سرفصل های مهم
3بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
قبرستون سرخپوستان باشه.
اونا در واقع مجبور به تغيير عقيده شدن چونکه چند تا سرخپوست در هنگام ساختن بهشون حمله ور شدند.
ماشين برفي ماست.
هر دوتون رانندگي بلديد؟
بله.
خيلي خوبه. راستش اساس کار ماشين برفي مثل ماشين معموليه.
زباد طول نمي کشه تا با قلقلش آشنا بشيد.
درحقيقت ما يه د کوراتور از شيکاگو آورديم درست همين پارسال تونست اين قسمت هتل رو بازسازي کنه.
معلومه کارش عالي بوده.
صورتي و طلايي رنگهاي دلخواه من هستند.
اين اتاق رقص طلايي ماست.
خداي من.
ما ميتونيم براحتي 300 نفر رو در اينجا جا بديم.
پسر،مي شه اينجا يه مهموني خيلي خوبي ترتيب داد.
متاسفانه بدون آوردن امکانات وتجهيزات نمي شه مهموني خيلي خويي اينجا ترتيب داد.
چون ما در هنگام بستن اينجا تمامي مشروبات رو از قفسه ها جمع آوري مي کنيم.
اينطوري باعث کم شدن هزينه بيمه اي مي شه که ما معمولا بايد دائماً پرداخت کنيم.
ما اهل مشروب نيستيم.
پس خوش بحالتون.
ديک ،بيا اينجا با خانم و آقاي تورنس آشنا شو.
اين ديک هالورن سرآشپز ماست.
آقاي هالورن من جک هستم.
ايشون همسرم ،وينيفرد.
از آشناييتون خوشحالم.
خوشبختم.
خاتواده تورنس قراره امسال زمستون از اين هتل نگهداري کنند
خيلي عاليه.
از هتل ما خوشتون اومده ؟
خيلي عاليه.
سلام، دني!
بيرون داشت دنبال شماها ميگشت.
از دنبا خسته شدي ؟
آره. بيا اينجا
متشکرم.
متشکرم، سوزي
بنظر من بهتره آشپزخونه رو به خانم تورنس نشون بدي تو اين فاصله من با جک به بقيه کارها مي رسيم.
باعث افتخار منه.
از اين طرف خانم تورنس
عاليه.
بعدا مي بينمت ،عزيزم
خداحافظ، عزيزم
خانم تورنس، همسرتون شما رو وينيفرد معرفي کرد
حالا شما يه ويني هستيد با يه فريدي ؟
من ويندي هستم.
ويندي. چه زيبا.
اين قشنگترين اسمه
آشپزخونه اينه، هان ؟
خودشه
دني ،خوشت مياد؟
باندازه کافي براي تو بزرگ هست ؟
آره.
اين بزرگترين جايي است که تا حالا ديدم
کل اين هتل يه تودر توي عظيمي است
من بايد هر دفعه بيام اينجا نشونه بذارم تا بتونم راه برگشت رو پيدا کنم
نذار بزرگي اذيتت کنه خانوم تورنس
بزرگ هست ،اما چيزي به جز يه آشپزخونه نيست
به خيلي ازاين چيزها مجبور نيستي دست بزني
تازه اگر هم مجبور بودم دست بزنم نميدونم بايد باهاشون چيکار کنم
يه چيزي رو مطمئن باش مجبورنيستي نگران غذا باشي
شماها مي تونيد براي يکسال اينجا غذا بخوريد بدون اينکه غذا دو بار تکرار بشه
فريزر انباري ما اينجاست
ما تمام گوشتهامون رو اينجا نگهداري مي کنيم
15تا بسته گوشت کبايي 30تا بسته هاي 10 بوندي همبرگر
12تا بوقلمون حدود 40 تا مرغ 50تا راسته استيک و دو جين گوشت خوک کبابي و20 ران بره
گوشت بره دوست داري داک؟
نه.
نداري ؟
پس غذاي دلخواهت چيه ؟
سيب زميني سرخ کرده با کچاپ
فکر کنم بشه ترتيب اون هم داد،داک
حالا بيا دنبالم.
مواظب جلوي پات باش
آقاي هارون از کجا فهميدي ما اون رو داک صدا مي کنيم ؟
ببخشيد؟
داک.
شما دو بار دني رو داک خطاب کردي
راستي ؟
آره.
ما بعضي وقتها صداش مي کنيم داک ،مثل کارتون با گزباني
اما شما از کجا فهميديد؟
احتمالا از خود شما فهميدم
ممکنه
اما من يادم نمياد از وقتي با شما آشنا شديم اون رو داک صدا کرده باشم
به هرحال ،اون شکل يه اردک مي مونه، مگه نه ؟
تازه چه خبر، داک؟
حالا اينجا انباري ماست
در اينجا ما تمامي کالاهاي خشک و کنسرو شده رانگهداري مي کنيم
ما در اينجا کنسرو ميوه و سبزنجات ماهي و گوشت، غلات گرم و سرد
نان تُست ،ذرت ،شکر
برنج ،آرد جو،آرد گندم وشيره گندم داريم
يه دوجين جعبه شيشه شيره
60جعبه شير خشک
با بستني چطوري ،داک ؟
شيريني ،شکلات و7 نوع از اينا
ما،برگ هلو،زردآلو کشمش و برگ آلو داريم
اگه ميخواهيد بهتون خوش بگذره بايد همه جور مواد غذايي داشته باشيد
سلام. سلام.
