6بخش

: کروئلا / بخش 6

کروئلا

9 بخش

6بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

ولی سؤال بزرگ اینجاست که اون عزم بی‌رحمانه برای پیروزی رو داری یا نه

امیدوارم داشته باشم

هوم

پاسخ درستی دادی.

آفرین

فقط باید از شر این

کروئلا خلاص بشیم، قبول نداری؟

هوم

گمونم باید ازش متنفر باشین

راستش رو بخوای؟

احساس متناقضی دارم

کارش خوبه

جسور و با استعداد

ولی جریانی راه انداخته که یا من باشم یا اون

و من خودم رو انتخاب می‌کنم

خب، این پسر تخت خوابیده

چطوره که این کارو کنیم؟

خدایی؟

باید بریم تو فاز حمله

خطرناکه

کروئلا گفت که می‌فهمن به‌زور وارد شدیم

آره، گفت، مگه نه؟

آره، دارم یکم از کروئلا خسته میشم

آره

چی شده؟

دیشب سعی کرده به زور وارد بشه

کی؟

کروئلا.

خب، منطقیه

یه لباس خیره‌کننده، که به شدت گرونه

کروئلا عمراً از پَس هزینۀ ساختش بربیاد

اوهوم

ولی کروئلا شرم سرش نمیشه

ممکنه بخواد طرحیو که خلق کردم بدزده

یعنی، اگه خودت رو جای اون بذاری، ایدۀ خیلی خوبیه دیگه؟

شب بخیر.

یکم بخواب

فردا روز بزرگیه

خوب بازی کنین، پسرا

شب بخیر

چیه؟

دلم برای استلا تنگ شده

گل

واقعا میشه ازشون کت‌های محشری ساخت

از سگ‌ها؟

شوخی می‌کنم

می‌دونی من دلتنگ چی شدم؟

جسپری که حس شوخ طبعی داشت

درسته

می‌دونی، بلاهای بدی سرمون اومده

من، اون، تو.

ولی همیشه پُشت هم بودیم. منم فقط همین رو می‌خوام

اینقدر سخته که هوامو داشته باشید؟

نه.

برای استلا آسونه ولی کمک به کروئلا مثل کابوس می‌مونه

اگه طرفت رو دستکم بگیری این بلا سرت میاد

کروئلا کارها رو انجام میده

نه استلا

و منم باید یه کارهایی انجام بدم

پس اگه حرف‌هات تموم شده برو

و منظورم از «اگه» این بود که تموم شده

اجازه میدم

وقتی استلا رسیداون رو تا دفترم همراهی کن و همونجا نگهش دار

خیلی خوبه

هرچند فکر می‌کنم اشتباه می‌کنی

اون نیست

برای نظر دادن بهت پول میدم یا برای اطاعت کردن؟

خب، نظر من رو می‌خواین؟

اطاعت امر میشه

حرف بزن

منظورت چیه که در گیر کرده؟

مهمون‌ها دیگه رسیدن

آخ

سرکار خانم، قفل یه مشکلی پیدا کرده. هر طور که شده بازش کنید. ای فسقلی

خانم‌ها و آقایون این شما و این

کروئلا

ضرب آهنگ خوبی داره

موسیقی رو میگم

اون سگ‌هامو کشته

و باهاش کت درست کرده

برین! برین بیرون!

زود باشین

چه لطفی کرد بابت کارمون ازمون تشکر کرد

آره، واقعا بخشنده‌ست، مگه نه؟

بعد از تمام کارهایی که براش کردیم

چی سر اون دختر کوچولوی گریان روی نیمکت اومد؟

اون دیگه رفته، رفیق

باید روی همون نیمکت پارک ولش می‌کردیم

خانم، خوش اومدین

اممم. سلام

چی می‌تونم براتون بیارم؟

دو تا خوراک گوشت گوسفند

باشه

یه مرغ تنوری، و دورش هم برنج باشه

مشکلی نیست.

