بخش 05

: پونیو / بخش 5

بخش 05

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

بسیار خب. زندگی شگفت انگیز و اسرار آمیزه.

اما حالا کارهایی داریم که باید انجام بدیم.

و برای حفظ آرامش به هر دوی شما نیاز دارم.

منم همینطور.

حالا میتونی بارونیتو در بیاری سوسوکه.

برات یک کاری دارم پونیو.

چراغ رو نگه میداری؟

ها؟ همینجا بمونید، می رم یه حوله بیارم.

از این طرف!

بوی سوسوکه گرفتم!

اوه! پونیو! اوه!

گرفتمت.

حالا بیا خشکت کنم.

موهای قرمز و زیبا رو ببین.

تقریبا خشک شده. ها! ها؟

و لباساتم خشکه.

چون که پونیو قبلا ماهی بوده، مامان.

آب نمیتونه خیسش کنه. آره.

من از این خوشم میاد.

خب بیاین با یک نوشیدنی گرم خودمون رو آروم کنیم.

پونیو چراغ رو برام نگه میداری؟

اومدیم!

خب.

کی میخواد شرط ببنده که آب میاد؟

من!

من!

آب! آب!

ما یه تانکر آب توی حیاط داریم.

و کی فکر میکنه که اجاق گاز روشن میشه؟

و روشن شد!

عالیه. عالیه!

ما مخزن پروپان خودمون رو داریم. خب.

بیاین همه روی میز بشینید.

باشه! پونیو اینجا بشین.

حالا اینجوری بشین.

حالا وسایلت (چراغ و سطل) رو بزار پایین.

باید از دستهات استفاده کنی.

نه، از پاهام استفاده میکنم!

اینو ببین!

اوه دارین چیکار میکنین؟

پاهاش رو ببین. پاهای پونیو مثله دسته.

بفرمایید. داغه.

این یهترین چیزیه که خوردم. مم! هوم خوشمزست.

واقعا می ارزید. خب شما دو تا حالا دوست دارید چیکار کنید؟

پونیو ژامبون میخواد.

همه فکرش ژامبونه، مامان.

پس بهتره برم شام درست کنم.

ولی قبل از اون باید ژنراتور رو روشن کنیم تا بتونیم با کوچی حرف بزنیم.

کوچی پدر منه.

ما به یک نیرویی لازم داریم که بتونیم از طریق بیسیم با اون صحبت کنیم.

اون الان توی دریاست، اما حالش خوب میشه.

اون یک جادوگر شروره؟ نه، البته که نه. کاپیتان کشتی است.

خب پونیو پدر تو چه جوریه؟

اون از آدما متنفره! اون منو توی یک حباب زندانی می کرد!

ها؟ من از خونه فرار کردم.

ها؟

خب مامانت چه جوریه پس؟

اون بزرگه و خوشگله! ولی خیلی ترسناکه.

درست مثله مامان من.

پونیو اینجا لطفا.

باشه.

به نظر میاد در خط سوخت مشکلی پیش اومده.

شاید گیر کرده ؟

گیر کرده.

اونجا مسدود شده.

روشن شد!

حالا روشنه! بله!

پونیو ، تو فوق العاده ای.

آنتن، آنتن! هی مامان.

همه کشتی های اونجا غرق شده ؟

هیچ نوری اونجا نمیبینم.

خیلی خب. خیلی سر و صدا هست!

مشکلی هست؟

آنتن نمیده.

واقعا عجیبه. اینجا جی آ 4 ال ال. جی آ 4 ال ال.

صدامو می شنوی کوچی ؟

لیزا، سوسوکه و پونیو هستیم.

میخوایم بدونی همه اینجا حالمون خوبه.

من از همه مراقبت میکنم پدر!

ژامبون! رشته فرنگی هم آمادس؟

مواظب باشید. خیلی داغه.

باید یکم صبر کنی.

سه دقیقه طول میکشه.

خب، چشماتو ببند.

باز نکن.

پونیو ، اوه! پلک نزن!

خوب حالا می تونی چشماتو باز کنی!

از غاذاتون لذت ببرید!

ژامبوووووووو…. ن!

ژامبونه!

مراقب باشید، داغه.

اوه! داغه، داغه، داغه!

هممم…

مامان پونیو خوابش برده.

فکر میکنی پونیو از راه خیلی خیلی دوری اومده ؟

آره باید همینطور باشه.

بیرون رو ببین، سوسوکه .

به نظر میرسه طوفان بند اومده.

شاید به خاطر اینه که پونیو خوابش برده.

اون نور رو میبینی؟

یه چیزی تکون می خوره.

حتما یه نفر هنوز اونجاست.

اون مرکز سالمندانه.

من دیگه نمیبینمش.

اونا تخلیه شدن؟

من نگران سالمندانم.

سوسوکه همینجا پیش پونیو بمون، باشه؟

می رم به اونا کمک کنم.

اگه از راه کوهستان برم میتونم به اونجا برسم.

سوسوکه من می رم به خانه سالمندان.

منم میام.

