سرفصل های مهم
4بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح متوسط
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
و به همین دلیله که افرادی از ما وجود دارن که زندگیشون رو صرف گشتن در ماتریکس میکنن برای پیدا کردن اون فرد من این کار رو کردم
چون اعتقاد داشتم که جست و جو به پایان رسیده
کمی استراحت کن
بهش نیاز پیدا میکنی
برای چی؟
برای تمرینات
صبح بخیر. خوابیدی؟
امشب حسابی میخوابی
رو حرفم حساب کن
من تَنکم. اپراتورت منم
تو هیچ
حفره؟
نچ
من و برادم دازِر همون مدل خونگی به دنیا اومدیم و 100% انسان خالص هستیم
آزاد تو همین دنیای واقعی به دنیا اومدیم
بچه های واقعیِ “زایُن”هستیم
زایُن؟
اگه قرار بود فردا جنگ تموم بشه
زایُن جای بود که جشن میگرفتیم
پس یه شهره؟
آخرین شهر انسان ها
تنها جایی که برامون باقی مونده
کجاست؟
در عمق زمین نزدیک به هسته جایی که هنوز گرمه
اگه بتونی به اندازه کافی زنده بمونی ممکنه بتونی ببینیش
لعنتی! خیلی دوست دارم زودتر ببینم که تو چه توانایی هایی داری اگه اصلاً حق با مورفیس باشه
ما قرار نبود که در این مورد حرف بزنیم اما اگه تو برگزیده باشی الآن خیلی هیجان زده ام
خیلی چیزا رو باید انجام بدیم
پس بهتره هر چه سریعتر شروع کنیم
قرار بود که ما با این برنامه ها کار رو شروع کنیم ولی
اینا برنامه های عادی و خسته کننده هستن
بیا با یه چیزه باحال تر شروع کنیم
تمرین مبارزه چطوره؟
جوجیتسو؟
قراره جوجیتسو یاد بگیرم؟
یا حضرت گوه
“هی مایکی فکر کنم خیلی خوشش میاد”
یکم بیشتر چطوره؟
جهنم الضرر
جهنم الضرر
حالش چطوره؟
ده ساعت یه سره
مثل یه ماشین میمونه
من کنگ فو بلدم
نشونم بده
این یه برنامه مبارزه ست مشابه با اون چیزی که در دنیای ماتریکس هست
همون قوانین پایه رو داره
مثل جاذبه
قوانینی که کامپیوتر برامون گذاشته تفاوتی با ماتریکس نداره
برای بعضیا میتونی تبصره بزنی
بقیه رو هم میتونی بشکنی
مفهومه؟
پس اگه میتونی منو بزن
خوبه
انطباق
بداهه پردازی
اما نقطه ضعفت تکنیکت نیست
مورفیس داره با نئو مبارزه میکنه
چطوری شکستت دادم؟
تو خیلی سریعی
تو فکر میکنی قویتر یا سریعتر بودن من تو این دنیا ربطی به ماهیچه های من داره
تو فکر میکنی داری هوا رو تنفس میکنی
دوباره
یا حضرت مسیح خیلی سریعه
سرعت اون خیلی بالا تر از حد نُرماله
برای چی منتظری؟
تو خیلی از این سریعتری
فکر نکن که هستی
مطمئن باش که هستی
یالا! انقدر سعی نکن که منو هی بزنی و بزنی
باورم نمیشه
من میدونم که تو داری سعی میکنی که چیکار کنی
من دارم سعی میکنم ذهنت رو آزاد کنم نئو
اما من فقط میتونم در رو بهت نشون بدم
تو باید ازش رد شی
تَنک برنامه پرش رو بارگزاری کن
تو باید همه چی رو رها کنی نئو،ترس
شک و ناباوری
ذهنت رو آزاد کن
واو
باشه ماشه
ذهنم رو آزاد کنم
چی میشه اگه بتونه؟
هیچکس تا حالا اولین بار نتونسته
میدونم
اما اگه تونست؟
نمیتونه
یالا
خیلی خب
راحته. فقط باید ذهنم رو آزاد کنم
فقط باید ذهنم رو آزاد کنم. راحته.
