سرفصل های مهم
2بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
لعنتی.
باید یکی دیگه اضافه میکردم!
اینقدر نخند عوضی
هی پیرمرد به کی گفتی عوضی؟
فکر کردی من نوچهتم حالا چون چندبار “رئیس” صدات کردم؟
-میخوای بمیری حرومزاده؟ -میخوای نشونم بدی؟
چطور میخوای انجامش بدی حالا؟
نمیتونی دیگه دست به خشونت بزنی عوضی احمق!
آقا باید الان بازی کنیم! باید همین الان شروع کنیم!
چه بازیای؟
با تیلههامون! بیا بریم!
چرا باید بازی کنم؟
اطرافت رو ببین! همه دارن بازی میکنن!
باید انجامش بدیم!
نه!
اون بازی برای بچههاست!
نه. آقا برگرد اینجا!
پس بیا.
بازی رو تو یه دست تموم کنیم!
یا همه یا هیچی. یه شرط ساده.
بهم نگو ترجیح میدی کار اونا رو انجام بدی!
ببین!
وسط خال!
-آره! -لعنت بهش!
-نوبت منه. -باشه.
چی بازی میکنیم پس؟
چرا اینقدر عجله داری؟
خیلی دوست داری بکشیم، نه؟
فقط داریم یه دست بازی میکنیم.
و وقتم داریم.
بیا تا آخرش صبر کنیم.
تا اون موقع میخوایم چی کار کنیم پس؟
حرف بزنیم.
ولی راجع به چی؟
چیزایی که قبلا هیچوقت به کسی نگفتیم.
یکیمون قراره بمیره، پس مهم نیست چی به هم میگیم.
دیگه هیچکس نمیتونه خودش رو شرمنده کنه.
باشه؟
زوج.
مال تو چندتاست؟
دوتا.
نوبت توئه
نمیخوام این کارو با شما بکنم آقا!
میشه تمومش کنم؟
میخوام با یکی دیگه بازی کنم.
خفه شو و با من بازی کن! زودباش!
آقا این عقلش سر جاش نیست، آقا!
فکر میکنم زوال عقل داره!
این یعنی حذفه یا .
بازی نمیکنه. این یعنی حذف میشه، درسته؟
لعنت!
فقط یه بازی کوچولو باشه؟ بیا.
خیلی خوش میگذره آقا!
نه. بهتره الان برم خونه.
میدونم خونم نزدیکه. یه جایی پایین این کوچه هست.
لعنت! خدا لعنتش کنه!
میشه فقط خودت رو جمع کنی پیرمرد؟
جفتون رو میکشن اگه زود شروع نکنیم!
یه چیزی تو مغزت داری پس حدس میزنم برات مهم نیست اینجا چه اتفاقی میوفته ولی من فقط اینجا نمیشینم تا بمیرم، باشه؟
گوش کن من نمیتونم بمیرم!
باید از اینجا برم!
سر من داد نزن!
خیلیخب بازی میکنم ولی داد نزن باشه.
خوب، 13، 14، 15
بوم ایول
یه چیز دیگه بازی کنیم!
عمرا! قرار نیست الان بیخیال شم!
هیمن الانم کاریو کردیم که تو پیشنهاد دادی!
باید یه شانسی برای انتخاب داشته باشم!
نه.
لعنت بهش.
شما ها گفتین ما برابریم. این چیه دیگه؟
من فکر میکنم باید یه بازی جدید بکنیم!
درخواست قبول شد.
چی میخوای بازی کنی پس؟
زوج
ببینم
نشونم بده!
عوضی!
حتما داری تقلب میکنی!
سانگوو چرا باید این کارو باهات بکنم؟
چطوری داری هر دست اینطوری میبری؟
هی شکستم میدی. چطوری؟
احتمالش باید 50-50 باشه! این یعنی داری تقلب میکنی!
نکردم! نه! آقا من این کارو با شما نمیکنم!
عوضی! تو تظاهر کردی نمیدونی بازی چطوریه!
گفتی قبلا انجامش ندادی!
چطوری اینکارو کردی! بگو!
چرا از شمال اومدی اینجا؟
فکر میکردم اینجا اوضاع خوبه.
چی شد حالا؟
درست فکر میکردی؟
خانوادت، اینجا پیشت هستن؟
فقط برادرم
مامان بابات کجان؟
پدرم در حالی که سعی داشت از رودخونه رد بشه تیر خورد و غرق شد.
