9بخش

: انگاشته 2020 / بخش 9

9بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

امنـه

ویلر، برو اون طرف رو چک کن

شما دوتا

کجا رفت؟

گذشته

توی داشبورده

چک می‌کنیم ببینیم راست گفتی یا نه

سه، دو، یک - باشه، باشه -

گلوله‌ی بعدی رو توی مغزش خالی می‌کنم

نه, نه - یک -

گوش کن - دو -

سه

می‌تونم کمکت کنم

وقت برای مذاکره ندارم

بگو وگرنه دوباره بهش شلیک می‌کنم

ولش کن - ،همین الان بهم بگو -

واقعاً توی بی‌اِم‌و هستش؟

نمی‌دونم

گذاشتیش توی ماشین نه ماشین آتش نشانی، درسته؟

کی اینو بهت گفته؟

اگه راستشو نگفته باشی، اون می‌میره

نمی‌دونم درباره‌ی چی حرف می‌زنی

دکتر

تیر خورده؟

برش گردون این طرف

با یه تیر معکوس بهش شلیک شده؟

این آیوز هستش یکی از ماست

ما، اینا کی هستن؟

آدمای پیریا ما

سیتور چطوری درباره‌ی حمله می‌دونست؟

از آینده

یه حمله وسط خیابون حتماً وارد سوابق میشه

مزخرفـه, اون تک تک کارامون رو می‌دونست, تک تک‌شون رو

یکی حرف زده کار کی بوده؟

کار تو, - نه نه -

تو همیشه زیادی می‌دونستی

دوباره ازت می‌پرسم

تو حرف زدی؟

هیچکس حرفی نزده

اونا دارن یه حمله‌ی گازانبری زمانی انجام میدن

یه چی؟

،یه حمله‌ی گازانبری ولی توی فضا نه، توی زمان

نصف تیمش در جهت اصلیِ وقایع حرکت می‌کنن

اونا رو زیر نظر می‌گیره و آخر سر در جهت عکس حمله می‌کنه

همه چی رو هم می‌دونه

به جز جایی که پلوتونیم رو قایم کرده بودم

که واقعاً پلوتونیم نیست، مگه نه؟

بهت که گفتم چیزیـه که دنبالشـه

و تو الان بهش گفتی کجا بوده

من دروغ گفتم

خدایا دربارش دروغ گفتی؟

داخل اتاق نمی‌تونست تأیید کنه به هر حال بهش شلیک می‌کرد

دروغ گفتن رویه‌ی عملیاتی استاندارده

خیلی پخش شده

که یعنی چی؟

می‌میره

رویه‌ی عملیاتی استاندارد

نمی‌تونید کمکش کنید، می‌تونیم یه کاری بکنیم؟

نمی‌تونیم با معکوس کردن بیمار تشعشعات معکوس رو تثبیت کنیم؟

چند روز زمان می‌بره

بریم

ما چند دقیقه پیش کنترلِ این دستگاه رو به دست گرفتیم قبل از اون، مال سیتوره

این طرف چقدر زنده می‌مونه؟

حداکثر سه ساعت

من می‌برمش اون طرف

نمی‌ذارم بمیره شانسم رو امتحان می‌کنم

نمیشه تو رو برگردوند

یه دستگاه دیگه پیدا می‌کنیم

یه هفته پیش, کجا؟

اسلو

اون تأسیسات داخل یه محوطه‌ی امنیتیِ فرودگاهـه

غیرقابل نفوذه

هممهفته‌ی پیش که نبود

ما میریم

بهتره شما هم کمک‌مون کنید

این پنجره‌ی اثباتـه

،وقتی به معکوس‌کننده نزدیک میشید

،اگه خودتون رو توی پنجره‌ی اثبات نمی‌بینید

وارد دستگاه نشید

چرا؟

اگه خودتو در حال خروج معکوس ،از دستگاه نبینی

پس خارج نمیشی

جواب میده, - آره -

خودت ببین

اونم جوابت بریم

آروم آروم داره تثبیت میشه

زخم رو تمیز می‌کنم و می‌بندم ولی بقیه‌اش به زمان بستگی داره

چقدر وقت لازم داره؟

