13بخش

: مسیر سبز / بخش 13

13بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

من خوابتو ديدم

خواب ديدم توي تاريكي سرگردوني

منم همين طور

و ما به هم رسيديم

ما توي تاريكي به هم رسيديم

بگيرش جان يه هديه ست

كريستوفر مقدسه

مي خوام داشته باشيش آقاي كافي

و بندازش گردنت اون امن نگهت ميداره

خواهش مي كنم

به خاطر من بندازش گردنت

ممنونم خانم

ممنونم جان

مسيحا، اون داره مي افته بايد 3 تا قاطر و يه جرثقيل بيارم تا بلندش كنيم

چيزي نيست، جان بايد روي پاهات بايستي

اون هرگز كارش به صندلي الكتريكي نميرسه اينو كه مي دوني

اون غبار ها رو كه بي دليل نخورد

گمون نكنم چند روز ديگه زنده بمونه

يه روز يكي از ما ميره ديد بزنه با جنازه اش رو تختش روبرو ميشه

اگه خودش مي خواد پس بهش ميرسه

فقط بذار برش گردونيم به زندان

از ديدنت خوشحالم

خيلي وقت بود كه رفته بوديد

بيلي وحشي صداش دراومده انگاري بيدار شده

اون چش شده

اون درد داره، دين بدجوري درد داره

بسيار خب، جان

ما مي خوايم بذاريمت روي تختت بيا

خب

خانم مورس چي شد

مثل موشه شد

همونطوري شد

مي دوني كه‌، يه معجزه

بله

آره، همونطوري شد

لعنتي

حالا

مي خوام حرف بزنم، نه داد و فرياد

اگه اون چسبو بكنم آروم ميشي

مادرم مي گفت اگه يهو بكشيش درد نداره

گمون كنم درست نمي گفت

اينو از تنم دربياريد

يه لحظه صبر كن

همين حالا

درست همين حالا ازتون مي خوام

خفه شو و گوش بده

تو سزاوارته كه به خاطر كاري كه با دِل كردي تنبيه بشي

يا ما مجبورت كنيم تا حتي از بدنيا اومدنت هم پشيمون باشي

ما ميگيم كه چطوري از قصد اعدام دِل رو خراب كردي و يا چطوري مثل يه دختر كوچولوي ماماني خودتو خيس كردي

آره، ما ميگيم

اما، پرسي

اينارو يادت باشه

و همچنين تا جايي كه مي خوري مي زنيمت

ما هم آدماي سرشناسي رو مي شناسيم

اينقدر نادوني كه نمي فهمي

پس همه گذشته رو فراموش كن

هيچ چيزي جز غرور تو آسيب نمي بينه

هيچ كسي نيازي به دونستنشون نداره البته به جز آدماي اينجا

چيزي كه توي اين بند رخ ميده همينجا مي مونه

هميشه همينطوري بوده

حالا ممكنه اينو در بياريد

چيزام

پرسي، دربارش فكر كن

همين خيال رو داشتم

خيال داشتم سخت بهش فكر كنم

درست از همين حالا

اون همه چيز رو ميگه دير يا زود

هي، ولش كن

جان بذار بره

بذار، بره جان

جان، خدا لعنتت كنه بذار بره

بذار بره، جان نه

ولش كن

جان، بس كن

بذار بره ولش كن

جان، بذار بره

خدای من

چيزي نيست چيزي نيست

چيزي نيست

هي

پرسي

حالت خوبه

متن انگلیسی بخش

I dreamed of you

I dreamed you were wandering in the dark

And so was I

And we found each other

We found each other in the dark

Take it, John It’s a present

It’s St Christopher

I want you to have it, Mr Coffey

And wear it He’ll keep you safe

Please

Wear it for me

Thank you, ma’am

Thank you, John

Christ, he goes down, it’ll take three mules and a crane to pick him up again

Take it easy, John You gotta stay on your feet

He’ll never sit in Old Sparky You know that, don’t you

He swallowed that stuff for a reason

I give him a few days

One of us will be doing a cell check, and he’ll be dead on his bunk

Well, if that’s his choice, he’s earned it

Let’s just get him back on the Mile

Am I happy to see you

You were gone so long

Wild Bill’s making noise like he’s waking up

What the hell happened to him

He’s hurting, Dean He’s hurting bad

Okay, John

We gonna set you down on your bed now Here we go

Well

What about Mrs Moores

Was it like the mouse

Was it

you know, a miracle

Yes

Yes, it was

Damn

Now

I want to talk, not shout

I take that tape off, you gonna be calm

My mother always says you do it fast, it won’t hurt so much

Guess she was wrong

Let me out of this nutcoat

In a minute

Now

Right now I want out now

Shut up and listen

You deserved to be punished for what you did to Del

Or else we’ll make you sorry you were ever born

We’ll tell people how you sabotaged Del’s execution how you pissed yourself like a frightened little girl

Yes, we will talk

But, Percy

you mind me, now

We’ll also see you beaten within an inch of your life

We know people too

Are you so foolish, you don’t realize that

Let bygones be bygones, hmm

Nothing’s hurt so far but your pride

No one ever need know about that, except the people in this little room

What happens on the Mile stays on the Mile

Always has

May I be let out of this coat now

My things

Think it over, Percy

Oh, I intend to

I intend to think it over very hard

Starting right now

He’ll talk Sooner or later

Hey, let him go

John, let go

Let go, John

John, goddamn it Let him go

Let go, John No

Back off

John, stop it

Stop it, John Let him go

John, let him go

Oh, my God

Easy, now Easy

Easy

Hey

Percy

Are you all right

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.