3بخش

: شگفت انگیزان ۲ / بخش 3

شگفت انگیزان ۲

10 بخش

3بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

‫یه لحظه صبر کن!

‫- اون الستی‌گرله؟

‫- فکر کنم الستی‌گرله.

‫هی!

الستی‌گرل!

‫با من ازدواج کن، الستی‌گرل!

‫آهنگ مرتبط در کار نباشه ‫وگرنه این هواپیما رو برعکس می‌کنم.

‫به این نگاه کن.

‫اوربم جدید.

‫می‌خوای فیلم یه دعوای بزرگ رو بگیری؟

‫باید سراغ دعوای بزرگ بری.

‫چیز عجیبیه که بابتش هیجان داشته باشی، وینستون.

‫آخه مثل زمین بازی یه ابر قهرمان میمونه!

‫جلو من خبری از شکر اضافه نیست.

‫مامان کجاس؟

‫رفته بیرون.

‫رفته سر کار جدیدش

‫و کارای ابر قهرمانانه انجام میده.

‫ولی فکر کردم کارای ابر قهرمانانه

‫هنوز غیر قانونی هستن.

‫هستن، واسه الآن.

‫پس مامانم واسه شکستن قانون پول می‌گیره؟

‫اون قانون رو نمی‌شکنه.

‫اون داره از جامعه ابر قهرمان‌ها طرفداری می‌کنه.

‫یه شغل جدیده.

‫پس مامان غیر قانونی میره بیرون

‫تا نشون بده این کارش

‫غیر قانونی نیست.

‫هی.

هی!

‫اتوبوس رسید!

‫وای!

وسایل‌تون رو جمع کنین!

‫یالا، .

‫دفترت رو بزار توی کیفت!

‫خداحافظ!

‫ما هم باهم وقت می‌گذرونیم.

‫چون تو از آدم ‫سوالای سخت نمی‌پرسی.

‫خیلی‌خب.

تمام واحدها.

‫می‌خوام بدونم کجا ما رو لازم دارید.

‫پشت خط بمونین.

‫حس عجیبیه که منتظر جرم بمونی.

‫آروم باش.

‫تو وسط ‫جرم خیر ترین قسمت شهر ایستادی.

‫عالیه.

‫زمین بازی یه ابر قهرمانه.

‫”زمین بازی یه ابر قهرمانه”

‫درسته.

‫می‌دونی، بعد از اینکه مخفی شدیم

‫شوهرم عادت داشت

‫که به بیسیم پلیس گوش بده

‫و منتظر می‌موند که اتفاقی رخ بده.

‫منم بخاطرش از دستش عصبانی می‌شدم.

‫اوه، عجب آدم نفرت انگیزی بودم.

‫- تمام واحدها.

‫- یه خبری شده.

‫ما می‌خوایم بخاطر خطر احتمالی ‫چند واحد رو ‫به مراسم معرفی قطار شرکت «هاورترین» بفرستیم.

‫- تهدیده یا خطره؟

‫- هردو.

‫ایستگاه 54 تو محله‌ی ناتینگ‌هام.

‫یه خطر احتمالی!

‫عالیه!

‫ایستگاه 54 محله‌ی ناتینگ‌هام.

‫برو برو.

‫هی، وای.

‫ازت می‌خوام تا 10:30 خونه باشی ‫یعنی تا 11هم بکشه عیبی نداره؟

‫منظورم 10 بود

‫یعنی 9:30 باید خونه باشی.

‫پس همون 10:30 خوبه.

‫از فیلم لذت ببر.

توی دهکده‌ی ناداف مردم محلی یه خواب خوش را تجربه می‌کردن.

‫ما سطع عمودی رو تنظیم می‌کنیم.

‫ما سطح عمودی رو تنطیم می‌کنیم.

‫اینطوری نباید انجامش بدی، بابا.

‫اونا ازمون می‌خوان ‫اینجوری انجامش بدیم.

‫من اون راه رو بلد نیستم!

‫چرا باید ریاضی رو عوض کنن؟

‫- عیبی نداره، بابا.

‫- ریاضی، ریاضیه دیگه.

‫منتظر می‌مونم که مامان برگرده.

‫چی؟

‫اون بهتر از من ‫اینو درک نمی‌کنه.

‫محدوده‌ی بیرونی.

اون کوتوله‌ها میرن بخوابن

چون نمی‌تونن دیگه بیدار بمونن.

تمام کوتوله‌ها مشغول به خواب رفتنن چشماشون اونقدر سنگین شده که چشماشون رو می‌بندن!

