سرفصل های مهم
2بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
و از اون لحظه تا حالا، هم سوپم و هم زندگيم برام خيلي شيرين تر بوده
پو کوچولوي من، اين آخر قصه س
منو نگاه
نه، نگام نکن
همين؟
اين نيست
بايد چيزاي بيشتري براي گفتن باشه
خب يه بارم همه وسايل رو که از ني ساخته شده بود خوردي
اينم مهم بود
يه کوفته لطفاً، سايز جنگجوي اژدها لطفاً
اوه، پو، شايد داستانت شروع خوبي نداشت اما ببين به کجا رسيده
تو منو داري، کنگ فو رو و رشته فرنگي رو
ميدونم… فقط خيلي سوال دارم
مثلاً من چطوري توي اين سبد کوچيک جا شدم؟
چرا شلوار دوست نداشتم؟
و من کي هستم؟
خوبه. مواظب حرکاتت باش
خوبه
بهتر… زانو ها … صاف کنید! شن؟
عصر بخير آقايون
حالا که پدر و مادرم از سر راهم رفتند کنار لطفاً از خونه م بريد بيرون
خونه ت؟
آره. مگه اون طاووس رو دم ِ در نديدين؟
خيلي غمگين بودن
به نظر ميرسه که مهارتت براي گفتن آينده اونطور که فکر ميکردي خوب نيست
حالا مي بينيم شن
خودت بايد ببيني بُزي خان
کجا بودیم؟
چي ميخواي شن؟
چيزي که حقمه
شهر گانگمن رو
گانگمن تحت نظارت شوراي استادانه و ما ازش محافظت ميکنيم
حتي در برابر تو
خيلي خوشحالم که اينطور احساس ميکني
وگرنه يه گزينه ديگه هم داريم
توي اون جعبه چيه، شن؟
ميخواي ببينيش؟
يه هديه س
هديه شريک تونه يعني باهاتون شريک ميشه
شريک شما اينجا، شريک شما اونجا ، و شريک شما اون بالاي بالا تا وقتي که به ديوار بخورين
احمق ِ ديووونه
خودنما
اين يه هشداره
تو توي کنگ فو حريف ما نميشي
موافقم
اما اين …
تو با استاد شهر گانگمن آشنايي؟
استاد کرگدن ِ صاعقه؟ بله.
پسر استاد افسانه اي کرگدنِ پرنده؟
بله. کسي که ده هزار مار رو توي دره طلا کُشت؟
اون مُرده
وای…
اين غير ممکنه
شاخ ِ دفاعي کرگدن در برابر هر فني جواب ميداد
فني در کار نبوده
شاهزاده شن يه سلاح درست کرده چيزي که آتش داخلش ميره و آهن ازش بيرون مياد
بايد جلوي اون گرفته بشه وگرنه اين پايان کنگ فو ـه
اما من تازه کنگ فو ياد گرفتم
و حالا بايد نجاتش بدي.
بريد! اون سلاح رو نابود کنيد و شاهزاده شن رو به قانون تحويل بدين
باشه، برو بريم
برو بريم
صبر کن بينم
چطور ميتونم اينکارو بکنم؟
منظورم اينه که کنگ فو چطور ميتونه جلوي چيزي رو بگيره که جلوي کنگ فو رو گرفته؟
يادت باشه جنجگوي اژدها وقتي که آرامش دروني داري هر چيزي ممکنه
آرامش دروني
آرامش دروني
آرامش دروني
آروم باش
پو !
آروم!
پو، برات يه کم غذا گذاشتم کنار
براي يه هفته ت غذا گذاشتم کنار
شيريني، سبزي … و حتي اين مجسمه هاي کوچولوت
ببين؟
من که نميدونم اينا چي هستند
تا حالا اينا رو نديدم
بابا، رو ببري م خراش انداختي که
برات يه چند تا نقاشي هم گذاشتم ، از بهترين خاطراتي که با هم داشتيم براي مواقعي که احساس تنهايي کردي
من و تو که رشته فرنگي درست ميکنيم،
اينم من و تو که داريم رشته فرنگي ميخوريم
و اينجا هم که الاغ بازي ميکرديم و تو سوارم شده بودي
خيلي بامزه س
به اين يکي زياد فکر نکرده بودم
اونا منتظرم هستند
درسته، درسته.. تو بايد بري به کارت برسي
جايي خيلي دورتر از خونه يه شهر عجيب که پر از آدماي عجيب و رشته فرنگي هاي عجيبه با خطرهاي وحشتناکي روبرو ميشي ممکنه هيچوقت برنگردي
نرو پو
من بايد برم
من جنجگوي اژدها هستم
اين يه جورايي کار منه که کنگ فو رو نجات بدم
و اگه اينکارو نکنم.