خوب اوضاع اينجا در چه حاله ؟ عاليه
ميشه ما خانم تورنس را قرض کنيم ؟ ما داريم مي ريم به زيرزمين
قول ميدم زباد نگهش نداريم
مسئله اي نيست ،آقاي او لمن من تازه ميخواستم به قسمت بستني برسم
بستني دوست داري ،داک ؟
آره. فکر میکردم
از نظرشما ايرادي نداره من کمي بستني به دني بدم؟
نه ، ابدا از نظر ما اشکالي نداره
خوبه خوشت اومده ،داک ؟
آره. باشه ،مواظب رفتارت باش
چه نوع بستني دوست داري ؟
شکلاتي
پس شکلاتي. زودباش پسر
واقعا حيرت آوره ،اين همه فعاليت امروز
مهمانها و بعضي کارمندان ديروز از اينجا رفتند،اما روز آخر هميشه اينطوريه
همه ميخوان هرچه زودتر دنبال کارشون برن
تاساعت 5:00 امشب ديگه آثاري از هيچکس در اينجا نخواهيد ديد
درست مثل کشتي ارواح ،هان ؟
بله. ميدوني از کجا فهميدم که اسمت داکه ؟
ميدوني که چي دارم ميگم ،مگه نه ؟
يادمه وقتي که يه پسر کوچيک بودم مادر بزرگم و من با هم ديگه صحبت ميکرديم بدون اينکه د هن هامون رو باز کنيم
بهش مي گفت درخشش
و مدتهاي طولاني فکر ميکردم فقط ما دو نفر بوديم که درخشش را داشتيم
درست مثل تو که احتمالا فکر ميکردي تنها تو درخشش را داري
اما کسان ديگه اي هم هستند هر چند اکثرا نميدونند يا باور ندارند
چند وقته که ميتوني اين کار رو بکني ؟
چرا نمي خواي راجع بهش حرف بزني ؟
من اجازه ندارم
کي گفته که تو اجازه نداري ؟
توني
توني کيه ؟
توني پسر کوجولويي است که توي دهن من زندگي مي کنه
توني همونيه که بتو يه چيزهايي ميگه ؟
بله.
چطوري اينکار رو مي کنه ؟
و قتي بخواب ميرم بهم چيزهايي رو نشون ميده
ولي وقتي از خواب بيدار ميشم نمي تونم همه چي رو به ياد بيارم
پدر و مادرت هم درباره توني با خبر هستند؟
بله.
اونا ميدونن که اون بهت چيزهايي ميگه ؟
توني بهم گفته که هيچوقت بهشون نگم
تا حالا توني چيزي درباره اينجا برات گفته ؟
درباره هتل چشم انداز؟
نميدونم
حالا خوب فکر کن ، داک
فکر کن
شايد بهم يه چيزي نشون داده باشه
سعي کن فکر کني ببيني چي بوده
آقاي هالورن شما از اينجا مي ترسيد؟
نه. من از هيچي در اينجا نمي ترسم
ميدوني بعضي جاها مثل آدما هستند
بعضي ها ميدرخشند بعضي نه
بنظرم ميشه گفت هتل چشم انداز چيزي در خودش داره مانند درخشندگي
اينجا چيز بدی وجود داره ؟
خب ميدوني ،داک ، وقتي اتفاقي مي افته ميتونه از خودش ردي بجا بذاره
مثلا ، مثل اگه يکي توني رو بسوزونه
خب.
شايد چيزهايي که اتفاق بيفته نوعي ديگر از خودش رد پايي بذاره
نه چيزهايي که هر کسي بتونه متوجهش بشه
بلکه چيزهايي که آدماي درخشان ميتونن ببينن
متن انگلیسی بخش
an Indian burial ground.
And I believe they actually had to repel a few Indian attacks as they were building it.
That’s our Snowcat.
Can you both drive a car?
Yes.
That’s fine.
Because basically the Snowcat operates very much like a car.
It won’t take you long to get the hang of it.
As a matter of fact, we brought a decorator in from Chicago just last year to refurbish this part of the hotel.
He sure did a beautiful job.
Pink and gold are my favorite colors.
Well, this is our Gold Ballroom.
Oh, I’ll say!
We can accommodate up to 300 people here very comfortably.
Boy, I bet you, we could really have a good party in this room.
I’m afraid you’re not gonna do too well here unless you brought your own supplies.
We always remove all the booze from the premises when we shut down.
That reduces the insurance we normally have to carry.
We don’t drink.
Then you’re in luck.
Dick, come on over and say hello to Mr. and Mrs. Torrance.
This is Dick Hallorann, our head chef.
Mr. Hallorann, I’m Jack.
This is my wife, Winifred.
Glad to meet you madam.
Nice to meet you.
The Torrances are gonna take care of the Overlook for us this winter.
