اگه تو رو داشتم

: آدام لمبرت /

اگه تو رو داشتم

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی

خب چکمه هامو پوشیدم و به اندازه ی کافی هم لباسهای چرمی تنم کردم

و دارم خط چشم مشکی میکشم

و روی با ناز و اشوه راه رفتنم کار میکنم که میدونم اصلا مهم نیست

همه ی چیزی که تو این دنیا لازم داریم عشقه

فقط یه مرز باریک بین نیمه ی تاریک

و روشنه امشب عزیزم

این یه جداله که باید کشف شه و دارم دنبال راهش میگردم

که اگه تو رو داشتم

تنها چیزی بود که تا همیشه تو این دنیا لازمش داشتم

آره—اگه تو مال من بودی

اونوقت ثروت و شهرت و شانس هرگز توانایی رقابت کردن با داشتن تو رو نداشتند

اگه تو رو داشتم،

زندگی مثل یه مهمانی بود مثل خلسه

آره ..اگه تو مال خودم بودی

از نیویورک تا لس آنجلس حسابی راک اند رول میزنن

تا ساعت 10صبح گند بزن به یه اتاق و به هم بریز

دخترا کفشای پاشنه بلند و باریک پاشونه،پسرا هم دارن مازارتی میرونند

چیزی که توی این دنیا لازم دارن یه کم عشقه

بین وحشی بازی و آروم گرفتن یه خط باریکه

عزیزم امشب

این یه جداله که باید کشف شه و دارم دنبال راهش میگردم

که اگه تو رو داشتم

تنها چیزی بود که تا همیشه تو این دنیا لازمش داشتم

آره—اگه تو مال من بودی

اونوقت ثروت و شهرت و شانس هرگز توانایی رقابت کردن با داشتن تو رو نداشتند

اگه تو رو داشتم،

زندگی مثل یه مهمانی بود ،مثل خلسه

آره اگه تو مال خودم بودی

اگه تو رو داشتم

رقص نور

شاید حس خوبی بهم بده

اما فکر و خیال تو از سرم یه لحظه هم بیرون نمیره آره

مد (لباسام و موهام )و سن

ممکنه بهم احساس غرور و قدرت بده و کلاسم رو ببره بالا

ولی اینا امشب بی معنی اند و اصلا مهم نیستند

اون تنها چیزیه که تا همیشه میخوام

آره—اگه تو مال من بودی

اونوقت ثروت و شهرت و شانس هرگز توانایی رقابت کردن با داشتن تو رو نداشتند

اگر تو مال من بودی

زندگی مثل یه مهمانی بود ،مثل خلسه ،

اگه تو مال من بودی

اگه تو مال خودم بودی

اون تنها چیزیه که تا همیشه میخوامش و بهش نیاز دارم

آره اگه تو مال من بودی

اونوقت ثروت و شهرت و شانس هرگز قدرت رقابت باتو رو نداشتن

هرگز قدرت رقابت باتو رو نداشتن اگه تو رو داشتم،

زندگی با تو مثل یه مهمانی بود ،مثل خلسه

آره اگه تو مال خودم بودی

اگه تو رو داشتم

متن انگلیسی

So I got my boots on, got the right amount of leather

And I’m doin’ me up with a black color liner

And I’m working my strut, but I know it don’t matter

All we need in this world is some love

There’s a thin line ‘tween the dark side

And the light side, baby, tonight

It’s a struggle, gotta rumble, tryna find it

But If I Had You

That would be the only thing I’d ever need

Yeah, If I Had You

The money, fame and fortune never could compete

If I Had You

Life would be a party, it’d be ecstasy

Yeah, If I Had You

If I Had You

From New York to LA, getting high, rock and rollin’

Get a room trash it up ‘til it’s ten in the morning

Girls in stripper heels, boys rollin’ in Maserati’s

What they need in this world is some love

There’s a thin line ‘tween the wild time

And a flat-line, baby, tonight

It’s a struggle, gotta rumble, tryna find it

But If I Had You

That would be the only thing I’d ever need

Yeah, If I Had You

The money, fame and fortune never could compete

If I Had You

Life would be a party, it’d be ecstasy

Yeah, If I Had You

If I had

The flashing of the lights

It might feel so good

But I’ve got you stuck on my mind, yeah!

The fashion and the stage

It might get me high

But it don’t mean a thing tonight

That would be the only thing I’d ever need

Yeah, If I Had You

The money, fame and fortune never could compete

If I Had You

Life would be a party, it’d be ecstasy

yeah, If I Had You

If I Had You

That would be the only thing I’d ever need

yeah, If I Had You

Then money, fame and fortune never could compete

(Never could compete with you) If I Had You

Life would be a party, it’d be ecstasy (It’d be ecstasy with you)

Yeah, If I Had You

If I Had You

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.