میارم خدمتتون

امروز یک شورش مُد در ریجنتز پارک انجام شد

کروئلا، عده‌ای او را طراح و عده‌ای دیگه خرابکار می‌خوانند

هوم. سؤالات زیادی مطرح شده که آیا کتش از پوست سگ خال‌دار درست شده یا نه

خانم، چیزی رو جشن می‌گیرید؟

آره که جشن می‌گیرم

ملکه مُرده

زنده باد ملکه

کروئلا

وای

تو واقعا روانی هستی

وای، لطفت رو می‌رسونه

استعدادت رو نشون دادی، درست مثل استلا

وای، دیر سر کار رسیدم؟

ای وای، رئیس نمایش چطور پیش رفت؟

این قضیه بین ما دو تاست

جسپر و هوراس رو ول کن ابله‌هایی که اجازه دادن تا اینجا تعقیبشون کنی، ولشون کن

آره، باید ولشون کنم

اون‌ها روانۀ زندان میشن

به چه جرمی؟

دزدیدن سگ؟

قتل تو

هیچکس همچین چیزی رو باور نمی‌کنه

خب، برای بالا بردن فاکتور باورپذیری باید جسد نیم‌سوخته‌ات رو بهش اضافه کنم

تقریباً

یالا، بیا.

بجنب

خوبه

چون تو رو تحت‌الشعاع قرار دادم می‌خوای منو بکُشی؟

آهان

می‌دونم تو مادرم رو کشتی

باید با جزئیات بیش‌تری بگی

چی؟

دقیقاً کی رو میگی؟

محدوده رو برام کوچیک‌تر کن

روی صخره

سگ‌هات رو انداختی به جونش

خیلی‌خب.

حالا فهمیدم

پس برای همین از کوره در رفتی

این نمایش کوچیک رو راه انداختی

خودت و .. سگ‌هات رو می‌کشم

منتظرم

آقایون میشه یه لحظه منو باز کنین؟

یالا.

مطمئنم رئیس وحشتناکیه

کافیه

خدانگهدار، کروئلا

سگ‌ها

سگ بد، چنگیز

مطبوعات رو خبر می‌کنم

دلم می‌خواد بدونن که توی شعله‌های باشکوهی خاموش شدی

نگهش دارین.

اون بالا

برگردید عقب

هنوز خطر رفع نشده

خواهش می‌کنم، باید برگردین عقب

اخبار فوری؛ کروئلا، که مشهور به تحت‌الشعاع قراردادنِ بارونس در دنیای مُد است، امشب درگذشت

محرک مُد لندن درگذشت

بارونس و کروئلا شانه به شانۀ هم

رقابت بارونس به شعله‌های آتش ختم شد

کروئلا، ستارۀ درخشان در صحنۀ مُد وست اندِ لندن امشب به طرزی غم‌انگیز در میان شعله‌های آتش جان سپرد

چی؟

چای، خانم کروئلا؟

من چرا زنده‌ام؟

چون قبل از اینکه شعله‌ها و دود تو رو از پا در بیارن، کِشیدمت بیرون

یه چیزی برات دارم

تو پیداش کردی؟

توی آتیش

متن انگلیسی بخش

Whether you have the killer instinct is the big question.

I hope I do.

Hmm.

Correct response.

Well done.

We just have to get rid of this.

Cruella person, don’t you think?

Hmm.

I guess you must hate her.

Honestly?

I’m conflicted.

She is good.

Bold and brilliant.

But she has made it me or her.

and I choose me.

Well, this guy’s a bit of a blanket.

What about this?

Really?

We’re gonna have to get invasive.

It’s risky.

They gotta know we broke in, Cruella said.

Yeah, she did, didn’t she?

Yeah, I’m getting a little tired of Cruella.

Oh, yeah.

What’s going on?

She tried to break in last night.

Who did?

Cruella.

Well, it makes sense.

