

یالا! آره.

من برای کارناوال آماده ام

کی با من میاد؟

اونا بدون من رفتن

این خیلی نامردیه

جوول ! جوول

صبر کن!

تنهایی جایی میری شاهزاده خانوم؟

آره.

داشتم میومدم تا چشم و چالت رو در بیارم

جوول

تو خیلی بداخلاقی

حالا با من میای، عزیزم

به جشن میریم

همه عاشقِ اونجان

منـو ول کن

هی! برگرد اینجا

هیچکس نمیتونه با پدرو در بیفته امکان نداره من که جرات ندارم

روشنه؟ قدرتش رو دیدی که چطور جوول رو گرفت؟

تالون؟

شاید اینبار نه واسه دفعه بعد. کمک! کمک! یکم کمک کن

رافائل دیگه دنبالم راه نیفت

تو مسیر اشتباهی داری میری

مگه مسیرِ کارناوال اونطرف نیست؟

من به کارناوال نمیرم

من میریم خونه

اما من فکر میکردم که تو از کارناوال خوشت میاد

خوشم میاد

اما خونواده ام رو بیشتر دوست دارم

و این انتخابیه که از صمیم قلبم گرفتم

نه با این

‌بلو!

هی بلو! بلو

ما داشتیم پرواز میکردیم و ناگهان یک پرنده ی گُنده دیدیم

توانایی یک نینجا رو داشت

چهره ی زشت و منقار بلندی داشت

به هر حال موضوع این نیست. جول هم اونجا بود و به سمتش رفت. و اونو گرفتش. و گفت تو هم با من میای، شاهزاده خانوم.

و جول مقاومت کرد و گفت منـو ول کن بدجنس ؟ و اون چی گفت؟ و اون چی گفت

بس کنین! فقط بهم بگین چی شد؟

اون جوول رو دزدید! و میخواد اون رو به کارناوال ببره

‌این تقصیر منه

بیاین پرواز کنیم

کارناوال ما اومدیم

هی سگ من از تو جلو میزنم

اینبار نه

بیا بیا

اینا کجان؟

آره. بی نظیره

خیلی بی نظیر

‌مارسل

خدای من

ما یک مرغ هستیم!

یالا فرناندو!

برقص

ای خُل و چل

ببخشید؟

بذارین رد بشم

اوپس! مراقب پاتون باشین

ببخشید. برید کنار. یالا

صبرکن.

بایست

فقط رقاص ها اجازه عبور دارن

و‌او. کانوپسیتا اسپیگسی

تولیو؟

لیندا!

من فقط داشتم

مسخره به نظر میام، مگه نه؟

ببخشید

مراسم جشن!

الان شروع میشه

باشه. به نوبت برین

خیلی خب، فقط هر کار میکنم، بکن

طبیعی باشه

تو خوبی؟

بله. بیا

بلو؟

بلو؟

بلو؟

بلو؟

این چی کاریه؟ صبر کن صبر کن

نه نه

من دنبال یک طوطی آبی هستم

پرنده ی آبی؟

پرنده؟

آره

باشه. صبر کن!

چیکار میکنی؟

تولیو؟

هی! منـو از اینجا بیار بیرون

تــولیو؟

این خوب نیست

این خوب نیست

این …

پنیر و اسپرینکل

باشه حالا منـو بیارین پایین

فکر کنم ما اینجا کارمون تمومه

فکر کنم اونا از حرکاتم خوششون میاد

هی. با من برقص، پسر

یکی رو گرفتیم و یکی دیگه مونده

تو دیگه دستت بهش نمیرسه

اون رفته

لازم نیست من پیداش کنم.

اون خودش میاد تا تو رو پیدا کنه

به این میگن سرعت

‌آره عزیزم

حالا با هم میرقصیم

لوییس لطفا! اول جوول رو نجات بدیم

رقص واسه بعد

یالا

از سرِ راهم برین کنار، دوستان

خیلی خب بچه ها! من از این بالا دنبالِ جوول میگردم

سلام، خوشگل ها

دماغ گنده ام

وایسا! چی؟

لیندا؟

ببخشین. ببخشید

لیندا؟

به انگلیسی حرف بزن

لیندا!

