بخش 07

: ظاهر باطن / بخش 7

بخش 07

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

هي، از اين منظره‌ي جديد خوشم مياد.

جزيره‌ي دوستي گسترش پيدا کرده.‏

‏خوشحالم بالاخره اون بخش ‏گفت و گوي دوستانه رو باز کردن.

جزيره‌ي خون‌آشام غمگينِ عاشقانه رو دوست دارم.

جزيره‌ي مُد؟ همه خفه شن.

‏جزيره‌ي پسران خواننده؟ اين مرحله‌ي زود گذر‌ـه.‏

‏هرچيز ميخواي بگو، فکر ميکنم همه‌ چيز قشنگه.

‏خيلي خب. بفرماييد.‏

‏ميز جديدتون و بزرگتون حاضر و آماده‌ست.

‏ايول! به روز شده!

هی! اوپس، وایسین. الان من اينکار رو کردم؟

خيلي خب، بچه‌ها؟بلوغ چيه؟

نميدونم.‏ ‏احتمالاً اهميتي نداره.

به تمام کتابخانه‌ي فحش دسترسي دارم.

‏اين ميز جديد…

ببخشيد. بازم من زدم. تقصير من بود.‏

دارن به سالن هاکي نزديک ميشين.

وقتي رفتي اونجا، خشن باش.

ميدونم بابا. ولي خيلي هم خشن نباش.

‏ميدوني، شما مجبور نيستين ‏همه‌ي بازي‌ها رو بيايين.

‏شوخي ميکني؟ من يکي‌ـش رو هم از دست نميدم! ايول تيم فاگهورن!

برو رايلي! فاگهورن بهترینه! باشه! ‏بايد برم!

عاشق ما هستن.‏

آره، مامان و بابا خيلي باحالن.‏

بچه‌ها، معلومه که هستن.‏ ‏ولي نميتونيم نشونش بديم.

عاشق نقاشي صورت شده!‏

بهت ‏گفتم فکر خيلي خوبيه.

بهترين فکري که اين چند وقته داشته. واقعاً مرد خوبيه.

‏محض احتياط.

اوه! ببخشيد.‏

‏دختر! دختر! دختر !

خيلي خب.‏ خداحافظ.‏

حاضري؟ آره.

خيلي خب.‏ بيايين يه کم هاکي بازي کنيم!

خيلي خب، عصبانيت، سکان رو بدست بگير.

اون توپ رو بده به ما وگرنه کارت ساخته‌ست!

سمت چپ مون. سمت چپ مون!

فقط سعي کنيم اين دفعه بوگند نگيريم.‏

مامان و بابا دارن ‏باختمون رو نگاه ميکنن.‏

‏نه براي مدت طولاني!

شکي نيست ‏اخيراً مشکلات زيادي رو پشت سر گذاشتيم.

ولي هنوز عاشق دخترمون هستيم.‏

دوست‌ها و خونه‌ي جديد ‏خيلي خوبي داره.

اوضاع از اين بهتر نميشه.‏

‏بالاخره، “رايلي” الان 12 سالش‌ـه. چه اتفاقي ممکنه بيافته؟

‏ کي ميتونه بگه “سانفرانسيسکو”‏ در چه سالي کشف شد؟

‏کسي نبود؟ جوردن؟

‏چقدر ديگه ازش مونده؟

‏5ماه و 2هفته و 4روز ‏تا تعطيلات تابستاني.

بعدش ميريم “باهاما” ‏با اوني که ميدوني!

‏بيا باهام پرواز کن عزيزم.

روز خوش.‏

‏از چي عصباني هستيم؟

‏نميدونم. هرچي که “تروي” ازش عصباني‌ـه.‏

‏”تروي” از چي عصباني‌ـه؟ نميدونم.

‏ميدونم. دقيقا.

ما کاملا متقلبيم! ‏فکر ميکني متوجه ميشن؟

‏معلومه که نه! سايه‌ي چشم زديم!

باحال بودن خيلي خسته کننده‌ست.‏

‏تولد کدوم دخترـه؟ هی؟ سلام!

6سال رفتيم به مدرسه هنر، ‏بخاطر اين؟

چيکار ميکني؟ يالا ديگه!

يه چيزو ميدونيد؟ اين خوبه. مشکلي نيست.

فقط بايد ‏به سرزمين شادمون بريم.

متن انگلیسی بخش

Hey, I’m liking this new view.

Friendship Island has expanded.

Glad they finally opened that Friendly Argument section.

I like Tragic Vampire Romance Island.

Fashion Island? Everyone shut up.

Boy Band Island? Hope that’s just a phase.

Say what you want, I think it’s all beautiful.

All right. Here you go.

Your new expanded console is up and running.

Cool! Upgrade!

Hey! Whoops, wait. Did I just do that?

Hey, guys? What’s puberty?

I don’t know. It’s probably not important.

I have access to the entire curse word library!

This new console is the…

Sorry. I did it again. My bad.

They’re getting to the rink.

Now when you get out there, you be aggressive!

I know, Dad. But not too aggressive.

You know, you guys don’t have to come to every game.

Are you kidding? I’m not missing one! Go Foghorns!

Go Riley! Foghorns are the best! Okay! I got to go!

They love us.

Yeah, Mom and Dad are pretty cool.

Guys, of course they are. But we can’t show it.

She loved the face painting!

Told you it was a great idea!

Best idea he’s had in a while. He’s a really good guy.

Just in case.

Oh! Sorry.

Girl! Girl! Girl!

Okay. Bye.

You ready? Yeah.

All right. Let’s play some hockey!

All right, Anger, take it!

Give us that puck or you’re dead meat!

On our left. On our left!

Let’s just try not to get all smelly this time.

Mom and Dad are watching us fail.

Not for long!

We’ve been through a lot lately, that’s for sure.

But we still love our girl.

She has great new friends, a great new house.

Things couldn’t be better.

After all, Riley’s twelve now. What could happen?

And who can tell me what year San Francisco was founded?

Anyone? Jordan?

How much more of this?

Five months, two weeks and four days until summer vacation.

Then it’s off to the Bahamas with you know who!

Come fly with me, gatinha.

Have a nice day.

What are we mad about?

I don’t know. Whatever Troy’s mad about.

What’s Troy mad about? I don’t know.

I know. Totally.

We’re a total fraud! Do you think they can see through us?

Of course not! We’re wearing eye shadow!

Being cool is so exhausting.

Who’s the birthday girl? Hey! Hello!

Six years of drama school for this?

What are you doing? Come on!

You know what? This is okay. This is fine.

We just need to go to our happy place.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.