مجموعه انیمیشن های ریو

2 فصل | 13 درس

2بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

ترجمه‌ی درس

آه، چقدر خفنه

خیله‌خب، آماده‌ی رفتنیم؟

یه کیف کمری؟

آره -

لیندا” دادتش بهم”

واسه جی.پی.اس لازمش دارم

جی.پی.اس کجاست؟

هی -

کارلا”، داریم می‌ریم -

من نمیام.

خیلی حوصله سر بره

خیله‌خب، اینجاست

تشخیص صدا باعث می‌شه کاملاً روراست باشه

بیا، اینو داشته باش

لیندا” و “تولیو” رو پیدا کن”

“درحال جستجو برای “شام در توکیو

،خیله‌خب.

درواقع

به نظر پیشنهاد خوبی میاد

تو به این زَنِ اعتماد داری؟

آره، دارم -

هی، صبرکنین، خانواده

منم میام

نگران نباش، رفیق

هوات رو داریم

اوا” گذاشته بیای؟

معلومه.

بهش قول یه جا تو

نمایش کارناوال رو دادم

چیکار کردی؟

شماها دیر کردین -

از لحاظ ساعت آره -

ولی از لحاظ موسیقی‌دان‌ها زود اومدیم -

یه لحضه، شماها هم میاین؟

مگه امکان داره از دستش بدیم

می‌خوایم باحال‌ترین و وحشی‌ترین

استعدادهای توی جنگل رو کشف کنیم

این الهام‌مون واسه نمایش کارناوال امساله

” آمازون تقدیم می‌کند “

چه باحال

منظورم اینه که، آره.

باشه

فکرکنم منم میام

جنگل آمازون یا آتیش بازی، جیگر

کی واسه یه ماجراجوییه گرمسیر آماده‌ست؟

من یکی که هستم

خیله‌خب -

بزن بریم، پرنده‌ها -

صبرکنین، سر شماری نکردیم

هی، بچه‌ها، صبرکنین

درحال جستجوی‌ مجدد

هی، پرنده‌ها!

برگردین

بدون من رفتن.

اونم دوباره

خیلی ناراحت کننده‌ست

ترافیک سنگین در روبه‌رو وجود دارد

عالیه.

خیلی ممنون، خانم جی.پی.اس

سریع‌تر!

سریع‌تر!

سریع‌تر

یواش‌تر!

یواش‌تر!

یواش‌تر

کمک

♪ .از ریو تا مانائوس ما اینجا در بهشتیم ♪

رسیدیم، بچه‌ها

دروازه ورود به آمازون

برای بودن “

یاهم برای نبودن “

سوال همینه “

آیا تیس در ذهن آزاده “

تا باعث رنج پیکان‌ها و قلاب سنگ‌های “

طالع بیدادگرانه بشه

یا بر ضد دریایی از مشکلات قد قلم می‌کنه “

” و با ضدیت، پایانشون میده “

“خیلی زیبا بود، “نایجل

معنیش چیه؟

“مرگ، “گبی

درمورد مرگ ـه

نایجل”، عاشق اینم وقتی که”

تو تاریکی و فکر فرو میری

هی، پرنده.

وقت نمایشه

بینندگان من منتظرن

از خیابون ریو تا جنگل آمازون

پرنده‌ی رازها

درمان‌های معجزه آسا -

قورباغه‌ سمی -

مورچه‌های آتشین -

خجالتی نباشین -

سرنوشت‌تون رو بفهمین

هی

از اونا دور شو!

برگرد سر کار

مامانی، مامانی، من یکی می‌خوام

من یه طالع می‌خوام

خوش آمدین، خانم

این طوطی ـه کاکل سفید آینده‌تون رو آشکار می‌کنه

خیله‌خب، پرنده.

یه طالع بردار

زودباش، پرنده

“داری عالی کار می‌کنی، “نایجل

بردار دیگه

زودباشین، بچه‌ها، دیگه چیزی نمونده

امروز دیگه خبری از پرواز کردن نیست

باید به قایق برسیم

،به گفته‌ی دوست کوچولوم که اینجاست

این قایق تا صبح می‌رسونتمون اونجا

ایول

زنده می‌مونه، ولی دیگه

هیچوقت نمی‌تونه پرواز کنه

زودباش، پرنده -

من طالعم رو می‌خوام -

“داری عالی کار می‌کنی، “نایجل

چرا انقدر طول می‌کِشه؟

چِت شده؟

اون پرنده‌ی آبی باعث بدبختی من شد

پرنده‌ی ناز

چرا داری خودتو می‌زنی؟

چرا داری خودتو می‌زنی؟

واو.

