من تو خداحافظی کردنها خیلی خوبم
: سم اسمیت /سرفصل های مهم
من تو خداحافظی کردنها خیلی خوبم
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل صوتی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی
لابد فکر می کنی من گیجم
لابد فکر می کنی من یه احمقم
لابد فکر می کنی من تو این موضوع تازه کارم
اما من همه ی اینها رو قبلا دیدم
هیچوقت نمی خوام بذارم بهم نزدیک شی
حتی اگه خیلی برام مهم باشی
چون هر وقت من درد و دل کردم، آسیب دیدم
هرگز نمی خوام به تو نزدیک بشم
حتی وقتی برات خیلی مهم باشم
در این صورت تو میری و من رو در کثافت رها می کنی
هر وقت که اذیتم می کنی کمتر از قبل گریه می کنم
و هر وقت تو منو ترک می کنی، سریعتر اشکام خشک میشن
و هر دفعه که میری، کمتر دوست دارم
عزیزم ما روی شانس نایستادیم، این خیلی تلخه اما حقیقته
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
می دونم تو داری فکر می کنی من بی احساسم
می دونم داری فکر می کنی من سردم
من فقط دارم از معصومیتم محافظت می کنم
من فقط دارم از روحم محافظت می کنم
هیچوقت نمی خوام بذارم بهم نزدیک شی
حتی اگه خیلی برام مهم باشی
چون هر وقت من درد و دل کردم، آسیب دیدم
هرگز نمی خوام به تو نزدیک بشم
حتی وقتی برات خیلی مهم باشم
در این صورت تو میری و من رو در کثافت رها می کنی
هر وقت که اذیتم می کنی کمتر از قبل گریه می کنم
و هر وقت تو منو ترک می کنی، سریعتر اشکام خشک میشن
و هر دفعه که میری، کمتر دوست دارم
عزیزم ما روی شانس نایستادیم، این خیلی تلخه اما حقیقته
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
نه اون جوری نیست که تو اشکم رو ببینی
نه اون جوری نیست که تو اشکم رو ببینی
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
نه اون جوری نیست که تو اشکم رو ببینی
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
چون هر وقت که اذیتم می کنی کمتر از قبل گریه می کنم
و هر وقت تو منو ترک می کنی، سریعتر اشکام خشک میشن
و هر دفعه که میری، کمتر دوست دارم
عزیزم ما روی شانس نایستادیم، این خیلی تلخه اما حقیقته
من تو خداحافظی کردن ها خیلی خوبم
متن انگلیسی
You must think that I’m stupid
You must think that I’m a fool
You must think that I’m new to this
But I have seen this all before
I’m never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
Cause every time I open up, it hurts
So I’m never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt
Every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
I’m way too good at goodbyes
(I’m way too good at goodbyes)
I’m way too good at goodbyes
(I’m way too good at goodbyes)
I know you’re thinking I’m heartless
I know you’re thinking I’m cold
I’m just protecting my innocence
I’m just protecting my soul
I’m never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
‘Cause every time I open up, it hurts
So I’m never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt
Every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
I’m way too good at goodbyes
(I’m way too good at goodbyes)
I’m way too good at goodbyes
(I’m way too good at goodbyess)
No way that you’ll see me cry
(No way that you’ll see me cry)
I’m way too good at goodbyess
(I’m way too good at goodbyes)
(I’m way too good at goodbyes)
(I’m way too good at goodbyes)
(No way that you’ll see me cry)
(I’m way too good at goodbyes)
'’Cause Every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don’t stand a chance, it’s sad but it’s true
I’m way too good at goodbye
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.