چهار پنج روز یه هفته محض اطمینان

هی، نیل یه راهی برای بردن ما به اسلو پیدا کن

من برمی‌گردم بیرون

که چیکار کنی؟

که نذارم سیتور با هر چی که الان بهش دادم، فرار کنه

تو بهش نگفتی کجاست دروغ گفتی

صبر کن

به خاطر اون برمی‌گردی بیرون

اون تهدید کرد اون رو توی گذشته می‌کُشه

اگه اینکارو بکنه، اینجا چه بلایی سرش میاد؟

نمیشه دونست

،اگه اونجا باشی تا تغییری ایجاد کنی قرار نیست اینجا باشی تا اثرش رو ببینی

خودت چی فکر می‌کنی؟

اتفاقی که افتاده رو نمیشه تغییر داد

ما باید اینجا و الان نجاتش بدیم

،اگه برگردی اون بیرون ممکنه دقیقاً چیزی که دنبالشـه رو تقدیمش کنی

نذار از اونجا برش گردونن

باشه؟

نمی‌تونیم اینجا بمونیم

وقت زیادی نداریم

پس چرا یه کانتینر خوب و دنج پیدا نمی‌کنیم که

تازه از یه کشتی از اسلو پیاده شده باشه؟

این کارت بی‌احتیاطیـه

،اگه از اون در رد بشی

نمی‌دونی داری خودتو وارد چی می‌کنی

،خب، من میرم پس هر راهنمایی‌ای بکنی، ممنون میشم

ویلر، بهش توضیح بده

هوای خودت رو لازم داری

هوای عادی از غشاهای ریه‌های معکوس، عبور نمی‌کنه

:قانون شماره یک

با خودت که رو به جلو توی زمان حرکت می‌کنی، ارتباط برقرار نکن

کل هدف از این موانع و لباس‌های محافظ همینـه

ما وقت نداریم

خب، اگه ذراتت با هم تماس برقرار کنن

چی میشه؟

نابودی مطلق

چیز بدیـه، درستـه؟

،وقتی از هوابند خارج میشی یه لحظه صبر کن تا خودتو تطبیق بدی

همه چی حس عجیبی پیدا می‌کنه

،وقتی می‌دوئی باد رو پشتت حس می‌کنی

،اگه با آتیش برخورد کنی روی لباست یخ تشکیل میشه

چون انتقال گرما معکوسـه

جاذبه برات طبیعیـه ولی در قالب معکوس توی دنیای اطرافت دیده میشه

ممکنه آشفتگی‌هایی توی بینایی و شنوایی‌ات تجربه کنی

کاملاً طبیعیـه

می‌تونم ماشین برونم, - بی‌احتیاطیـه -

نمی‌تونم کنترلشو رو تضمین کنم

اصطکاک و مقاومت هوا برعکسن

تو معکوسی نه دنیای اطرافت

فرستنده توی جعبه بود؟

اون جعبه رو انداختیم رفت

من برعکس حرکت می‌کنم باید توپ رو دنبال کنم

موقعیت‌یاب رو بده

باشه

حاضری؟

ماده توی جعبه نیست

قطعه‌های دیگه‌ی الگوریتم رو ببرید به کانون

اون دروغ می‌گفت

توی بی‌اِم‌و نبود

پس کجاست؟

متن انگلیسی بخش

Clear!

Wheeler, go check the other side.

You two.

Where did he go?

The past.

It’s in the glove box!

We’re going to check this is real.

Three, two, one, - Okay, okay

Next one’s a bullet to the head.

No, No, - One.

Listen to me, - Two.

Three.

I can help you.

I don’t have time to negotiate.

Tell me or I’ll shoot her again.

Leave her alone, - Tell me now,

is it really in the BMW?

I don’t know.

You left it in the car, not the fire truck, right?

Who told you that?