خب. حالا این یعنی چی؟
یعنی هیچی
همه اولین بار می افتن
درسته،ترین؟
من فکر کردم واقعی نیست-
ذهنت واقعیش میکنه-
اگه تو ماتریکس بمیری این جا هم میمیری؟
بدن بدون ذهن نمیتونه زندگی کنه
یادم نمیاد که تو هیچوقت برای من شام آورده باشی
این یارو یه چیزیش هست،نه؟
پس تو هم بهش ایمان آوردی؟
همش فکر میکنم اگه مورفیس اینقدر مطمئنه چرا نمیبردش تا “پیشگو” رو ببینه؟
مورفیس وقتی میبردش که آماده باشه
ماتریکس یه سیستمه،نئو
که اون سیستم دشمن مائه
وقتی داخلشی چی میبینی؟
بیزینس من،معلم وکیل،نجار
ذهن های زیادی از مردم که ما داریم سعی میکنیم نجاتشون بدیم
ولی تا اون موقع که نجاتشون بدیم این مردم قسمتی از این سیستمن و همین اونارو دشمن ما میکنه
تو باید بفهمی که بیشتر این مردم آمادگی اینو ندارن که از سیستم جدا بشن
و خیلی از اونا اینقدر بی روح و ناامید هستن که به این سیستم تکیه کردن که حاضرن برای محافظت از اون بجنگن
داشتی به من گوش میدادی یا داستی به اون زن با لباس قرمز نگاه میکردی
من داشتم
دوباره نگاه کن
نگهش دار
این ماتریکس نیست؟
نه
این یه برنامه آموزشی دیگه است که فقط طراحی شده که یه چیز دیگه رو به تو یاد بده
اگه یکی از ما نیستی،پس یکی از اونایی
اونا چی هستن؟
برنامهی دیده ور
اونا میتونن وارد یا خارج هر نرم افزاری که بهشون وصله بشن
این یعنی هر کسی که ما هنوز از سیستم جداش نکردیم به طور بالقوٌه یکی از اوناست
درون ماتریکس اونا همه جا هستن و هیچ کسی نیستن
ما با فرار کردن و قایم شدن از اونا زنده موندیم اما اونا “نگهبان درها” هستن
اونا از همه درها نگهبانی میکنن و همهی کلیدها رو دارن
دیر یا زود یه نفر مجبوره که باهاشون مبارزه کنه
یکی؟
بهت دروغ نمیگم نئو
هر کسی تنها باهاشون مبارزه کرده مرده
اما هر چقد اونا شکست خوردن تو موفق میشی
چرا؟
من دیدم که یه مامور با مشت زد به یه دیوار بتنی
افراد زیادی بودن که یه خشاب رو روشون خالی کردن وچیزی بغیر از هوا رو نزدن
اما هنوز قدرت و سرعتشون بر اساس دنیایی ساخته شده از قانونه
به خاطر اون اونا نمیتونن به اندازهای که تو میتونی قدرتمند و سریع باشی قدرتمند و سریع باشن
سعی داری به من چی بفهمونی؟
که من میتونم گلوله ها رو جا خالی بدم؟
نه نئو
من دارم سعی میکنم بهت بگم که وقتی آماده باشی اصلاً مجبور نیستی
ما مشکل داریم
زایُن اخطار فرستاده بود؟
نه یه کشتی دیگه بود
لعنتی
هشت پاها دارن به سرعت میان
هشت پا؟
یه دیدهور. یه ماشین کشنده که برای یه چیز طراحی شده
جست و جو و تخریب
همین پایین پهلو بگیر
وضعیت ما چجوریه،تَنک؟
همه چی خاموشه
ای ام پی مسلح و آماده
ای ام پی؟
پالس الکترو مغناتیسی
هر سیستم الکتریکی رو در شعاع انفجار از کار میندازه
این تنها اسلحه ایه که ما بر علیه ماشین ها داریم
الآن کجاییم؟
سرویس قدیمی سیستمهای بیهوده
فاضلاب
قبلا تا 100ها مایل اینجا شهر بود
حالا این کانال ها تنها چیزیه که باقی مونده
ساکت
متن انگلیسی بخش
That is why there are those of us who spent our lives searching the Matrix looking for him.
I did what I did because I believe that search is over.
Get some rest.
You’re going to need it.
For what?
Your training.
Morning.
Did you sleep?
You will tonight.
I guarantee it.
I’m Tank.
I’ll be your operator.
You don’t have any –
Holes?
Nope.
Me and my brother, Dozer, are 100% pure, old-fashioned, homegrown human.
Born free right here in the real world.
Genuine child of Zion.
Zion?