مادرمون تو چین قایم شده بود تا اینکه مامورای مهاجرت پیداش کردن.
الان برادرت کجاست؟
یتیم خونه
زوج
فرد. زوج. فرد. زوج!
پس من بردم؟
تو چندتا داری؟
اوه.
نوبتی تیلهها رو میندازیم تا اینکه یکی بندازتش تو سوراخی که اونجا کندم.
بعدش چی میشه؟
اون کسی که تیله رو انداخته میتونه تمام تیلههای روی زمین رو برداره.
منظورت اینه که دنبال راهی هستی که نتایج بازی عوض شه!
-چیه؟ ترسیدی؟ -اصلا.
اصلا نگران نیستم..
من تو این کارا خیلی خوبم!
مطمئنی میخوای اینکارو بکنی؟
اگر پول رو ببری و از اینجا بری، برنامهت چیه؟
این کارو کردم تا بتونم اول یه خونه بگیرم تا با برادرم زندگی کنم.
بعد مادرم رو از شمال میارم اینجا
هی، با جایزهای به اون بزرگی، خیلی کارای بیشتری میتونی انجام بدی.
باید یه چیز دیگه هم بخوای حتما!
جایی هست که دلت بخواد بری؟
جزیرهی ججو
جزیرهی ججو؟
یه چیزی تو تلویزیون ازش دیدم!
خیلی خارجی به نظر میاد! اصلا شبیه کره نیست.
هی.
فکر نمیکنی باید آرزوهای بزرگتری داشته باشی؟
برو هاوایی! اصلا یه مدت برو مالدیو!
و یه موهیتو هم بخور!
موهیتو؟!
مثل فیلمه دیگه.
همونی که لی بیونگهان توش بازی میکنه!
”برو به موهیتو و یه لیوان مالدیو بنوش!”
واقعا ندیدیش؟
اوه نه باید درستش کنیم این وضع رو!
خب، به محض اینکه از اینجا رفتیم یه شب فقط دوتایی بیرون میریم و موهیتو میگیریم باشه؟
اوه!
نمیتونیم دوتایی از اینجا بیرون بریم.
خدایا، خیلی متاسفم علی.
میدونم که تقلب نمیکنی.
ولی نمیتونم اینجوری بمیرم التماست میکنم!
خانوادم رو میکشن اگه از اینجا خارج نشم!
متاسفم سانگوو. نه.
خیلی متاسفم.
باید به فکر خانوادم باشم.
هی، علی. هی!
هی زودباش اگه کمکم کنی اونجوری یه راهی هست که جفتمون زنده بمونیم
فقط چون من بودم تونستی تا اینجا بیای!
مثل موقعی که پول کرایهی تاکسی رو بهت دادم و.
من اونی بودم که باعث شدم تو طناب کشی برنده شیم شب با هم کشیک دادیم!
و درست قبل از اینکه این شروع شه من و تو قسم خوردیم که با هم از اینجا بریم، درسته علی؟
گوش کن علی، لطفا
بهم اعتماد کن، کمکم کن و مطمئن میشم که با هم از اینجا بریم.
باشه.
قبوله.
چیکار کنیم.
چیه؟ ممکنه فرد باشه.
ولی با این حال، ممکنه زوج باشه!
-حتما همینطوره! -زودباش عجله کن تموم بشه دیگه!
فرد!
ببین! دوباره بردم!
تو چندتا داری؟
اوه لعنت
لعنتی.
من.
هنوز یه دونه دارم!
هنوز یه دونه دیگه دارم!
آره!
لعنت بهش!
اوکی، این چیزیه که تو فکرمه.
فکر میکنم اون بیرونم یه تیمهایی هست که نمیتونن سر برنده تصمیم بگیرن.
چرا نمیتونن؟
فکر کن چطوری بردی.
قوانین رو به یاد بیار. 30 دقیقه برای اینکه تعیین کنی کی برده یا کی باخته.
پس بهش فکر کن.
بعضی تیما وقتی زمان تموم شه، برندهای ندارن درسته؟
تو برنده میشی و میبازی و اوضاع همونجوری که بود ادامه پیدا میکنه.
این یعنی تمام تیمها یه برنده ندارن.
چی کار میکنن؟ تمام تیمهارو حذف میکنن؟
معنی نمیده. باید تصمیم بگیرن کی برده. درسته؟
آره.
