سرفصل های مهم
2بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
هم اکنون خرس مادر مي تواند شکار حيوانات دريايي را که بايد بخورند شروع کند
اما او دارد بچه هايش را به يک جهان جديد و خطرناک هدايت مي کند
تقريبا نيمي از تمامي بچه خرس ها در اولين سال زندگيشان بر روي يخ مي ميرند
تابستان ، نور خورشيد 24 ساعته
و منظره هاي آب شدن در حال تغيير را با خود به همراه مي آورد
کمي دورتر از اينجا در نواحي جنوبي ، برف زمستاني از پوشش گياهي توندراي قطب شمال تقريبا پاک شده است
مرز حيات وحش کاناداي شمالي
اينجا يکي از بزرگ ترين نمايش هاي طبيعت در حال رخ دادن است
هر سال بيش از سه ميليون گوزن کانادايي در عرض توندراي قطب شمال مهاجرت مي کنند
عظمت گله را فقط مي توان از بالاي سرشان بدرستي درک کرد
بعضي از گله ها بيش از 2000 مايل در سال در جستجوي مرتع هاي تازه کوچ مي کنند
اين طولاني ترين کوچ زميني است که توسط حيوانات انجام مي شود
آنها دائما در حال حرکتند
بچه هاي تازه متولد شده از روزي که متولد مي شوند بايد فعاليت کنند
اما اين گله عظيم به تنهايي مسافرت نمي کند
گرگ ها
دسته هايي شامل 8 تا 10 گرگ کوچ کنندگان را تعقيب مي کنند
گرگ ها گرسنه هستند
آنها به دنبال بچه هاي تازه متولد شده هستند
مستقيما دويدن به سوي گله تاکتيکي است که گرگ ها براي ايجاد وحشت به کار مي برند
گله از هم جدا مي شوند
و الان هدف گرفتن يکي از آنها ساده تر است
در هرج و مرج يک بچه از مادرش جدا شده است
بچه جوان است
اما اگر بتواند وضعيت تعادلش را حفظ کند مي تواند از گرگ سريعتر بدود
در اين مرحله شانس هر دو برابر است
يا اينکه بچه گوزن دچار اشتباه خواهد شد
يا اينکه بعد از يک مايل گرگ از شکار او منصرف خواهد شد
نيمه تابستان در پوشش گياهي توندرا
خورشيد در اينجا غروب نمي کند
در اين عرض هاي جغرافيايي اشعه هاي نور خورشيد شديد نمي باشند
و انرژي کافي از طريق آنها به سطح زمين نمي رسد تا …
باعث رشد درختان شود
بنابراين براي دستيابي به چنين شرايطي بايد 500 مايل از اينجا …
به سمت جنوب برويد
اين درختچه هاي رشد نکرده مشخص کننده مرز رويش درختان مي باشند
آغاز جنگل هاي سوزني برگ شمالي مي باشند
پوشش گياهي تايگا
برگ هاي سوزني شکل اين درختان تقريبا غير قابل خوردن مي باشند
بنابراين اين درختان از زندگي حيوانات خيلي کمي پشتيباني مي کند
اينجا مکان ساکتي است و بر روي برف ها …
اثري از جاي پا هيچ انسان و حيواني وجود ندارد
در زمستان قطب شمال
برف پوشش پيوسته اي بر روي زمين ايجاد کرده است
اما هنگامي که بهار به آرامي از جنوب مي رود
نقاب از پوشش گياهي تايگا برداشته مي شود
اين جنگل انبوه که دور کره زمين را احاطه کرده است
محتوي يک سوم از تمامي درختان کره زمين است
و به قدري اکسيژن توليد مي کند
که ترکيب اتمسفر را تغيير مي دهد
همانطور که به سمت جنوب مي رويم
تاثير نور خورشيد بيشتر و قوي تر مي شود
و در عرض جغرافيايي 50 درجه يک دگرگوني اساسي شروع مي شود
تابستان در اينجا بقدري طولاني مي باشد که درختان پهن برگ جايگزين درختان سوزني برگ مي شوند
برگ درختان پهن برگ براي خوردن و هضم بسيار آسان مي باشند
بنابراين هم اکنون حيوانات مي توانند سهمشان را از انرژي اي …
که از خورشيد بدست آمده است جمع آوري کنند
هم اکنون فصل تابستان است
و اين جنگل ها با زندگي حيوانات مختلف در حال تحرک و پويايي مي باشند
اما اين دوره خوب خيلي طول نخواهد کشيد
برگ هاي درختان پهن برگ بايد براي جلوگيري از آسيب توسط شبنم ريخته شوند
همزمان با ريخته شدن برگ هاي درختان
زمين نيز تهي از مواد غذايي مي شود
بنابراين ساکنين يا بايد مهاجرت کنند،
متن انگلیسی بخش
Now the mother can start hunting for the seals they must have,
but shes leading her cubs into a dangerous new world.
Nearly half of all cubs die in their first year out on the ice.
Summer brings 24 hours of sunlight
and the thawing shifting landscape.
Further south the winter snows have almost cleared from the Arctic tundra.
Northern Canadas wild frontier.
Here nature stages one of her greatest dramas -
Every year three million caribou migrate across the Arctic tundra.
The immensity of the herd can only be properly appreciated from the air.
Some herds travel over 2,000 miles a year in search of fresh pastures.
This is the longest overland migration made by any animal.
Theyre constantly on the move.
Newborn calves have to be up and running the day they are born.
But the vast herds do not travel alone.
Wolves.
Packs of them, eight to ten strong, shadow the migration.
And they are hungry.
Its the newly born calves that they are after.
Running directly at the herd is a ploy to generate panic.
The herd breaks up
and now its easier to target an individual.
In the chaos a calf is separated from its mother.
The calf is young,
but it can outrun the wolf if only it manages to keep its footing.
At this stage the odds are even -
either the caribou will make a mistake
or after a mile the wolf will give up.
Midsummer on the tundra
and the sun does not set.
At these latitudes the suns rays are glancing
and not enough of their energy reaches the ground
to enable trees to grow.
Youll need to travel 500 miles south from here
before that is possible.
These stunted shrubs mark the tree line -
the beginning of the boreal forest -
the taiga.
The needle-shaped leaves of the conifers are virtually inedible
so this forest supports very little animal life.
Its a silent place
where the snow is unmarked by footprints.
In the Arctic winter
snow forms a continuous blanket across the land.
But as spring creeps up from the south
the taiga is unveiled.
This vast forest circling the globe
contains a third of all the trees on Earth
and produces so much oxygen
it changes the composition of the atmosphere.
As we travel south
so the suns influence grows stronger
and at 50 degrees of latitude a radical transformation begins.
Summers here are long enough for broadleaf trees to replace conifers.
Broadleaves are much easier to eat and digest
so now animals can collect their share of the energy
that has come from the sun.
Its summer
and these forests are bustling with life.
But the good times will not last.
Broad leaves must be shed in winter for their damage by frost.
As they disappear,
so the land becomes barren with little for animals to eat.
The inhabitants must migrate,
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.