11بخش

: مسیر سبز / بخش 11

11بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

پس

بگو چي تو سرت داري

ايناهاش

ديدمش

گمون مي كني اينا بس باشه

نميدونم

شما بچه ها تشنه هستيد

تازه از يخچال اورديم

شرط مي بندي. عاليه بروتا

ممنونم. اوه، آره

مي چسبه

پسر، چطوري

هي. منم كمي مي خوام، ميشه

كور خوندي كه بهت بديم.

فكر مي كني لياقت داري كه بهت بديم

چون من حرفه اي ترم

خب، بنا به گزارش روز اون رفتار خوبي داشته

لعنتي، آره خوب بودم.

زود باش

اينقدر خسيس نباشين

زود باشين

زود باشين ، بچه ها

زود باش، رئيس

من همه ي روزو خوب بودم

اينجا گرمه

اين تو گرمه و من مي ميرم براي نوشيدني خنك. تشنه ام

چرا كمي بهم نميدين

زود باشين

درست رفتار مي كني

زود باش خسيس، اونو بده

بهم قول ميدي

و يا خودم همينجا مي خورمش

زود باش. اونكارو نكن

بچه خوبي ميشم

ليوان

كسي مي خواد انصراف بده الان وقتشه

بعد از اين، ديگه برگشتي نيست

پس

اينكارو انجام بديم

حتماً. كار خوبيه

خوشم مياد كمي سواري كنم

گمون كنم همه آماده ايم

اين ديگه چيه

تاوان

درسته

نه، بذار برم ولم كن بذار برم

جم نخور.

دارين چكار مي كنين، جم نخور

خواهش مي كنم، پائول

خواهش مي كنم منو پيش بيلي وحشي نذارين. خواهش مي كنم

مي خواي اينطوري فكر كن

نه، نه شما نمي تونيد اينكارو با من بكنيد

شما نمي تونيد اينكارو با من بكنيد نمي تونيد

مي خوام يه راز كوچولو رو باهات در ميون بذارم

ما مي كنيم چون مي تونيم

ما كمي زمان آزاد بهت ميديم تا درباره اينكه با دِل چكار كردي فكر كني

و اگه تنها بودي درباره خانم “ليد پايپ” فكر كن

بسيار خب، نقشه رو يه بار ديگه بررسي مي كنيم

اگه كسي اومد چي ميگي

زماني كه چراغا خاموش شدن كافي ترسيد

ما لباس ويژه رو تنش كرديم و برديمش به اتاق مهار

اگه صداي داد و بيداد شنيدن گمون مي كنن اونه

من چي

تو رفتي به بخش پرونده هاي دِل دنبال گفته هاي شاهدها

براي گندكاري روز اعدامش

داريم ميريم سواري

درسته. داريم ميريم سواري

ما چي “دين”

تو و هري و پرسي رفتين رخت هاتون رو بشورين

احتمالاً چند ساعتي طول مي كشه

گمون مي كني داري كجا ميري

تو آدم بدي هستي

درسته، كاكاسيا. تا جايي كه دلت بخواد

چي شد چي شد

چي شد

همه اتاق داره مي چرخه

مثل اين مي مونه كه مستم

يه چيزي خوردم یا

يا چي

كاكاسيا ها بايد صندلي الكتريكي ويژه خودشون رو داشته باشن

سفيد پوستا

نبايد روي صندلي الكتريكي كاكاسياها بشينن نبايد.

نه، قربان

اون آدم بديه

نگا كن، رئيس

اون “كاسيه” خانم در گهواره

جان، ما بايد ساكت باشيم

اونو مي بيني خانمه رو مي بيني

آره، مي بينيمش جان

زودباش

بياين بريم. بريم بريم

حالا

متن انگلیسی بخش

So

tell us what you had in mind.

Oh, there it is. Oh, I see it.

You think this is enough

I don’t know.

You fellas thirsty

Fresh out of the icebox.

You bet. That’s swell, Brutal. Thanks. Oh, yeah.

Hot in here. Boy, howdy.

Hey, hey. I’m gonna get some too, ain’t I

My ass, you get some too. What makes you think you deserve any

Because I got a big pecker.

Well, the day report says he’s been okay.

Hell, yeah, I been behaved.

Come on, now. Don’t be stingy hogs.

Come on.

Come on now, fellers.

Come on, boss.

I been good all day.

It’s hot in here.

It’s hot in this cell, and I’m dogged to drink. I’m thirsty.

Why don’t you give me some

Come on.

You gonna stay behaved

Come on, you clunk, give me that. You promise me

or I’ll drink this myself right here.

Come on, now. Don’t be that way.

I’ll be good.

Cup.

Anybody wants out, now’s the time.

After this, there’s no turning back.

So

We gonna do this

Sure. That’d be just fine.

I’d like to take a ride.

Guess we’re all in.

What is this

Payback. That’s right.

No, you let me go Let go of me Settle down.

Let go Settle down.

What are you doing Settle down.

Please, Paul.

Please don’t put me in with Wild Bill. Please don’t.

You would think that.

No, no, you can’t do this to me.

You can’t do this to me.

I’m gonna let you in on a little secret, Percy.

We can and we are.

We’ll give you a few hours of quiet time to reflect on what you did to Del.

And if you get lonely, just think about Miss Leadpipe.

All right, let’s go over it one more time.

What do you say if somebody stops by

Coffey got upset after lights out

so we put the coat on him, locked him in the restraint room.

They hear kicking, they’ll think it’s him.

What about me

You’re in Admin pulling Del’s file, going over the witnesses

on account of how big a screwup the execution was.

We going for the ride now

That’s right. We going for the ride.

What about us, Dean

You, Harry, Percy, all down in the laundry doing your wash.

Probably take a few hours before you’re back.

Where you think you going

You a bad man.

That’s right, nigger. Bad as you’d want.

What’s wrong What’s wrong

What’s wrong

Whole room Whole room’s spinning.

It’s like I’m shittyass drunk.

Had me some shine or

Or what

Niggers ought to have their own electric chair.

White man

ought not to have to sit in no nigger electric chair. No, sir.

He a bad man.

Look, boss.

It’s Cassie, the lady in the rocking chair.

John, we have to be quiet now.

You see her You see the lady

Yeah, we see her, John. Come on.

Let’s go. Go, go

Now

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.