پس کي هستم؟
تو پسرمي
درسته؟
پو، وقت رفتنه
خداحافظ
نگران نباش آقاي پينگ
تا بگين رشته فرنگي اون برگشته
رشته فرنگي
يالا بچه ها، بريم
آره
آره.
آره، آره
آره
مامان؟ مامان؟
بابا؟
شما هستين؟
مامان؟
بابا؟
اوه، سلام… سلام پسر
تو برگشتي
عزيزم، تو اينجا چيکار ميکني؟
اما فکر کردم
اما تو رو با اين تربچه خوشگل عوض کرديم
تربچه؟
اون ساکته، مودبه و رک بگم کنگ فوش هم بهتره
نه.
نه نه نه
صبر کن
نه. تربچه،تربچه،تربچه
آرامش دروني… آرام…
آرامش دروني
آرامش دروني
آرامش دروني
آرامش دروني. آرامش دروني. آرامش دروني
دارم… تمرين ميکنم
اين تيرک راستش رقيب خوبي نيست
من آماده م
خيلي خب.
چه جدي
فکر کنم همون تيرک بهتر بود
شرمنده
من قبلنا براي تمرين به درخت هاي آهني مشت مي کوبيدم
الان هيچ احساسي نميکنم
خيلي باحال بود
دوباره
اين مشت زدن به درخت آهني ،چقدر بايد اينکارو بکني؟
بيست سال
اوه، بيست سال؟
بينم، راه سريع تري هم هست؟
ميدوني، که زودتر چيزي احساس نکني؟
نه
تازه
فکر نکنم مبارزه با اجسام سخت کار تو باشه
پو حالا واقعاً چرا اينجا هستي؟
من تازه فهميدم که پدرم واقعاً پدرم نيست
پدرت؟
يه غاز؟
حتماً خيلي هم شوکه شدي
آره
و اين تو رو اذيت ميکنه؟
مسخره م ميکني؟
ما جنجگو هستيم ناسلامتي
اعصاب هاي آهنين.
روح پلاتين.
مثل خودت
اينقدر محکمي که هيچ احساسي نميکني
من…
چي دارين ميگين؟
هيچي.
هيچي
پو با پدرش مشکل داره
من خيلي خوشبختم… من هيچ مشکلي با پدرم ندارم.
چون ننه م قبل از اينکه دنيا بيام کله ش رو خورد
نمي دونم
منتيس، درباره تو حرف نميزنيم
پو کسيه که عصبانيه
من عصباني نيستم
پو
خيلي هم خونسردم
پو!
چيه؟
رسيديم… شهر گانگمن
تخت پدرم
اون هميشه ميذاشت اينجا کنارش بازي کنم، بهم قول داد که يه روز اين تخت مال من ميشه
يه کم به سمت چپ
اما اين خيلي سنگينه استاد
سي سال، براي اين لحظه انتظار کشيدم
همه چي بايد دقيقاً همينطوري باشه که تصور ميکردم
و تصور من اين بود: يه کم به سمت چپ
عاليه
با اين سلاح در کنارم
يه کم بيشتر
با اين سلاح در کنارم، تمام چين به من تعظيم خواهد کرد
ما سه روز ديگه حرکت ميکنيم، زماني که ماه کامله و دريا در حالت مد
اي بز خرفت، چرا نميگي بهم
بختت رو؟
آينده رو… ميخواستم بگم آينده
به کاسه نگاه کن ، و بهم بگو که چه شکوهي در انتظارمه
اگه در اين مسير به راهت ادامه بدي
خودت رو مي بيني که پايين پله ها هستي
مي بينم
مي بينم
من درد مي بينم … و خشم
چطور جرات ميکني؟
اين بهترين لباس در کل اين شهره
تکذيب ميکنم
اين که نشد آينده بيني
تو چيزي ميگي که اتفاق مي افته
الان؟
مهم ترين زمان، زمان حال ـه
اما اگه واقعاً ميخواي آينده رو ببيني
چي مي بيني؟
يه طاووس که توسط جنگجويي سياه و سفيد شکست ميخوره
هيچ چيز تغيير نکرده
اين غيرممکنه و خودت هم ميدوني
غيرممکن نيست و اون اينو ميدونه
کي؟
شاهزاده شن.