نکته اینجاست

همه، همه دوست دارن بخوابن!

‫همه دوست دارن یه چرت حسابی بزنن.

‫شهردارها اغلب از دست مردم شهر گله می‌کنن

‫و منم از این قضایا مستثنا نیستم.

‫و می‌خوام اعتراف کنم

‫که شهر جدید اوربم تنها شهری نیست که .

‫مطمئنی پلیس با این مشکلی نداره؟

‫البته.

زندگی‌شون رو راحت‌تر میکنی.

‫هنوز واسه دفعه آخری که

‫زندگی رو واسشون اسون کردیم، نبخشیدن.

‫من رئیس پلیس رو می‌شناسم.

‫مشکلی به وجود نمیاد.

‫به تمام احترام

‫اگه تو به تنهایی

‫با معدنچی زیر زمین مقابله می‌کردی

‫اوضاع فرق می‌کرد.

‫فقط دارم میگم.

‫و طبق قرار قبلی

‫می‌خوایم قطار جدید شهر رو راه بندازیم.

‫می‌تونه با سرعت بالا ‫شما رو به جایی که می‌خواین، برسونه.

‫آینده در انتظار بازگشاییه!

‫صبرکنین.

‫قطار وایستاد.

‫داره به مسیر اشتباهی میره.

‫داره به مسیر اشتباهی میره.

‫من میرم دنبالش.

‫سرعتش خیلی زیاده.

‫100تا سرعتشه و داره بالاتر هم میره.

‫چقدر راه آهن ساختن؟

‫حدود 25 مایل.

‫هیچکس نمیتونه خاموشش کنه؟

‫سعی‌شون رو کردن.

‫جواب نداد.

‫اون الستی‌گرل‌ـه؟

‫چراغا رو بزن!

‫اونا سیستم رو قفل کردن.

طرح احتمال-خطر چی؟

‫- زمان نداریم.

‫یه نفر داره زنگ میزنه!

‫عوضش می‌کنم.

‫سلام، مامان.

‫نمی‌تونم کفشامو پیدا کنم

‫بابا هم نمی‌تونه پیداشون کنه.

‫ولی اون زنگ نمیزنه که ازت بپرسه

‫پس خودم زنگ زدم ‫به مامانت زنگ نزن!

‫دش، عزیزم.

‫الآن نمی‌تونم حرف بزنم.

‫زیر تختت رو نگاه کن، باشه؟

‫چقدر وقت داریم؟

‫کمتر از دو دقیقه!

‫یه میانبر هست.

‫از طریق مجرای فاظلاب روبروت برو.

‫نمی‌دونم بهش میرسم یا نه.

‫چی شد؟

‫همه حالشون خوبه؟

‫کسی صدمه ندیده؟

‫تو خوبی؟

‫بهتره دلیل خوبی داشته باشی.

‫هی.

‫هی!

‫چی شده؟

‫عزیزم، چرا .

‫هیچی نگو.

‫بابا هستم.

‫تو خوبی؟

‫خوبم.

فقط نمی‌خوام در موردش حرف بزنم.

‫تونی بهت زنگ هم نزد؟

‫نمی‌خوام در موردش حرف بزنم.

‫- اوه، عزیزم .

‫- بابا.

‫اگه می‌خوای حالم بهتر بشه ‫تنهام بذار.

‫خواهش می‌کنم.

‫دیدی، چیزی نیست

‫یه بچه بدتر از هر چیز دیگه‌ایه.

‫پسر برادرم.

‫امروز اولین تولدشه.

‫اوه، ولی اگه کسی بتونه

‫اون بچه رو پیدا کنه، اون تویی، رومن.

‫چون تو یه پلیس فوق‌العاده‌ای.

‫این یه دزدیه.

‫خیلی‌خب، دستات رو ببر بالا و برگرد.

دست‌هاتُ بذار

پشت سرت و جم نخور

تکون نخور

بندازش زمین

خیلی‌خب، حالا برو اون طرف

مراقب در باش

فکر کردی شوخی می‌کنم؟

همین‌الان

گفتم همین‌الان

،حله!

بیا

می‌گم بیا دیگه

سرت به تنت زیادی کرده؟

متن انگلیسی بخش

Wait a minute!

Is that Elastigirl?

I think that’s Elastigirl.

Hey!

Elastigirl!

Marry me, Elastigirl!

No theme songs or I’ll turn this bus right around!

Look at that.

New Urbem.

You wanna make a big crime fighting statement.

you go where the crime is big.