If you’re not telling the truth, she dies.

I don’t know what you’re talking about.

Medic, - Check in.

She’s been shot?

Bring her back, this side.

Was she shot with an inverted round?

This is ives, He’s one of us.

“Us”, Who are these guys?

Priya’s, Ours.

How did sator know about the ambush?

It’s posterity.

An ambush in the middle of the street can’t stay out of the records.

Bullshit, He knew every move we made, Every one of ‘em.

Somebody talked, Who was it?

Was it you, - No, No.

At every stage, you’ve known too much.

I’m going to ask you again.

Did you talk?

Nobody talked.

They’re running a temporal pincer movement.

A what?

The pincer movement, But not in space, in time.

Half his team moves forward through the event.

He monitors them, and then attacks at the end moving backwards,

knowing everything.

Except for where I stashed the plutonium.

Which isn’t really plutonium, is it?

I told you it was what he was after.

And you just told him where it was.

I lied.

Jesus, You lied about it?

He couldn’t verify inside the room, He’d have shot her anyway.

Lying is standard operating procedure.

It’s spread too far.

Meaning what?

She’s gonna die.

Standard operating procedure.

Can’t you help her, Can we do something?

Can’t we stabilize the inverse radiation by inverting the patient?

Takes days.

Let’s go.

We took control of this machine minutes ago, Before that, it’s sator’s.

How long is she gonna live on this side?

Three hours, tops.

I’m taking her through.

I’m not gonna let her die, I’ll take my chances.

There’s no way of bringing you back.

We find another machine.

A week ago, Where?

Oslo.

That facility’s inside an airport security perimeter.

It’s impregnable.

Mmm, it wasn’t last week.

We’re going in.

You might as well help us.

This is a proving window.

As you approach the turnstile,

if you don’t see yourself in the proving window,

do not enter the machine.

Why not?

If you don’t see yourself reverse-exit a machine,

then you ain’t getting out.

Is that gonna work, - Yeah.

See for yourself.

There’s your answer, Let’s go.

She’s stabilizing slowly.

I’ll clean and close, but the rest is time.

How long does she need?

Four, five days, A week to be sure.

Hey, Neil, Find a way to get us to Oslo.

I’m going back out there.

To do what?

To stop sator from getting away with whatever it is I just gave him.

You didn’t, You lied about where it was.

Wait.

You’re going out there for her.

He threatened to kill her in the past.

If he does, what happens to her here?

That’s unknowable.

If you’re there to make a change, you’re not here to observe its effect.

What do you believe?

What’s happened’s happened.

We need to save her, here and now.

If you go back out there, you might hand him exactly what he’s after.

Don’t let them take her back through there.

Okay?

We can’t stay here.

We don’t have a lot of time.

So why don’t you find us a nice, cozy shipping container

that’s just come off a ship from Oslo?

This is cowboy shit.

You have no idea what you’re getting yourself into

if you go through that door.

Well, I’m going, so any tips would be welcome.

Wheeler, brief him.

You’ll need your own air.

Regular air won’t pass through the membranes of inverted lungs.

Number one rule:

Don’t come into contact with your forward self.

It’s the whole point of these barriers and protective suits.

We don’t have time.

Well, if your particles come into contact

What?

Annihilation.

That would be bad, right?

When you exit the air lock, take a moment to orient yourself.

Things will feel strange.

When you run, the wind will be at your back.

You encounter fire, ice will form on your clothes

as the transfer of heat is reversed.

Gravity will feel normal but appear reversed for the world around you.

You may experience distortions in your vision and hearing.

This is normal.

Can I drive a car, - Cowboy shit.

I can’t vouch for the handling.

Friction and wind resistance are reversed.

You are inverted, The world is not.

Was the transponder on the case?

We’ve tossed that case.

I’m moving backwards, It’s the ball I have to follow.

Give me the reader.

Okay.

You ready?

The material’s not in the case.

Get the other sections of the algorithm to the hypocenter.

He was lying.

It wasn’t in the BMW.

So, where is it?

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.