من يه پاندا ديدم
پاندا؟
يه کنگ فو کاره
مثل يه شيطان ميجنگه
بزرگ و پشمالو… نرم و خيلي فرز
يه جنجگوي حسابي
ديگه پاندايي وجود نداره
حتي با اينکه يه چشم داره، اون ميتونه حقيقت رو ببينه
تو چرا نمي توني؟
اين پاندا رو پيدا کن و بيارش پيش من
بله قربان
حالا يه پاندايي هست
اين به اين معنا نيست که تو راست ميگي
درست ميگي… راست گفتن باعث ميشه حق با من باشه
پس اونو ميکشم و کاري ميکنم که تو اشتباه گفته باشي
تمومش کن
اين بايد قصر شن باشه … عالیه… از يه طرف ديگه ِ شهر ميريم به سمت برج و ميگيم ما جنجگوي اژدها و پنج خشمگين هستيم و اومديم که عدالت رو براتون بياريم
متن انگلیسی بخش
And from that moment on, both my soup and my life have been that much sweeter.
And, little Po, that’s the end of the story.
Look at me.
No, don’t look at me.
That’s it?
That can’t be it.
There’s gotta be more, Dad!
Well, there was the time you ate all my bamboo furniture.
It was imported, too.
One dumpling, please, Dragon Warrior size.
Oh, Po, your story may not have such a happy beginning, but look how it turned out.
You got me, you got kung fu, and you got noodles.
I know.
I just have so many questions.
Like how did I ever fit in this tiny basket?
Why didn’t I like pants?
And who am I?
Good.
Watch your form.
Good.
Better.
Elbow.
Straighten it out!
Shen?
Good afternoon, gentlemen.
Now we’ve got the pleasantries out of the way, please leave my house.
Your house?
Yes.
Didn’t you see the peacock on the front door?
There you are, Soothsayer.
It seems your fortune-telling skills are not as good as you thought.
We shall see, Shen.
No, you shall see, old goat.
Where were we?
What do you want, Shen?
What is rightfully mine.
Gongmen City!
Gongmen is under the stewardship of the Masters’ Council, and we will protect it.
Even from you.
I’m so glad you feel that way.
Otherwise, I’d have dragged that here for nothing.
What’s in the box, Shen?
You want to see?
It’s a gift.
It’s your parting gift, in that it will part you.
Part of you here, part of you there and part of you way over there, staining the wall!
You insolent fool!
Show-off.
That is a warning.
You are no match for our kung fu.
I agree.
But this is.
Are you familiar with the master of Gongmen City?
Master Thundering Rhino?
Yes.
Son of legendary Flying Rhino?
Yes.
And slayer of the Ten Thousand Serpents in the Valley of Woe?
He’s dead.
Whoa.
That’s impossible.
Rhino’s Horn Defence is impervious to any technique.
It was no technique.
Lord Shen has created a weapon, one that breathes fire and spits metal.
Unless he is stopped, this could be the end of kung fu.
But I just got kung fu!
And now you must save it.
Go!
Destroy this weapon and bring Lord Shen to justice!
OK, here we go!
Here we go!
Wait a second.
How can I do this?
I mean, how can kung fu stop something that stops kung fu?
Remember, Dragon Warrior,anything is possible when you have inner peace.
Inner peace.
Inner peace.
Inner peace.
Peace on.
Oh, Po?
Peace!
Oh, Po, I got you a travel pack.
I packed you food for weeks.
Cookies, buns, vegetables.
And I even packed all your action figures.
See?
I don’t know what those are.
Never seen them before in my life.
Dad, you got scratches on my Tigress.