“نایجل” خیلی مَرده

ممنون

من آزادم

قورباغه‌ی سمی

طوطی ـه کاکل سفید قار قار کنان

برای انتقام اقدام می‌کند

راستی، جلمه‌ از شکسپیر بود

بدون اجرای تو، هیچی نیست

حرف منطقی‌ای بود

[ زمان خوبی برای تمام کردن کارهای قدیمی ]

این هوا!

خیلی تازه و مملوئه

خدافظ، بوی بد شهر

آره، خدافظ

هی.

ممنون که اینکارو می‌کنی

واقعاً ازت ممنونم

من هرکاری واسَت می‌کنم

اینو که می‌دونی، درسته؟

البته که می‌دونم

ما نیومدیم اینجا غذا بخوریم

اومدیم اینجا انتقام بگیریم

وقتی که این مسافرهای مزاحم خوابشون برد

به دوست‌های آبی‌مون یه خورده عشق

نشون میدیم.

یه خورده

عشق سمی

این تخصص منه

موقع نیمه شب حمله می‌کنیم

چون شرورانه‌تره

گوش به زنگ باشین

نیمه شب شد!

وقت حمله‌ست

نایجل”؟

“نایجل”؟

بهمون نگاه کن.

دو تا بی‌عرضه

یه قورباغه سمی، و یه دیوونه‌ای

که نمی‌تونه پرواز کنه

خیلی باهم فرق دارن، و بازم، مثل همیم

♪ .

عزیزم، وقتی خوابیدی همه‌چی خوبه ♪

♪ .ما دوستیم، و این عالیه ♪

♪.ولی حقیقت اینه که من یه رازی واسه گفتن دارم ♪

♪ .دوستت دارم ♪

،مردم می‌گن اشتباست ♪

♪ .

ناپیسنده

♪ .که یه قورباغه و یه پرنده عاشق هم باشن ♪

♪ .

ولی من از ته قلبم می‌دونم ♪

♪ .این کاملاً تقدیر بوده ♪

،اگه فقط می‌تونستیم همو بغل و ببوسیم ♪

♪ .خیلی سعادت آسمانی‌ای می‌شُد

ولی شُش‌هات منفجر می‌شن ♪

♪ .و اینجوری می‌شی

♪ .و دَهنت با صورتت آبی می‌شن ♪

ای وای

،ولی، عزیزم، من ازت محافظت می‌کنم ♪

♪ .اینکارو می‌کنم، نگران نباش، فقط آروم باش

♪ .

چون هیچ پرنده‌ای نیست که واسه تو ♪

♪ .نکُشم ♪

♪ .

نمی‌بینی ♪

♪ تقدیرمونه که باشم؟

♪ .برای عشقی که داریم - ♪

♪ .عشق - ♪

♪ .عشق سمی - ♪

♪ .عشق - ♪

♪ .

و گرچه، آره ♪

♪ .می‌دونم که نمی‌تونی بغلم کنی ♪

♪ .حالا منو از نزدیک احساس کن ♪

بال‌های دوست داشتنیت منو ♪

♪ .در آغوش می‌گیرن

♪ .

سرنوشت بهم گفت - ♪

♪ .

سرنوشت بهم گفت - ♪

♪ .

عشق - ♪

♪ .

عشق - ♪

♪ .عشق سمی - ♪

♪ .عشق - ♪

♪ .اینجا ایستاده ♪

،تو خیلی نزدیکی ♪

♪ .

و هنوز

♪ .خیلی دوری ♪

♪ .مثل یه ستاره ♪

♪ .

ما اینجاییم ♪

کجا؟

♪ چیکار کنیم؟

کنیم

اوه، پوه

♪ .

“تو “رومئوی” منی و من “ژولیت ♪

♪ .

ما خیلی بی‌نقصیم، و هنوز ♪

♪ ،اگه همدیگه رو لمس کنیم، نه هم خیلی ♪

♪ .بازم همین می‌تونه نابودت کنه ♪

♪ .

این خداحافظیه ♪

♪ .