It’s a stunning, ludicrously expensive gown.

Cruella could never afford to make it.

Hmm.

But Cruella has no shame.

She may steal my creation.

I mean, that’s a very good idea, right, if you were her?

Night.

Get some sleep.

Big day tomorrow.

Play nice, guys.

Night.

What?

I miss Estella.

Goal!

They really would make fabulous coats.

The dogs?

I’m joking.

You know what I miss?

The Jasper who had a sense of humor.

Right.

You know, we’ve all had bad things happen to us.

Me, him, you.

But we’ve always been there for each other.

That’s all I’m asking.

Is it so hard to back me up?

No.

Not Estella, that’s easy, but to help Cruella, it’s a nightmare.

And there’s that understatement thing you do.

Cruella gets things done.

Estella does not.

And I have things to do.

So if you’re done chatting.

And by “if,” I mean you are.

I’ll allow it.

When Estella arrives, escort her to my office and hold her there.

Very good.

Although I think you’re wrong.

It’s not her.

Do I pay you for your opinions or for your obedience?

Well, are you asking my opinion?

I’ll see it’s done.

Speak.

What do you mean, it’s stuck?

The guests are already arriving.

Oh!

There’s something wrong with the lock, Your Ladyship.

I don’t care what you have to do, get it open!

That little.

Ladies and gentlemen, I present to you.

Cruella!

It’s got a good beat.

The music.

She killed my dogs.

And made a coat.

Oi!

Get out!

Come on!

Oh, how lovely of her to thank us for our work.

Yeah, real gracious, wasn’t she?

After all we’ve done for her.

Whatever happened to that cute little girl crying on a bench?

She’s gone, mate.

We should’ve left her on that park bench.

Madam, welcome.

Mmm.

Hello.

Anything I can get you, please?

Oh, uh, two lamb korma.

Okay.

One tandoori chicken, and rice all round.

No problem.

No problem.

A fashion riot in Regent’s Park broke out today.

Cruella, some call her a designer, others a vandal.

Hmm.

Questions are being raised over whether her coat was real Dalmatian.

Madam, are you celebrating?

Oh, indeed I am.

The queen is dead!

Long live the queen.

Cruella.

Wow.

You really are a psycho.

Why, how nice of you to say.

You showed promise, as did Estella.

Oh, am I late for work?

Gee whiz, boss, how was the show?

This is between us.

Let Jasper and Horace, imbeciles that they are for letting you follow them, let them go.

Oh, I shall.

They’re going to jail.

For what?

Dognapping?

Your murder.

No one will believe that.

Well, I’ll have to add your charred body to the mix to help the believability factor.

Almost.

Come on, you.

Come on.

Oh, that’s nice.

You’re going to kill me because I upstaged you?

Uh-huh.

I know you killed my mother.

You’re going to have to be more specific.

What?

Who exactly?

Just narrow it down for me.

On a cliff.

You called your dogs on her.

Okay.

Now I’m with you.

Oh, that’s why you’re peeved.

Hence this little show.

I’m gonna kill you.

And your dogs.

I’m waiting.

Gents, will you let me go for a moment?

Come on.

I’m sure she’s a terrible boss.

Enough.

Goodbye, Cruella.

Dogs.

Bad dog, Genghis.

I’ll tip off the press.

I’d love them to know that you went out in a blaze of glory.

Hold it there.

Up there.

Move back!

It’s still a dangerous scene.

Please, I need you to move back.

Breaking news, Cruella, best known for upstaging the Baroness in the fashion world, has died tonight.

London’s fashion provocateur has died.

The Baroness and Cruella had been going head-to-head.

The Baroness’ competition has gone up in flames.

Cruella, a shining star in London’s West End fashion scene has tragically died tonight in a warehouse fire.

What?

Tea, Miss Cruella?

Why am I alive?

Because I dragged you out of the smoke and flames before they consumed you.

I have something for you.

You found it?

In the fire.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.