هر چیزی که لازم باشه

: ایمجین درگونز /

هر چیزی که لازم باشه

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی

خیلی سریع تر از اونی که بتونی خودتو براش آماده کنی ، سقوط میکنی

لغزیدن و زمین خوردن تو این دنیا می تونه خیلی خطرناک باشه

همه مثل لاشخور دورت رو محاصره کردن

آدمای منفی ، آدمایی که دنبال پارتی بازی هستن

همه منتظر زمین خوردن اون یکی هستن

همه برای رسیدن آخر الزمان دعا میکنن

همه امیدوارن اونی باشن که از بقیه سر تره

من برای این بدنیا اومدم ، من زاده شدم

شلاق بزن شلاق بزن

منو مثل یه اسب مسابقه با سرعت بدوان

منو مثل طناب چتر نجات بکش

منو بکوب و از نو بساز

میخوام اون کلمه ای باشم که اشتباهی از دهن درمیره

کلمه ای که مدام نوک زبونت باشه

نوشته ای باشم که پارش میکنی

منو بکوب و از نو بساز

به هر قیمتی هم که باشه

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کاری لازم باشه انجام میدم

چون من عاشق احساسی ام که موقع شکستن زنجیرها به آدم دست میده

به هر قیمتی هم که باشه

آره منو به قله برسون

من آمادم تا هر کاری که لازمه رو بکنم

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کار که لازم باشه میکنم

همیشه از معمولی بودن میترسیدم

به سر و وضعم نگاه میکردم و احساس بدبختی بهم دست میداد

مدام درگیر ظاهر بودم

میخوام نامرئی باشم

به سالهای عمرم که فدا کردم نگاه میکنم

برای همه ضروریه که بخشی از اون سالها باشن

کافی برای من بی معنیه ، من اون پسر ولخرج و زیاده رو هستم

من برای این بدنیا اومدم ، من زاده شدم تا برای رسیدن به آرزوهام بدوم

شلاق بزن شلاق بزن

منو مثل یه اسب مسابقه با سرعت بدوان

منو مثل طناب چتر نجات بکش

منو بکوب و از نو بساز

میخوام اون کلمه ای باشم که اشتباهی از دهن درمیره

کلمه ای که مدام نوک زبونت باشه

نوشته ای باشم که پارش میکنی

منو بکوب و از نو بساز

به هر قیمتی هم که باشه

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کاری لازم باشه انجام میدم

چون من عاشق احساسی ام که موقع شکستن زنجیرها به آدم دست میده

به هر قیمتی هم که باشه

آره منو به قله برسون

من آمادم تا هر کاری که لازمه رو بکنم

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کار که لازم باشه میکنم

نمی خوام خود محور و دو رو باشم

نمی خوام کلمه ی داخل پرانتز یا فرضیه ای که حقیقت نداره باشم

خارج از چارچوب ها و کلیشه ها دارم سخت رو موسیقیم که باعث افتخارمه کار میکنم

من یجور رابطم بین دنیا و بینشی که فراموشش کردیم

من یه ویرگولم

یه نشونه که یادت میندازه که هنوز تموم نشده و چیزای بیشتری برای دیدن هست

من یه فاجعه ام که محصول این نظامه

در عین حال یه شاهکارم و در عین حال نیمه فاسد

و وقتی بمیرم

حداقلش اینه که خوشحال می میرم و وارد قبر میشم

و روح و جسمم رو باقی میزارم تا بخشی ازت بشن

هر کاری که لازم باشه میکنم

به هر قیمتی هم که باشه

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کاری لازم باشه انجام میدم

چون من عاشق احساسی ام که موقع شکستن زنجیرها به آدم دست میده

به هر قیمتی هم که باشه

آره منو به قله برسون

من آمادم تا هر کاری که لازمه رو بکنم

چون من آدرنالین تو رگهام رو دوست دارم

هر کار که لازم باشه میکنم

متن انگلیسی

Falling too fast to prepare for this

Tripping in the world could be dangerous

Everybody circling, it’s vulturous

Negative, nepotist

Everybody waiting for the fall of man

Everybody praying for the end of times

Everybody hoping they could be the one

I was born to run, I was born for this

Whip, whip

Run me like a racehorse

Pull me like a ripcord

Break me down and build me up

I wanna be the slip, slip

Word upon your lip, lip

Letter that you rip, rip

Break me down and build me up

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do whatever it takes

‘Cause I love how it feels when I break the chains

Whatever it takes

Yeah, take me to the top I’m ready for

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do what it takes

Always had a fear of being typical

Looking at my body feeling miserable

Always hanging on to the visual

I wanna be invisible

Looking at my years like a martyrdom

Everybody needs to be a part of ‘em

Never be enough, I’m the prodigal son

I was born to run, I was born for this

Whip, whip

Run me like a racehorse

Pull me like a ripcord

Break me down and build me up

I wanna be the slip, slip

Word upon your lip, lip

Letter that you rip, rip

Break me down and build me up

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do whatever it takes

‘Cause I love how it feels when I break the chains

Whatever it takes

Yeah, take me to the top, I’m ready for

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do what it takes

Hypocritical, egotistical

Don’t wanna be the parenthetical, hypothetical

Working onto something that I’m proud of, out of the box

An epoxy to the world and the vision we’ve lost

I’m an apostrophe

I’m just a symbol to remind you that there’s more to see

I’m just a product of the system, a catastrophe

And yet a masterpiece, and yet I’m half-diseased

And when I am deceased

At least I go down to the grave and die happily

Leave the body and my soul to be a part of thee

I do what it takes

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do whatever it takes

‘Cause I love how it feels when I break the chains

Whatever it takes

Yeah, take me to the top, I’m ready for

Whatever it takes

‘Cause I love the adrenaline in my veins

I do what it takes

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.