If the war was over tomorrow .
Zion’s where the party would be.
It’s a city?
The last human city.
The only place we have left.
Where is it?
Deep underground near the Earth’s core, where it’s still warm.
You live long enough, you might see it.
Goddamn!
I gotta tell you, I’m excited to see what you’re capable of if Morpheus is right and all.
We’re not supposed to talk about this, but if you are it’s a very exciting time.
We got a lot to do.
We gotta get to it.
We’re supposed to start with these programs first.
That’s major boring shit.
Let’s do something more fun.
How about combat training?
“Jujitsu”?
I’m going to learn jujitsu?
Holy shit!
“Hey, Mikey, I think he likes it.”
How about some more?
Hell, yes.
Hell, yeah.
How is he?
Ten hours straight.
He’s a machine.
I know kung fu.
Show me.
This is a sparring program similar to the programmed reality of the Matrix.
It has the same basic rules.
Like gravity.
These rules are no different than those of a computer system.
Some of them can be bent.
Others can be broken.
Understand?
Then hit me if you can.
Good!
Adaptation.
Improvisation.
But your weakness is not your technique.
Morpheus is fighting Neo.
How did I beat you?
You’re too fast.
Do you believe that my being stronger or faster has anything to do with my muscles in this place?
You think you’re breathing air?
Again!
Jesus Christ, he’s fast!
His neuro-kinetics are way above normal.
What are you waiting for?
You’re faster than this.
Don’t think you are.
Know you are.
Come on!
Stop trying to hit me, and hit me!
I don’t believe it.
I know what you’re trying to do.
I’m trying to free your mind, Neo.
But I can only show you the door.
You have to walk through it.
Tank, load the jump program.
You have to let it all go, Neo.
Fear doubt and disbelief.
Free your mind.
Whoa.
Okey-dokey.
Free my mind.
What if he makes it?
No one’s ever made their first jump.
I know.
But what if he does?
He won’t.
Come on.
All right.
No problem.
Free my mind.
Free my mind.
No problem.
Right.
What does that mean?
It doesn’t mean anything.
Everybody falls the first time.
Right, Trin?
I thought it wasn’t real.
Your mind makes it real.
If you’re killed in the Matrix you die here?
The body cannot live without the mind.
I don’t remember you ever bringing me dinner.
There is something about him, isn’t there?
You’re a believer now?
I keep wondering if Morpheus is so sure, why not take him to see the Oracle?
Morpheus will take him when he’s ready.
The Matrix is a system, Neo.
That system is our enemy.
But when you’re inside, what do you see?
Businessmen, teachers, lawyers, carpenters.
The very minds of the people we are trying to save.
But until we do, these people are a part of that system and that makes them our enemy.
You have to understand most of these people are not ready to be unplugged.
And many of them are so inert so hopelessly dependent on the system that they will fight to protect it.
Were you listening to me or looking at the woman in the red dress?
I was –
Look again.
Freeze it.
This isn’t the Matrix?
No.
It’s another training program designed to teach you one thing:
If you are not one of us, you are one of them.
What are they?
Sentient programs.
They can move in and out of any software still hardwired to their system.
That means that anyone we haven’t unplugged is potentially an agent.
Inside the Matrix they are everyone and they are no one.
We have survived by hiding and running from them but they are the gatekeepers.
They’re guarding all the doors and holding all the keys.
Sooner or later, someone will have to fight them.
Someone?
I won’t lie to you, Neo.
Every single man or woman who has fought an agent, has died.
But where they have failed, you will succeed.
Why?
I’ve seen an agent punch through a concrete wall.
Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air.
Yet their strength and speed are still based in a world built on rules.
Because of that they will never be as strong or as fast as you can be.
What are you telling me?
That I can dodge bullets?
No, Neo.
I’m trying to tell you that when you’re ready you won’t have to.
We got trouble.
Did Zion send the warning?
No, another ship.
Shit.
Squiddy’s sweeping in quick.
Squiddy?
A sentinel.
A killing machine designed for one thing.
Search and destroy.
Set her down there.
How are we doing, Tank?
Power off-line.
EMP armed and ready.
EMP?
Electromagnetic pulse.
Disables any electrical system in the blast radius.
It’s the only weapon we have against the machines.
Where are we?
Their old service and waste systems.
Sewers.
There used to be cities that spanned hundreds of miles.
Now these sewers are all that’s left.
Quiet.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.