لیندا!

میگه باید با بالهات برقصی

نه!

ما اینکارو تو “مینسوتا”‌ نمیکنیم

سگ خوشتیپ! وارد میشود

بلو!

تولیو! تولیو!

من بلو رو پیدا کردم

چی؟

منتظر باش بلو

الان میام پیشت

بلو

بلو

لیندا؟ صبر کنین!

متن انگلیسی بخش

Now, that’s more like it.

Wasn’t really thinking

Wasn’t looking

Wasn’t searching for an answer

ln the moonlight

When l saw your face

Wow!

What a beautiful sunset.

Yeah.

Blu.

Down here.

Just tell her, “You have beautiful eyes.

That’s good.

Great idea.

l have beautiful eyes.

Yeah, okay.

Sure, they’re nice.

No, her eyes.

Her eyes.

Right, yeah.

Your eyes, your eyes are great, not mine.

l mean, mine are okay.

But yours, l bet you can see right through them.

Blu!

Just tell her how you feel.

Jewel.

Yeah.

l’ve been wanting to tell you that l.

That l.

How sweet.

You’re getting choked up.

You’re choking!

Okay!

All right!

Come on, Blu, move with me.

Stay with me, Blu.

One more, come on.

One more time!

Yep, that’s my boy.

Ladies and gentlemen, l give you Luiz’s garage.

After you.

No, no, you first.

Please, l insist.

Okay.

Guess this is it.

Yeah.

Quite an adventure.

End of the line.

Yes.

Guess things like this don’t happen in Tiny-soda.

Tiny-soda?

Wait, Minnesota.

Yeah.

That’s very good.

That’s very funny actually.

Luiz!

Are you here, Luiz?

Hey, buddy!

l got some friends l want you to meet.

Go!

lnside, outside, inside, outside!

l got you’s good.

What?

l could’ve ripped your throats out,

but l didn’t.

But l could’ve.

Hey, Luiz!

Stop scaring my friends.

Hey, Rafi, come here!

Where you’ve been?

You look good.

Wait.

Luiz is a bulldog?

You got something against dogs?

l do when they’re drooling on me.

lt’s a medical condition.

No, hey, amigo, we really need you.

She’s mean, bro.

Luiz, come on, please, please.

We need your help.

l think l know what to do.

Are you sure this is safe?

Sure.

There’s nothing to it.

Now, if something goes wrong, scream really loud!

Because l can’t hear too good with this thing on.

Hey, Rafi!

Get the switch, please.

Don’t worry.

He’s a professional.

Now, try not to move!

l can’t really see out of this thing, either!

Hey!

Where did you go?

Gross.

But l’m free.

Jewel!

Jewel!

We’re free!

Slimy, but free.

Contaminated probably, but free.

Can you believe it’s finally.

over.

Yeah!

Come on, guys, let’s go!

What are we standing around for?

lt’s Carnaval!

Oh, yeah!

Yep.

l know just how you feel.

Watching them up there makes you want to chase them and grab them in your mouthand bite their heads off, huh?

l’m just kidding, bro.

Yeah, chasing them is plenty.

l’m flying, flying just like a bird!

Jewel, but you are a bird!

Hey!

Where you going?

Blu?

Blu, what’s wrong?

Nothing.

Everything is perfect.

You’ll be off to the rainforest, l’ll be back with Linda, just like we planned.

Hey, birds!

Stop yapping and start flapping!

Let’s go!

l guess, l thought, maybe.

What?

That you’d come to Minnesota?

Great, l guess l’ll knit you a scarf.

No, that’s not what l meant.

Look, Jewel, l can’t spend my life walking around following you wherever you’re going.

Hey, it’s not my fault you can’t fly.

Awkward.

Okay, okay.

You know what?

This is good.

Just clear the air.

Just be completely honest with each other.

You want honesty?

Fine, l can be honest.

l don’t belong here.

ln fact, l never wanted to come here in the first place.