دوباره بازی میکنیم. با هم کار میکنیم
ما همگروهی هستیم. پس همهچیز رو میذاریم رو هم.
تیم ما با تمام 20 تا تیلهای که داریم با تیمهای دیگه بازی میکنه.
من و تو میتونیم به عنوان تیم کار کنیم همونطوری که اولش برنامه داشتیم.
من و تو از اینجا میریم بیرون!
بازیکن شمارهی 414 حذف شد.
این چیزیه که میخوای؟
میخوای اون کارو باهام بکنن؟
بازیکن شمارهی 2، حذف شد.
تا حالا قبل از اونا مرگ کسی رو دیده بودی؟
یه بار وقتی بچه بودم تو کل شهرمون طاعون پخش شد
هر چه قدر که زمان میگذشت تو شهرهای بیشتری آدما مریض میشدن و میمردن
سربازا شروع کردن به جمع کردن جنازه ها روی هم و آتیش زدنشون
پدربزرگ، مادربزرگ و برادر بزرگترم همینطوری مردن.
با هم سوختن.
لعنت! داستانات حتی برای منم زیادی تاریکن!
تو چی؟
تو چی دیدی؟
بازیکن شمارهی 130، حذف شد.
اولین جسدی که دیدم مادرم بود.
یه روز از مدرسه برگشتم و مادرم اونجا مرده روی زمین افتاده بود
و کنارش.
کسی که مثلا پدرم بود کنارش با چاقو ایستاده بود.
جسد بعدیای که دیدم مال پدرم بود.
و کسی که اونجا چاقو به دست ایستاده بود من بودم.
یه پیشوای روحانی لعنتی هم بود.
و وقتی کتکش میزد و کارایی که با من میکرد رو انجام میداد، با خدا صحبت میکرد
همیشه درخواست بخشش میکرد.
اون روز بعد کشتن مادرم دعا نکرد.
فکر کنم خیلی عصبانی بودم که فراموش کرده بود.
بازیکن شمارهی 40، حذف شد.
زوج
نه، صبر کن.
اینکه چیزی نیست که.
یه لحظه بمون!
یه لحظه بمون!
فرد
فرد
کدومو گفتی؟
چی؟
میشه تکرار کنی که الان چی گفتی؟
زوج
گفتم.
زوج
اوه
این یکی رو باختم.
اوه
جفتمون میتونیم این دست رو ببریم؟ مطمئنی؟
مطمئنی؟
فقط اول حرفم رو گوش کن بعد اگه دوست داشتی ردش کن.
جدی میگم، گوش کن
بیا. فقط اینو بهت بدم نگه داری، باشه؟
که هیچ عذاب وجدانی به خاطر مرگم نداشته باشی
نقشهت چیه؟
بازیکن شمارهی 68، حذف شد.
خب، بستگی داره بر علیه کی بازی کنیم.
باید بدونیم چه تیمهایی میمونن وقتی این دور تموم بشه.
بهتره جدا شیم تا یه چیزایی دستمون بیاد راجع به اینکه تیمای دیگه چطور دارن آماده میشن.
بیا دنبال اونایی بگردیم که زیادی پیر یا جوون به نظر میان و فقط تیمهایی رو چک کنیم که تا الان هنوز دارن بازی میکنن.
-پیر یا جوون؟ -آره.
به همین نیاز داریم.
مثل کسی که همسن تو به نظر میاد یا کسی که سنش از 50 سال بیشتره.
چندتا خیابون بالاتر رو چک کن بعد برگرد اینجا پیش من، باشه؟
باشه، سانگوو
-علی؟ -ها؟
کیسهت!
اینکه اون بیرون بگیریش دستت زیادی خطرناکه!
این آدما همیشه آخر هر بازی دیوونه میشن!
کی میدونه اونموقع چه اتفاقی میوفته؟
از دستش بدی جفتمون میمیریم. فهمیدی؟
بیا. من مطمئن میشم جاش امنه، باشه؟
اگر اون پولو برنده بشی و بری بیرون چی کار میکنی؟
نمیدونم چی کار میکنم.
روزی که از زندان آزاد شدم یکی منتظرم بود.
فکر کردم یکی از طلبکارای بابامه اومده پولش رو بگیره
ولی یه کارت در آورد
اون کارت عجیب.
جای دیگهای رو نداشتم که برم، پس من.