Strange thing to be excited about, Winston.

It’s like a superhero’s playground!

No Sugar Bombs on my watch.

Where’s Mom?

She’s up and out.

She’s at her new job

doing hero work.

But I thought superheroes

were still illegal.

They are, for now.

So Mom is getting paid to break the law?

She’s not breaking.

She’s an advocate for superheroes.

It’s a new job.

So, Mom is going out illegally.

to explain why

she shouldn’t be illegal.

Hey.

Hey!

The bus is here!

Whoa!

Grab your stuff quickly!

Go on, get on the.

Put your homework in your pack!

Bye-bye!

We’re gonna get along just fine.

‘cause you don’t ask any hard questions.

All right.

All locations,

we need to know where you want us.

Stand by.

Seems strange to wait for crime.

Relax.

You’re smack in the middle of the worst crime area in the city.

It’s perfect.

It’s a superhero’s playground.

“It’s a superhero’s playground.

” Right.

You know, after we went underground.

my husband used to listen

to a police scanner.

waiting for something to happen.

And I got mad at him for it.

Oh, I’m such a hypocrite.

All units.

Something’s up.

We’ve been picking up some chatter about potential disruptions to the hovertrain’s opening ceremony.

Disruption or threat?

Both.

Station’s at Fifty-Fourth and Nottingham.

A potential threat!

Perfect!

Fifty-fourth and Nottingham.

Go, go, go!

Hey, Vi!

I want you back here by 10:30 11-ish?

10-ish,

heading for 9:30-ish.

10:30-ish it is.

Enjoy the movie.

In the county of Noddoff the Frubbers of Freep are all giving in to the sweet succor of sleep.

We will control the horizontal.

we will control the vertical.

That’s not the way you’re supposed to do it, Dad.

They want us to do it this way.

I don’t know that way!

Why would they change math?

It’s okay, Dad.

Math is math!

I’ll just wait for Mom to get back.

What?

She won’t understand it any better than I do.

The Outer Limits.

All over Doozle-Dorf, the Fribbers of Frupp are going to sleep. ‘cause they just can’t keep up.

All over Doozle-Dorf, Doozles are dozing Eyelids so heavy, they’re drooping Closing!

The point is:

Everyone, everyone’s hitting the sack!

Everyone’s getting the sleep that they lack.

Mayors often brag about their cities.

and I’m no exception.

And I’m willing to admit

that New Urbem is not the only city.

Are you sure the police are gonna be okay with this?

Sure.

You’re making life easy for them.

They still haven’t forgiven us

for the last time we made life easy for them.

I know the Chief of Police.

There won’t be a problem.

With all due respect.

if you alone had handled

the Underminer things would have

been different.

I’m just saying.

on budget

and ahead of schedule to launch our magnificent new hovertrain.

It can get you where you need to go at ridiculous speeds.

The future is open for business!

Wait.

The train has stopped.

It’s going the wrong direction.

It’s going the wrong way.

I’m going after it.

This thing’s really moving.

100 and climbing.

How much track is built?

About 25 miles.

No one can shut this thing down?

They’ve tried.

No-go.

Is that Elastigirl?

Overrides?

They’re locked out of the system.

What about a fail-safe?

Not enough time.

Someone’s calling!

Switching over.

Hey, Mom.

I can’t find my high-tops

and Dad can’t find them either.

But he won’t call you and ask, so I am.

Do not call your mother!

Dash, honey.

Can’t talk right now.

Look under your bed, okay.

How much time?

Less than two minutes!

There’s a shortcut.

Cut through the culvert up ahead.

I don’t know if I can stay with it.

What the heck was that?

Is everybody all right?

Is anybody injured?

Are you all right?

Your story better be good.

Hey.

Hey!

What happened?

Honey, why are you.

Don’t say anything.

It’s Dad.

Are you okay?

I’m fine.

I don’t wanna talk about it.

Tony didn’t even call?

I don’t wanna talk about it.

Oh, honey.

Dad!

If you want me to feel better, then leave me alone.

Please?

See, there’s nothing

a cop hates worse than a missing child.

My kid brother’s son.

Today is his first birthday.

Oh, but if anybody

can find that child, it’s you, Roman.

Because you’re a wonderful policeman.

This is a holdup.

All right, get your hands up, turn your back.

Put your hands behind your heads

and keep them there!

Don’t move!

Drop that.

All right, now get over there.

Watch the door.

You think I’m kiddin’?

Now.

I said now!

I got it!

Come on,

I tell you, come on!

You wanna get killed?

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.