و من گریه می‌کنم ♪

♪ .وقتی می‌میری ♪

♪ .از عشق سمّی‌مون ♪

♪ .چه کابوسی بود ♪

“چارلی”

قرار بود بیدارم کنی

وقتشه

“عاشق اینم که تو تیمم، “نایجل

نمی‌تونم به چیزی رمانتیک‌تر از مسموم کردن

مسافرا تو کروز مهتاب فکر کنم

صبر کن

این یکی مال منه

♪ .چشمک، چشمک بزن آبی ـه کوچولو ♪

♪ کنجکاو بودم بدونم، کجا بودی؟

♪ .

بالای دنیا خیلی ارتفاع داره ♪

♪ .

آماده‌ی مُردن ♪

♪ هستی؟

یکم خوش‌بو کننده نعنایی بخوری بد نیست

حتی تو خواب هم مسخرم می‌کنی

وایسین منم بیام

ولم نکنین

تیاگو”!

مسخره بازی رو تمومش کن”

من هیچ کاری نکردم

،”تیاگو گاندرسن”

به حرف مادرت گوش بده

اوه، بیخیال

تقریباً رسیدیم، درسته؟

آره -

هی، بچه‌ها، صبرکنین -

“زودباش، “آبی -

یادتون باشه، پرنده‌های پر و بالـ

بیخیال

دارن فرار می‌کنن

بیدارشو، حشره خور احمق

برو دنبالشون

بهتر شد.

حالا ده برابر سریع‌تر برو

گرازهای رودخونه

تو

همیشه شک کرده بودم که تو

احمق‌تر از یه میمونی

و حالا، می‌دونم که هستی

رئیس!

تو جنگل چیکار می‌کنین؟

شاید سوال بهتر این باشه که

اونا چیکار می‌کنن؟

دیوونه‌های طبیعت

جنگل دو هزار مایل متر مربع ـه

و اونا تو حیاط پُشتی من دارن بازی می‌کنن؟

من اینطور فکر نمی‌کنم

،همون‌طور که می‌دونین، دوستان من

این عملیات قطع کردن درخت‌ها یه خورده

غیر قانونیه

،اگه اون دوتا احمق اون پرنده‌ها رو پیدا کنن

کارمون تعطیل می‌شه

و واسه همینه که شما

باید به سفر کوچیک پرنده بینیشون پایان بدین

پیداشون کنین و از شرشون خلاص بشین

بقیه شما، برین چندتا درخت قطع کنین

کی به یه مُشت پرنده اهمیت میده؟

ماکائوها” باید نزدیک درخت‌های”

گردوی برزیلی لونه ساخته باشن

،پس، فکر می‌کنم

بهتره ادامه بدیم با

تولیو”!

اصلاً به حرف‌هام گوش میدی؟

به مقصدتون رسیدین

دیدی؟

مثل یه سِحر عمل کرد

رسیدیم

متن انگلیسی درس

That’s sick!

All right, are we ready to go?

A fanny pack?

Yeah.

Linda gave it to me.

I need it for the GPS.

Where’s the GPS?

Hey!

Carla, we’re leaving.

I’m not going.

It’s gonna be lame.

Okay, here it is.

The voice recognition makes it

totally foolproof.

Here, watch this.

Find Linda and Tulio.

Searching for “Dinner in Tokyo.

Okay.

Actually,

that does sound like a nice suggestion.

You trust this woman?

Yes, I do.

Hey, wait up, family!

I’m coming, too!

Don’t worry, buddy.

We got your back.

Eva let you come?

Sure.

I promised her a spot

in the Carnival show.

You did what?

You guys are late.

Clock-late.

But musician-early.

Wait, you guys are coming?

We wouldn’t miss it for the world.

We gonna scout the wildest,

coolest talent in the jungle!

It’s our inspiration

for this year’s Carnival show.

“Amazon Untamed.

Cool!

I mean, yeah.

Okay.

I guess I’ll go.

Amazon jungle or bust, baby!

Who is ready for a tropical adventure?

I know I am!

All right!

Let’s go, birds!

Wait, we didn’t do a head count.

Hey, guys, wait up!

Recalculating.

Hey, birds!

Come back!

They left without me.

Again!

That’s messed up.

Heavy traffic ahead.

Great.

Thanks a lot, GPS lady.

Faster, faster, faster!

Slower!

Slower!

Slower!

Help!

From Rio to Manaus

We are here in paradise

Here we are, kids.

The gateway to the Amazon.

“To be.

“or not to be.

“that is the question.

“Whether ‘tis nobler in the mind.

“to suffer the slings and arrows

of outrageous fortune.

“or to take arms

against a sea of troubles.

“and, by opposing, end them.

That’s beautiful, Nigel.

What does it mean?