And.

And.

And you know what?

l hate samba.

Hey!

That’s a little too far.

Make the mean bird take it back.

Yeah, l said it.

Every song sounds exactly the same.

Tico, taco, ya, ya, ya

Tico, taco, ya, ya, ya

l’m tico, taco out of here.

Fine!

See you around, pet!

No, wait, wait.

Come back!

You belong together!

You are Juliet to his Romeo!

Sure, they both die in the end, but you get my point!

Young love.

Always so melodramatic.

All right, boys, go after her.

Blu!

Come back here.

Come on!

Yeah!

l’m ready for Carnaval!

Who wants to ride in my fruit.

You left without me.

That’s messed up.

Jewels!

Jewels!

Wait up!

Going somewhere, pretty bird?

Yeah.

l was just on my way to claw your eyes out!

Jewel!

Temper, temper.

Now come along, my dear.

We’re going to a parade.

Everybody loves a parade.

Let go of me!

Hey!

Get back here!

Ain’t nobody messing with a friend of Pedro, l ain’t having it!

lt’s on!

Did you see the talons on that guy?

Talons?

Maybe it’s on next time.

Help!

Help!

Little help!

Rafael, quit following me.

You’re going in the wrong direction.

lsn’t Carnaval that way?

l’m not going to Carnaval.

No, l’m going home.

But l thought you loved Carnaval.

l do.

But l love my family much more.

And that’s a choice l made with this.

Not with this.

Blu!

Hey, Blu!

Blu!

l was flying and then l saw this big cockatoo!

With big ninja talons!

This cockatoo was ugly!

Anyway, that’s not the point.

And then Jewel was there, and he snatched Jewel up.

Like, he snatched her up.

And then he was like,”You’re coming with me, you little princess.

And Jewel was like, “l ain’t your princess, leave me alone.

And l was like, “What?

Then he was like, “What?

Stop!

Just tell me what happened.

He got Jewel, man!

And he’s taking her to the parade.

This is all my fault.

Let’s fly.

Carnaval, here we come!

Hey, dog, l’m drowning back here!

You will get wet on this ride!

Come on, come on, come on.

Where are these guys?

Yes.

Nice.

Very nice.

Marcel!

Oh, boy.

We’re a chicken!

Come on, Fernando!

Dance!

ldiots.

Excuse me.

Coming through!

Watch your feet.

Whoops!

Sorry.

Go ahead.

Come in.

Wait.

Stop, please.

Performers only.

Wow.

Cyanopsitta spixii.

Tulio?

Linda.

l was just.

l look ridiculous, don’t l?

Sorry.

The parade.

lt’s about to start.

Okay.

Go ahead.

Okay, just follow my lead.

Act naturally.

Are you okay?

Yeah.

Come on.

Blu?

Blu!

Blu!

Blu!

What?

Wait, wait!

No, no.

l am looking for a bluebird.

Birdo?

Birdo!

Yes!

Okay.

Wait!

What are you doing?

Tulio!

Hey!

Let me out!

Tulio!

This is not good.

This is not good.

This is.

Cheese and sprinkles.

Okay, you can bring me down now!

l think we’re done here!

l think they like my moves.

Hey.

Keep dancing, egg-boy.

One down and one to go.

You’ll never find him.

He’s already gone.

l don’t need to find him.

He’ll find you.

This is the spit!

Yeah, baby!

Now, l could get my freak on!

Luiz, please!

Rescue first.

Freak later.

Come on!

Out of my way, people!

All right, guys!

l’ll fly ahead and look for Jewel.

Hello, ladies.

Mr. Big-nose!

Hold up!

What?

Linda?

Excuse me.

Excuse me.

Linda!

ln English!

Linda!

Linda!

You’ve got to shake your tushy!

No!

We don’t shake our tushies in Minnesota!

Hot dog!

Coming through!

Blu!

Tulio!

Tulio!

l saw Blu!

What?

Hold on, Blu!

l’m coming for you!

Blu!

Linda!

Linda?

Wait!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.