هیچوقت به این فکر نکردم که با پول چی کار کنم اگر گرفتمش
با تو بیام جزیرهی ججو؟
ببخشید
باز یادم رفت.
بازیکن شمارهی 229، حذف شد.
اوه لعنت بهش
لعنتی!
خدا لعنتش کنه!
متن انگلیسی بخش
Ah, shit.
I should have added another one.
Stop giggling, asshole.
Hey, old man, who are you calling asshole, huh?
You really think I’m your minion just ‘cause I call you “boss” a few times?
Do you wanna die, you bastard?
You wanna show me?
So, how are you gonna do it?
You can’t resort to violence, you puny little idiot dog.
Sir, we have to play now.
We gotta start right now.
Play what?
With our marbles.
Let’s go.
Why should I?
Look around you.
Everybody else is too.
We gotta do this.
No.
That game is for little children.
No.
Sir, come back here.
So let’s.
end the game in one round.
All or nothing.
A simple bet.
Don’t tell me that you would rather do what they are?
Watch.
Bullseye!
Yes.
Ah, damn it.
My turn.
Okay.
Playing what then?
Why are you in such a hurry?
You’re just dying to kill me, huh?
We’re just playing one round here.
And we got time left too.
Let’s wait till the end.
What are we gonna do before then?
Talk.
About what, though?
Things we never told anybody about I guess.
One of us is gonna die here, so doesn’t matter what we tell each other.
No one can really embarrass themselves anymore.
Okay?
Even.
What’s your wager?
Two.
You’re up now.
I don’t want to do this with you, sir.
Can I stop?
I would like to play with someone else–
Shut up and keep playing with me.
Come on.
Sir, he’s not in his right mind, sir.
I think he’s got dementia.
That does mean that he’s out or.
He’s not gonna play.
So that means he forfeited, right?
Ah, shit.
Just one little game, okay?
Here, it’ll be.
It’ll be so much fun, sir.
No.
I’d better go home now.
I know my house is nearby.
It’s somewhere down this alley.
Shit!
Goddamn it!
Will you please just pull yourself together, old man?
They’ll kill us both if we don’t get started soon!
You got that thing in your head, so I bet you don’t care what happens here, but I won’t just sit here and die, okay?
Listen, I can’t die!
I need to get out of here.
Don’t yell at me.
All right, I will, but don’t yell.
well, 13, 14, 15.
Bam, okay.
We’re playing something else.
No way.
I’m not gonna stop now.
We already did things how you suggested.
I should get a chance to choose.
No.
Goddamn it.
You people said we’re equals.
What is this?
I think we should play a new game here, huh?
Request accepted.
What do you wanna play then, huh?
Even.
Do it.
Show me.
You asshole.
You gotta be cheating.
Uh, Sang-woo, why would I do that to you?
How are you winning like this every round?
You keep beating me.
How’s that?
The odds should be 50-50.
That means you’re cheating!
I didn’t.
No!
Sir, I wouldn’t do that to you.
You jerk!
You pretended not to know how this works!
You said you haven’t done this before!
How did you do it, huh?
Spill it!
Why did you come here from the North?
I thought things were good over here.
And so?
Were you right?
Your family, are they here with you?
Just my brother.
Your parents?
My father got shot trying to swim across the border and drowned.
Our mother she was hiding in China and got sent back once the immigration agents found her.
Where is your brother now then?
In a shelter.
Even.
Odd.
Even.
Odd.
Even.
So did I win?
What’s your wager?
Oh.
We take turns throwing marbles till you make a shot that lands in the hole I dug over there.
Then what happens?
What happens is that person gets to take everything on the ground.
You mean, you want a way to turn this around, huh.
What?
You scared?
Not a chance.
I’m not worried at all.
I’m pretty good at getting things in the holes, huh.
You sure about this, hmm?
If you win the money and get out of here, what’s your plan then?
I did this to get a house where I could be with my brother first.
Then I’ll get our mother out of the North.
Hey, with a price that big, you can do a whole lot more than that.
You gotta want something else too.
Is there anywhere you wanna go?
Jeju Island.
Jeju Island?
There was a thing about it on TV.
It looked exotic.
It didn’t look like Korea at all.
Hey.
Don’t you think you should dream bigger, huh?
Do Hawaii.
Hold on, go to the Maldives for a while instead.
And have a mojito too.
Mojito?
Like the movie.
Lee Byung-hun’s in it.
“Go to mojito and have a glass of Maldives.