Death, Gabi.

It’s about death.

Nigel, I love it

when you get all dark and brooding.

Hey, bird.

It’s show time!

My audience awaits.

From the streets of Rio,

to the Amazon jungle.

the bird of mystery!

Miracle cures!

Poison frogs!

Fire ants!

Don’t be shy!

Learn your destiny!

Hey!

Get away from those!

Back to work.

Mommy, Mommy, I want one!

I want a fortune!

Welcome, madame.

This amazing cockatoo

will reveal your future.

All right, bird.

Pick a fortune.

Come on, bird.

You’re doing great, Nigel.

Pick it already.

Come on, gang.

Almost there.

No more flying today.

We’ve got a boat to catch.

According to my little friend here,

this boat will get us there by morning.

Yeah!

He’ll live, but he’ll never fly again.

Come on, bird.

I want my fortune!

You’re doing great, Nigel.

What’s taking so long?

What’s the matter with you?

That blue bird caused my misery.

Nice birdie?

Why are you hitting yourself?

Why are you hitting yourself?

Wow.

Nigel is muy macho.

Thank you.

I’m free!

Poison frog!

The croaking cockatoo

doth bellow for revenge.

That’s Shakespeare, by the way.

Without your performance, it’s nothing.

Fair point.

This air!

It’s so fresh and full.

Goodbye, stinky city air!

Yeah, bye.

Hey.

Thank you for doing this.

I really appreciate it.

I would do anything for you.

You know that, right?

Of course I do.

We aren’t here to snack.

We are here to avenge.

Once these pesky passengers

fall asleep.

we’ll show our blue friends some love.

Some.

poisonous love.

That’s my specialty.

We attack at the midnight hour.

because it’s more evil.

Stay alert.

Midnight!

Time to attack.

Nigel!

Nigel?

Look at us.

Misfits.

A toxic frog, and a flightless freak.

So different, and yet, the same.

My darling, while you sleep

All is well

We are friends, and that’s swell But the

truth is that I have a secret to tell

I love you

People say it’s wrong

It’s absurd

That a frog and a bird are in love

But I know in my heart

This was so meant to be

If only we could hug and could kiss

It’d be heavenly bliss

But your lungs would explode

And you’d lookjust like this

And you’d gag

With your face turning blue

Eww

But, darling, I’ll protect you

I will, don’t worry, just chill

‘Cause there isn’t a bird

That I wouldn’t kill

For you Can’t you see

We were destined to be?

For we have love

Love

Poisonous love

Love

And although, yes

I know that you can’t hold me

Feel me close now.

Your loving wings enfold me

Fate told me

Love

Poisonous love

Love

Standing here

You’re so near And yet

So far

Like a star.

Here we are

Where?

What to do?

To do

Oh, pooh.

You’re my Romeo I’m Juliet

We’re so perfect, and yet

If we touch, not by much

Still on all you can bet

It’s goodbye

And I’ll cry

As you die

From our poisonous love

What a nightmare.

Charlie!

You were supposed to wake me!

It’s time.

I love being on Team Nigel!

I can’t think of anything more romantic than

poisoning passengers on a moonlight cruise.

Stop.

That one is mine.

Twinkle, twinkle little Blu.

How I wondered, where were you?

Up above the world so high.

are you ready.

to die?

You need a breath mint.

Even in sleep, you mock me.

Wait for me!

Don’t leave me!

Tiago!

Stop fooling around.

I didn’t do anything.

Tiago Gunderson, listen to your mother.

Man.

We’re almost there, right?

Hey, guys.

Wait up.

Come on, Blu.

Remember, birds of a.

Nevermind.

They’re getting away!

Wake up, you insect-eating idiot.

Follow them.

Better.

Now go ten times faster.

River hogs!

You!

I always suspected

you were dumber than a monkey.

And now, I know.

Boss!

What are you doing in the jungle?

Perhaps the better question is.

what are they doing?

Nature freaks.

Two million square miles of jungle.

and they’re playing in my backyard?

I don’t think so.

As you know, my friends,

this logging operation is a little.

illegal.

If those two nuts find those birds,

we’re out of business.

And that’s why you.

must put an end to their

little bird-watching expedition.

Find them and get rid of them.

The rest of you, go cut some trees.

Who cares about a bunch of birds?

The macaws should

be nesting near the Brazil nut trees.

So, I think

that we should continue with go.

Tulio!

Are you listening to me?

You have reached your destination.

You see?

It works like a charm.

Here we are.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.