سرفصل های مهم
9بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح خیلی ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
نمي تونستم بگم آسمون کجا تموم ميشه و زمين شروع ميشه
خيلي قشنگ بود.
کاش مي تونستم اونجا پيشت باشم
بودي
دوستت دارم
تو صبح يه روز شنبه مردي
و گذاشتمت اينجا زير درختمون
و دادم با بولدوزر اون خونه پدرت رو خراب کردن
مامان هميشه مي گفت که مرگ جزئي از زندگيه
اي کاش نبود
فارست کوچولو حالش خوبه
اما..
و وقتشه که به زودي دوباره مدرسه رو شروع کنه و من هر روز صبحانه،نهار و شامش رو درست مي کنم
مطمئن مي شم که هر روز موهاشو شونه مي کنه و دندوناشو مسواک مي زنه
بهش ياد مي دم چطور پينگ پنگ بازي کنه. خب. اون واقعا خوبه
فارست،تو بزن
ما زياد ماهي مي گيريم.
و هرشب،يه کتاب مي خونيم
اون خيلي باهوشه،جيني
اگه بودي خيلي بهش افتخار مي کردي. من بهش افتخار مي کنم
اون يه نامه برات نوشت
ميگه من نميشه بخونمش
قرار نيست من بخونمش،پس فقط برات مي ذارمش اينجا.
جینی نمي دونم حق با مامان بود يا ستوان دن
من نمي دونم که هرکدوم از ما سرنوشتي داريم يا نه يا اينکه همه ما فقط به شکلي تصادفي روي يه نسيم شناوريم
ولي به نظر من هر دو تا درستن
شايد هردو همزمان دارن اتفاق ميفتن.
ولي من دلم برات تنگ شده،جيني
اگه چيزي لازم داشته باشي، از اينجا دور نيستم
اينم از اتوبوست. خيلي خب
هی. من اينو مي شناسم
مي خوام اينو ببرم نشون بدم چون مامان بزرگ قبلا اينو براي تو مي خوند.
کتاب مورد علاقه منه
بفرما. خیلی خب. ديگه برو
هی فارست..
مي خوام بهت بگم دوستت دارم
منم دوستت دارم،بابا-
وقتي برگردي من همينجا هستم
مي فهمي که اين اتوبوس مدرسه اس،مگه نه؟
البته،و تو دوروتي هريس هستي،منم فارست گامپ هستم
متن انگلیسی بخش
I couldn’t tell where heaven stopped and the earth began.
It was so beautiful.
I wish I could’ve been there with you.
You were.
I love you.
You died on a Saturday morning.
And I had you placed here under our tree.
And I had that house of your father’s bulldozed to the ground.
Mama always said that dying was a part of life.
I sure wish it wasn’t.
Little Forrest is doing just fine.
But—
About to start school again soon, and I make his breakfast, lunch and dinner every day.
I make sure he combs his hair and brushes his teeth every day.
Teaching him how to play Ping-Pong.
Okay.
He’s really good.
Forrest, you go.
We fish a lot.
And every night, we read a book.
He’s so smart, Jenny.
You’d be so proud of him.
I am.
He wrote you a letter.
And he says I can’t read it.
I’m not supposed to, so I’ll just leave it here for you.
Jenny, I don’t know if Mama was right, or if it’s Lieutenant Dan.
I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental-like on a breeze.
But I think maybe it’s both.
Maybe both is happening at the same time.
But I miss you, Jenny.
If there’s anything you need, I won’t be far away.
Here’s your bus.
Okay.
Hey.
I know this.
I’m gonna show that for show-and-tell because Grandma used to read it to you.
My favorite book.
Here we are.
Okay.
Here you go.
Hey, Forrest, don’t—
I wanted to tell you, I love you.
I love you, too, Daddy.
I’ll be right here when you get back.
You understand this is the bus to school, now, don’t you?
Of course, and you are Dorothy Harris, and I’m Forrest Gump.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.