بخش 01

: دانشگاه هیولاها / بخش 1

دانشگاه هیولاها

10 بخش

بخش 01

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

ترسوندمت ! نه نترسیدم.

خیلی خب. قوانین گردش علمی رو یادتون نره

هل نمی‌دین، گاز نمی‌گیرین، آتیش هم از دهن بیرون نمی‌دین

همین الآن من چی گفتم؟

هیجده، نوزده

یه نفر جا مونده کی نیست؟

اوه. مایک وازوفسکی ممنون، جو

امیدوارم بتونی جدولتو تا آخر حل کنی

ببخشید مایکل. اصلاً ندیدمت اشکالی نداره

وقتی توی اتوبوس بودم یه سکه پیدا کردم؛

.ای کاش یه جیب داشتم همگی همراهتونو انتخاب کنید تا راه بفتیم.

جرمی. من و تو باشیم؟ باشه بابا، اصلاً نخواستیم

هیلی. نه؟ می‌خوای با کلیر باشی؟

انتخاب خوبیه اون یک تخم مرغ خوبه. راسل

مایک؟ وُزافسکی؟

همگروه بشیم ؟

خیر سرمون پسردایی هستیما هی! خیلی خوب. گروه خوبی شدین

مایکل به نظر می‌رسه این بارم باید با هم باشیم

زود باش کارن. داریم جا می‌مونیما

لطفاً دیگه کارن صدام نزن

نزدیک هم بمونید

داریم وارد یه منطقه خیلی خطرناک می‌شیم.

به طبقه‌ی ترس خوش آمدید

وای

ما در اینجا نیروی ترس رو برای روشنایی کل جهان جمع‌آوری می‌کنیم

و کی می‌تونه بهم بگه وظیفه‌ی کیه این جیغ رو به وجود بیاره؟ ترساننده‌ها آره، خودشه

حالا کدومتون می‌تونه ترسناک‌ترین داد رو نشونم بده ؟ من ، من، من

آه! آقا. اینجا. اون کوچولوی سبز

سمت راست

نه اینجوری نیست

هی بچه‌ها، حالا اینو داشته باشید

یه دونه خیلی خوبشو بلدم واو. یوهو. سلام بچه‌ها از طرف مدرسه اومدید بازدید؟ اره! بله

اومدیم تا در مورد نیروی ترس یه چیزایی یاد بگیریم و اینکه چیکار باید کرد تا یه ترساننده شد

پس شانس باهاتون یاره، چون من یه ترساننده هستم همه چیو از دانشگاه یاد گرفتم، دانشگاه هیولاها. واو . اونجا بهترین دانشگاه ترس و وحشته خواب دیدی خیر باشه

تکنولوژی ترس بهترین دانشگاهه .

خیلی خب. اصلاً شما بچه‌ها ما رو ببینید و قضاوت کنید کدوم بهتره. باشه ؟

همونجا وایسا

از خط ایمنی رد نشو

بچه‌های انسان به شدت سمی هستن

اونو ببینین واو! هی بچه‌ها، حواستون به من باشه اوه! نگاهش کنین

فوق العاده‌ست

می‌دونم

وای ببخشید. رفقا .

بهتر نیست قد بلندا عقب وایسن ؟

نگاه کن، اون داره می‌ره تو برو بترسونش

چه باحال ! منم می‌خوام یه ترساننده باشم. اره. منم می‌خوام

یالا بچه‌ها. منم می‌خوام ببینم.

برو پی کارت، وُزافسکی

تو به طبقه ترس تعلق نداری

برایان ! از خط رد نشو

خانم گریوز مایکل از خط رد شد

مایکل !

دیدی ؟ بهت که گفتم. حالش خوبه.

آخه فکر کردم یه صدایی شنیدم

چیه ؟

خوبی ؟

ممکن بود صدمه ببینی

کارت خیلی خطرناک بود، بچه جون

اصلاً نمی‌دونستم اونجایی

وای. اصلاً نفهمیدم که اونجایی

بد نبود، کوچولو.

مایکل ، چه توضیحی برای کارت داری ؟

چه جوری باید یه ترساننده بشم ؟

دانشگاه هیولاها

کسی پیاده می‌شه ؟

خب بچه‌ها، نمی‌خوام احساساتی بشم ولی تمام زندگیم به این لحظه بستگی داره

اینکه الان به اینجا رسیدم تازه شروع آرزوهامه نه فقط من، بلکه برای شما هم هست

گلادیس، قول بده بازم امتحان ورودی بدی ماری ، آقای رایتر همینجاها باید باشه

فیل ، اون پماده رو بزن تا مشکلت کامل برطرف بشه

بهترین‌ها رو براتون آرزو می‌کنم. از همگی خیلی ممنونم!