Really?
Oh, no, we gotta fix that then.
Well, once we’re out of here, we’ll have a girls’ night out and make mojitos and everything, okay?
Oh.
We can’t both get out of here.
God, I’m so sorry, Ali.
I know you won’t cheat.
But I can’t die this way, I beg you.
They’ll kill my family if I don’t get out of here.
Sorry, Sang-woo.
No.
I’m so sorry.
I have to think of my family.
Hey, Ali.
Hey.
Hey, come on, if you help me, then there’s a way that both of us could live.
You only got this far ‘cause I was there.
Like when I gave the bus fare to you and.
I’m the one who got the team through Tug-of-War, we kept watch at night together.
And just before this begin, you and I swore that we leave here together, right, Ali?
Listen, Ali, please.
Trust me, help me and I’ll make sure we get out of here.
Huh?
Okay.
What do we do?
What is it?
It might be odd.
On the other hand, it could be even.
That must be it.
Come on, hurry up and go.
Odd.
Look at that.
I won again.
How many are in yours?
Oh, shit.
Oh, shit.
I, uh.
I still have one.
I still have one more.
Yeah!
Goddamn it.
Okay, here’s what I think.
I think there are gonna be teams out there who can’t decide the winner either.
Why not?
Think about how you win.
Remember the rules.
Thirty minutes to determine who will win or lose.
So think about it.
Some teams aren’t gonna have a winner when time is finally up, right?
You win and you lose, and things just keep going on like that.
That means not every team will have a winner.
What will they do?
Eliminate all those teams?
Makes no sense.
They have to decide who won.
Don’t they?
Yeah.
We’ll play again.
We’ll be working together.
We’re teammates.
So we’ll just add up everything.
Our team will go play other teams with all 20.
You and I can play as a team just like we planned to from the start.
You and I will get out of here.
Player 414, eliminated.
Is that what you want?
You want them to do that to me?
Player 2, eliminated.
You ever have to see anyone die before those?
Once, we have this plague go through my town when I was a kid.
As time went on, more and more towns got sick and died.
Soldiers started carrying the dead into piles and lit them on fire.
That’s how my grandpa, grandma and older brother all died.
They burned together.
Damn.
Your stories are a bit too dark even for me.
And you?
What have you seen?
Player 130, eliminated.
First body I saw my mother’s.
One day, I came back from school, and my mom was lying there, dead on the floor.
And next to her.
was my so-called dad with a knife.
The next body that I saw that was my dad’s.
And the person standing there holding the knife that was me.
He was a goddamn pastor too.
And when he hit her and did the things he did to me, he would talk to God.
He’d always ask for forgiveness.
He didn’t pray on that day after he killed her.
I was too mad he even forgot, I guess.
Player 40, eliminated.
Even.
No, hold on.
That’s not what.
Wait a minute.
Just give me a second.
Odd.
Odd.
Which one did you just say?
What?
Can you repeat what you said just now?
Even.
I said.
even.
Oh.
I lost this one.
Oh.
We both can win this round?
Are you sure?
You’re positive?
Just hear me out first and then turn me down if you like.
I mean it.
Here.
Let me just give you this to hold on to, okay?
So you won’t have any guilt around my death.
Your plan, what is it?
Player 68, eliminated.
Well, it will depend on who we’re going against.
We need to know which teams will be here after the round ends.
We better split up to get an idea how all the other teams are doing to be prepared.
Let’s look for one that seem too young or old, and check only teams that are still playing games at this point.
Young or old?
Yeah.
That’s what we need.
Like someone who looks your same age or someone who seems like they’re older than 50.
You go up a few blocks from here, then meet up back up with me later, okay?
Okay, Sang-woo.
Ali.
Huh?
Your pouch there.
It’s too dangerous to keep it out.
These people are bound to go crazy before the end.
Who knows what’ll happen then?
Lose it and we’ll both die.
You got that?
Here.
I’ll make sure that it’s safe, okay?
What are you gonna do if you win all that money and get out?
I don’t know what I would do.
Someone was waiting at the prison the day I got out.
I thought he was a creditor who came to collect my dad’s debt.
But he pulled out a card.
That weird card.
I had nowhere else to go, so I.
never thought about what I’d do if I got the money.
Go with you to Jeju Island?
Sorry.
I forgot again.
Player 229, eliminated.
Oh, damn it.
Fuck.
Goddamn it.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.