That’s just great.
How do you folks like our hotel so far?
It’s just wonderful.
Hi, Danny!
I found him outside looking for you.
Dan, did you get tired of bombing the universe?
Yeah.
Come on over here.
Thanks.
Thank you, Susie.
Dick, if you ready to do it now, I think it’d be good if you could show Mrs. Torrance the kitchen while I continue on with Jack.
It would be a pleasure.
Right this way, Mrs. Torrance.
Great. See you later, hon.
Bye, darling.
Mrs. Torrance, your husband introduced you as Winifred.
Now, are you a “Winnie” or a “Freddie”?
I’m a Wendy.
Oh, Wendy.
That’s nice.
That’s the prettiest.
God, this is the kitchen, huh?
Yeah, this is it.
How do you like it, Danny?
Is it big enough for you?
Yeah.
It’s the biggest place l ever seen.
Yeah, this whole place is such an enormous maze.
I feel like I’ll have to leave a trail of breadcrumbs every time I come in.
Don’t let it get you down, Mrs. Torrance.
It’s big, but still it ain’t nothing but a kitchen.
A lot of this stuff you’ll never have to touch.
I wouldn’t know what to do with it if l did.
One thing for sure, you don’t have to worry about food.
You folks could eat here for a whole year and never have the same menu twice.
Now right here is our walk-in freezer.
This is where we keep all of our meat.
You got 15 rib roasts 30 ten pound bags of hamburger.
We got 12 turkeys, about 40 chickens, 50 sirloin steaks, two dozen of pork roast and 20 legs of lamb.
Do you like lamb, Doc?
No.
You don’t?
What’s your favorite food, then?
French fries and ketchup.
I think we can manage that too, Doc.
Come along, now.
Watch your step.
Mr. Hallorann how’d you know we call him Doc?
Beg your pardon?
Doc.
You called Danny, “Doc” twice, just now.
l did?
Yeah.
We call him Doc sometimes, y’know like in the Bugs Bunny cartoons.
But how did you know?
Well, I guess l probably heard you call him that.
Well, it’s possible.
But l honestly don’t remember calling him that since we’ve been with you.
Well anyway, he looks like a Doc, doesn’t he?
Eh, what’s up, Doc?
Now, this is the storeroom.
In here Mrs. Torrance is where we keep all the dried goods and the canned goods.
We got canned fruits and vegetables canned fish and meats, hot and cold cereals.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs.
Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat.
You got a dozen jugs of black molasses.
We got 60 boxes of dried milk.
How’d you like some ice cream, Doc?
Sociables, finger rolls and 7 kinds of what have you.
Now, we’ve got dried peaches, dried apricots dried raisins and dried prunes.
You know Mrs. Torrance, you got to keep regular if you want to be happy.
Hi.
Hi.
How’re you getting on?
Just fine.
Can we borrow Mrs. Torrance for a few minuets?
We’re on our way to the basement.
I promise we won’t keep her very long.
No problem, Mr. Ullman.
I was just getting to the ice cream.
You like ice cream, Doc?
Yeah.
I thought you did.
You folks mind if l give Danny some ice cream while we’re waiting for you?
Not at all.
No, we don’t mind.
Good.
Sound good to you, Doc?
Yeah.
Okay, you behave yourself.
What kind of ice cream do you like, Doc?
Chocolate.
Chocolate it shall be.
Come on, son.
It’s amazing, all this activity going on today.
Yes, the guests and some staff left yesterday, but the last day’s always hectic.
Everybody wants to be on their way as early as possible.
By 5:00 tonight, you’ll never know anybody was ever here.
Just like a ghost ship, huh?
Yes.
Do you know how l knew your name was Doc?
You know what I’m talking about, don’t you?
I can remember when l was a little boy my grandmother and I could hold conversations entirely without ever opening our mouths.
She called it “shining.”
And for a long time l thought it was just the two of us that had “the shine” to us.
Just like you probably thought you was the only one.
But there are other folks though mostly they don’t know it, or don’t believe it.
How long have you been able to do it?
Why don’t you want to talk about it?
I’m not supposed to.
Who says you ain’t supposed to?
Tony.
Who’s Tony?
Tony’s the little boy that lives in my mouth.
Is Tony the one that tells you things?
Yes.
How does he tell you things?
It’s like l go to sleep, and he shows me things.
But when l wake up, I can’t remember everything.
Does your mom and dad know about Tony?
Yes.
Do they know he tells you things?
No, Tony told me never to tell them.
Has Tony ever told you anything about this place?
About the Overlook Hotel?
I don’t know.
Now think real hard, Doc.
Think.
Maybe he showed me something.
Try to think of what it was.
Mr. Hallorann, are you scared of this place?
No.
Scared of nothing here.
It’s just that you know, some places are like people.
Some shine and some don’t.
I guess you could say the Overlook Hotel has something about it that’s like shining.
Is there something bad here?
Well you know, Doc, when something happens it can leave a trace of itself behind.
Say, like if someone burns toast.
Well.
Maybe things that happen leave other kind of traces behind.
Not things that anyone can notice.
But things that peopIe who shine can see.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.