اشکمونو در آوردی

حالا دیگه پیاده شو

سلام. حالتون چطوره ؟

یالا. واااووو! هرچی داری بذار این تو

خب. طبق این لیست اولین کار ثبت نامه

سلام تازه وارد من جی.بی.آلری هستم و خواستم به عرضت برسونم بخش ثبت نام اونطرفه

باشه، جی روز اول خوبی داشته باشی

سلام، کِی هستم این دفترچه ی راهنمائه

ممنون کی

می‌تونی وسایلتو همینجا بذاری و بری پیش تری تا ازت عکس بگیره

بگو، هورا هورا

اصلاً باورم نمی‌شه

رسماً دیگه دانشجو شدم

خیلی خب، من فی هستم و در این روز عالی قراره به عنوان راهنمای تور کنارتون باشم!

متن انگلیسی بخش

I scared you!

No, you didn’t.

Okay! Remember our field trip rules, everyone.

Uh, no pushing, no biting, and no fire breathing!

What did I just say?

Eighteen, nineteen

Okay, we’re missing one.

Who are we missing?

Oh. Mike Wazowski.

Thanks, Joe.

Good luck finishing your crossword puzzle.

Sorry, Michael.

I didn’t see you.

That’s okay.

When I was on the bus, I found a nickel!

I wish I had pockets.

Okay, everyone, partner up.

Get your field trip buddy.

Jeremy!

You and me?

Okay, no biggie.

Hailey?

No?

Pairing up with Claire?

Great choice.

She’s a good egg.

Russell.

Mike?

Wazowski?

We carpool?

We’re cousins.

Hey!

Okay.

Good catching up.

Well, Michael, it looks like it’s you and me again.

Come on, Karen.

We’re falling behind.

Please don’t call me Karen.

Now, stay close together.

We’re entering a very dangerous area.

Welcome to the Scare Floor.

Wow!

This is where we collect the Scream Energy to power our whole world.

And can anyone tell me whose job it is to go get that scream?

Scarers!

That’s right!

Now, which one of you can give me the scariest roar?

Me, me, me!

Oh!

Sir!

Right here!

Little green guy,

two o’clock!

No, it’s like this.

Hey, guys, watch this one.

Hey, I got a really good

Wow!

Whoa.

Well, hey there, kids.

Are you on a tour with your school?

Yeah!

Yes.

We’re here to learn about Scream Energy and what it takes to be a Scarer.

Well, hey, you’re in luck, because I just happen to be a Scarer.

I learned everything I know from my school, Monsters University.

Whoa.

It’s the best Scaring School there is.

You wish!

Fear Tech’s the best.

Okay.

You guys watch us and tell me which school’s the best.

All right?

Stop right there.

Don’t cross over that safety line.

Human children are extremely toxic.

Look at that!

Whoa! Hey, guys, watch the eye!

Ow!

Look at that!

It’s amazing!

I know!

Wow!

Excuse me. Fellas.

How about we do tallest in the back?

Look, he’s going to do a real scare!

Cool.

I want to be a Scarer.

Yeah.

Me, too.

Come on, guys.

I want to see.

Out of the way, Wazowski.

You don’t belong on a Scare Floor.

Brian!

Do not step over the line.

Mrs. Graves, Michael went over the line.

Michael!

See?

I told you.

He’s fine.

Well, I thought I heard something.

What?

Are you okay?

You could have gotten hurt!

That was real dangerous, kid.

I didn’t even know you were in there.

Wow.

I didn’t even know you were in there.

Not bad, kid.

Michael, what do you have to say for yourself?

How do I become a Scarer?

Monsters University!

Anybody getting off?

Well, everyone, I don’t mean to get emotional, but everything in my life has led to this moment.

Let it not be just the beginning of my dream but the beginning of all of our dreams.

Gladys, promise me you’ll keep auditioning.

Marie, Mr. Right is out there somewhere.

Phil, keep using the ointment till that thing goes away.

I wish you all the best.

Thank you all so much!

I’m welling up with tears.

Now, get off.

Hello.

How are you doing?

Ah!

Woohhoo!

Come on, put all you have into it!

Okay!

First thing on my list, get registered.

Hey there, freshman.

I’m Jay the R.A and I’m here to say that registration is that away!

Okay, Jay.

Have a great first day.

Hey, I’m Kay!

Here’s your orientation packet.

Thanks, Kay.

You can drop your bags off here and get your picture taken with Trey.

Say hooray!

Hooray!

I can’t believe it.

I’m officially a college student!

Okay, everyone, I’m Fay, and I’ll be giving you your orientation tour on this perfect day!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.