اگه اینجا بمونی خیالم راحته.

خب چرا نمیتونم بیام؟

پونیو رو بیدار کنیم و با خودمون ببریم.

من می خوام با شما بیام!

سوسوکه خونه ما الان حکم فانوس دریایی توی طوفان رو داره.

نور خونه ما می‌تونه توسط شهر و کشتی‌ها دیده شود، و جاهای دیگه تاریکن.

میدونی که سالمندان نیاز به کمک من دارن.

پس میخوام تو رو مسئول اینجا کنم.

تو کار درست رو انجام میدی.

من اینو میدونم.

تو باید امشب مرد این خونه باشی.

بزار پونیو بخوابه، منتظر من بمون.

تو فقط 5 سالته ولی خیلی باهوشی.

گاهی اوقات ما یک گام بزرگ برمیداریم. شجاع باش.

تو میتونی این کار رو بکنی و من برمیگردم.

قول میدی؟

قول میدم.

قول دادی. دوستت دارم سوسوکه.

متن انگلیسی بخش

All right. Sosuke, Ponyo, life is mysterious and amazing.

But we have work to do now.

And I need both of you to stay calm.

Me, too.

You can take off your rain coat now, Sosuke.

I’ve got a job for you, Ponyo. Will you hold the light?

Huh? Stay here, and I’ll go get a towel.

Here, this way!

Smells like you in here!

Ow! Ponyo!

Oof! There, got ya.

Now, let’s rub you down and dry you off.

Look at that pretty red hair. It’s almost dry.

Huh! Huh?

And your clothes are dry.

That’s because Ponyo was a fish, Mom.

Water can’t make her wet. Mmhm.

I really like this thing.

So let’s calm ourselves down with a hot drink.

Ponyo, will you hold the light for me?

Coming! OK.

Who wants to bet the water is working? I do!

I do!

Water! Water!

We have our own water tank outside in the yard.

And who thinks the stove will light?

And light! All right.

All right! We have our own propane tank.

OK. Let’s all sit at the table. OK!

Ponyo, the table’s over here.

Now, sit down like this.

Now, put your stuff down.

You need to use your hands. No, I’ll use feet!

Look at that!

Uh… what are you guys doing?

Look at her feet. They’re just like hands.

Here you go.

It’s hot.

This is the best.

Mm!

Hm…

That hit the spot.

So, what would the two of you like to do now?

Ponyo wants ham!

All she thinks about is ham, Mom.

I better make some dinner then.

First, we should start the generator so we can call Koichi.

That’s my dad. We need power to talk to him on the radio.

He’s out at sea right now, but he’ll be fine.

Is he an evil wizard? No, of course not.

He’s the captain of a ship.

So, Ponyo, what’s your dad like?

He hates humans! He keeps me in a bubble!

Huh? So I swam away from home.

Huh?

So, what’s your mother like then?

She’s big and beautiful!

But she can be very scary. Just like my mom.

Ponyo, over here, please.

Mm!

Looks like something must have gone wrong with the fuel line.

Maybe it’s clogged. It’s clogged.

It’s clogged over there.

It’s on! It’s light now! Yeah!

Ponyo, you’re amazing.

Antenna, antenna! Hey, Mom.

Did all the ships out there sink?

I don’t see any lights out there.

All right.

Too loud! What’s wrong?

I can’t get any reception. That’s really weird.

Transmitting from JA4LL. JA4LL.

Come in, Koichi.

This is Lisa, Sosuke and Ponyo.

We wanted you to know that we’re all doing fine.

I’m taking care of everyone, Dad!

Ham!

Got your noodles all ready?

Be careful. It’s really hot.

You have to wait a little bit.

It takes three minutes.

OK, close your eyes.

Keep ‘em shut.

Ponyo, uh! No peeking!

Get ready to look now.

Abracadabra!

Haaa..

Mm!

It’s ham! Careful, it’s hot.

Oh! Hot, hot, hot!

Mm…

Mom, Ponyo fell asleep.

Do you think Ponyo came from far, far away?

Yeah, I do.

Look outside. It looks like the waves have calmed down.

Maybe because Ponyo fell asleep.

Do you see that light?

It’s moving. There must be somebody still over there.

That’s the senior center.

I don’t see it now. Did they evacuate?

I’m worried about the seniors.

Sosuke, stay with Ponyo, OK?

I’ve gotta go help them.

I can get there if I take the mountain road.

Sosuke, I should go to the senior center.

I’m coming, too.

I’d feel better if you stay up here.

But why can’t I come? We’ll wake up Ponyo and take her with us.

I wanna go with you!

Sosuke, right now, our house is a beacon in the storm.

Our light can be seen by the town and by the ships, and every place else is dark.

You know I need to help the old people.

So I’m going to leave you here in charge.

You’ll do the right thing. I know it.

You have to be the man of the house tonight.

Let Ponyo sleep, wait for me.

You’re only five, but you’re very smart.

Sometimes, we take a leap. Be brave.

You can do it, and I’ll be back.

Promise?

I promise. You promised.

I love you, Sosuke.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.