I also packed your paintings of our best time together, just in case you get lonely.
That’s me and you making noodles.
And that’s me and you eating noodles.
And that’s me giving you a piggyback ride.
That cute?
On second thought, I’ll hang on to this one.
Hey, they’re waiting for me.
Of course, of course.
You have a job to do.
far from home, in a strange city, filled with strange people, and strange noodles, facing horrible danger from which you might never return!
Don’t go, Po!
I gotta go.
I’m the Dragon Warrior.
It’s kind of my job to save kung fu.
And if I don’t.
what am I?
You’re my son.
Right?
Po, it’s time.
Goodbye.
Don’t worry, Mr. Ping.
He’ll be back before you can say “noodles”.
Noodles.
Come on, guys, let’s go!
Yeah!
Yeah.
Yeah, yeah.
Yeah.
Mama?
Mom?
Dad?
Is that you?
Mom!
Dad!
Oh, hi.
Hey, son.
You’re back.
Honey, what are you doing here?
But I thought.
We replaced you, dear, with this lovely radish.
Radish?
It’s quiet, polite, and, frankly, does better kung fu.
No.
No, no, no.
Wait!
No.
Radish, radish, radish, radish.
Inner pea.
Pea.
Inner peace.
Inner peace!
Inner peace!
Inner peace!
Inner peace!
Inner peace.
I’m.
training.
The mast is not a worthy opponent.
I am ready.
OK.
So serious.
I think I prefer the mast.
Apologies.
I used to punch the ironwood trees by the palace to train.
Now I feel nothing.
That’s severely cool.
Again!
So, this punching ironwood trees, how long did you have to do that?
Twenty years.
Oh, 20, 20 years.
Is there any, you know, faster way?
You know, until you, you know, don’t feel anything?
No.
Besides.
I don’t think hard style is your thing.
Po, why are you really out here?
I just found out that my dad isn’t really my dad.
Your dad?
The goose.
That must have been quite a shock.
Yeah.
And this bothers you?
Are you kidding me?
We’re warriors, right?
Nerves of steel.
Souls of platinum.
Like you.
So hard-core, you don’t feel anything.
I was.
So, what are you guys talking about?
Nothing.
Nothing.
Po’s having daddy issues.
I’m so lucky.
I don’t have any problems with my dad.
Maybe it’s because Mom ate his head before I was born.
I don’t know.
Mantis, this isn’t about you.
Po is the one freaking out.
I’m not freaking out.
Po.
I’m freaking in.
Po!
What?
We’re here.
Gongmen City.
My father’s throne.
He used to let me play here beside him, promising someday, this throne would be mine.
A little to the left.
Oh, but it’s so heavy, Master!
Thirty years I’ve waited for this moment.
Everything must be exactly how I envisioned it.
And I envisioned it a little to the left.
Perfect!
With the weapon by my si.
A little bit more.
With the weapon by my side, all of China will bow before me.
We move out in three days, when the moon is full and the tide is high.
Now, you old goat, why don’t you tell me my.
Fortune?
Future.
I was going to say future.
Look into your bowl and tell me what glory awaits.
If you continue on your current path.
you will find yourself at the bottom of the stairs.
I see.
I see.
I see pain.
and anger.
How dare you!
That is the finest silk in the province!
Followed by denial.
This is not fortune-telling.
You’re just saying what’s happening right.
Now?
The most important time is now.
But if you really want to see the future.
Oh, what do you see?
A peacock is defeated by a warrior of black and white.
Nothing has changed.
That’s impossible, and you know it.
It is not impossible, and he knows it.
Who?
Lord Shen!
I saw a panda!
A panda?
A kung fu warrior.
It fought like a demon!
Big and furry.
Soft and squishy.
Kind of plush and cuddly.
There are no more pandas.
Even with his poor eyesight, he can see the truth.
Why is it that you cannot?
Find this panda and bring him to me!
Yes, sir!
One panda lives.
That does not make you right.
You’re right.
Being right makes me right.
Then I will kill him and make you wrong.
Will you stop that!
That must be Shen’s palace on the other side of the city.
Great.
We’ll march into the tower and proclaim,”We are the Dragon Warrior and the Furious Five, and we are here to bring you to justice”!
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.