1بخش

: لوراکس / بخش 1

لوراکس

9 بخش

1بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

. سلام به همگی. ممنون که تشریف آوردید

. من “ لوراکس “ هستم . من از جانب درختها صحبت میکنم

و دوست دارم چند کلمه ای باهاتون صحبت کنم اگه اشکالی نداره

در مورد داستانی که الان میخواید ببینید

این واقعا اتفاق افتاده . گوش کنید تا بهتون بگم

اما ما بیشتر از اونی که تو کتابها نوشته شده میبینیم

پس وقتی رو صحنه قرار گرفتم توجه کنید

داستان ما از “ تندویل “ شروع میشه شهری که همه چیزش پلاستیکی و مصنوعی بود

و مردمش اونو همونجور دوست داشتن

شهری بدون طبیعت حتی یک درخت

پس چه اتفاقی براشون افتاد؟

به آهنگ گوش بدید . بریم و ببینیم

آره

” سلام “ تد

” سلام “ آدری . سلام

دوباره توپت رو انداختی تو حیاط پشتی من؟

چی؟ . نه

ایندفعه هواپیمام رو انداختم

میخوای یه چیز باحال ببینی؟

بیا

تو

تو اینارو کشیدی؟

خوشت اومد؟ چی؟

شوخیت گرفته؟ ! اینا محشرن

اونا چین؟

اونا درختن. اونم واقعیش

قبلا اینجا پر بودن

. و مردم میگن وقتی به برگهاشون دست میزنن

. از هر چی نرمترن حتی ابریشم.

! و عطرشون مثل عطر آب شنگولی میمونه

این دیگه چه معنی ای میده؟

میدونم باشه؟

آره

چیزی که من بیشتر از همه چیز تو این دنیا میخوام اینه که ببینم

یه درخت واقعی زنده .

. تو حیاط پشتیم رشد میکنه .

پس اگه . داشتم فکر میکردم

اگه یه نفر یه جوری اون رو برات بیاره

احتمالا همونجا باهاش ازدواج میکنم.

شرط میبندم این احمقانست. مگه نه؟

نه! احمقانه نیست

. به هیچ وجه احمقانه نیست

. تد , عزیزم , با غذات بازی نکن

. تو هم همینطور مامان

خب مامان میدونی کجا میتونم

یه درخت واقعی رو ببینم؟

تد , ما همین الانشم درخت داریم! اونم از آخرین مدلش

آره ولی منظورم یه درخت واقعیه

. که توی زمین یا هر چی دیگه رشد کنه

. میفهمی , یه درخت واقعی

واقعی؟

یعنی تو یه تیکه چوب کثیف

که از زمین بیرون میاد رو ترجیح میدی؟ .

و اون به چه درد میخوره؟ . من حتی نمیدونم اون به چه درد میخوره

کارش چیه؟

ببین ما چی داریم

” یه “ اوک آماتیک ! تنها درختی که کنترل از راه دور داره

تابستون پاییز زمستون

و دیسکو .

. مامان؟ زود باش تد . برو توش

. با درخت برقص

. درد داره مامان . بس کن لطفا

. به هر حال

. من یه درخت میخوام

کجا برم؟ چیکار کنم؟

میدونی چیه؟ . تو باید “ وانسلر “ رو پیدا کنی

چی رو ؟

مامان الان وقت گفتن افسانه های جادوییت نیست باشه؟

باشه بابا یادم نبود

انقدر پیر شدم که حتی یادم نمیاد دندونهام رو کجا گذاشتم

بس کن. منظورم این نبود

نه واقعا نمیدونم دندونام کجاین

میشه یه لطفی بکنی و برام بیاریشون؟

حتما مامان

خب گوش کن ببین چی میگم

. وانسلر “ کسیه که میدونه چه بلایی سر درختها اومد “

اگه یه درخت میخوای باید اونو پیدا کنی

وانسلر؟

خیلی خب عزیزم . این چیزی که داریم دربارش حرف میزنیم واقعیه؟

کاملا واقعی

خب کجا میتونم پیداش کنم؟

خیلی دور از شهر جایی که هیچوقت گیاهی رشد نمیکنه

و باد خیلی آهسته میوزه و سوز شدیدی داره

و تنها پرنده هایی که اونجا آواز میخونن کلاغهای پیرن

اونکارو نکن

وانسلر اونجا زندگی میکنه

صبر کن بیرون از شهر؟

مردم میگن اگه 15 سنت براش ببری

و یه میخ

و صدف جد بزرگ حلزونهارو

اون همه چیزو بهت میگه

آقای اوهیر ما یه چیزایی براتون داریم

چیزی که هوای اوهیر رو

به درجهِ بالاتری میبره.

آقای اوهیر میدونم به چی فکر میکنید

یک : من از فروش هوایی که از بوی گند

بیرون تازه تره پولدار شدم

دو : که از اون مهمتره

چطور میتونم بازم پول بیشتری به دست بیارم؟

ما میتونیم بهتون بگیم آقا! ما میتونیم بهتون بگیم

به این آگهی بازرگانی نگاه کنید

.بازم یه یکشنبهِ خسته کنندهِ دیگه

عزیزم فکر نمیکنم اینطور باشه

خدای من! دوسش دارم.

شوخی میکنی

فکر میکنی مردم انقدر احمقن که اینو بخرن؟

تحقیقات ما نشون میده اگه چیزی را درون بطری پلاستیکی بیندازید ،مردم می خرنشون

دقیقا. و.

وقتی که یه کارخونه جدید که بطری های پلاستیکی درست کنه احداث کنی

!کیفیت هوا بدتر هم خواهد شد

این باعث میشه که مردم به هوای بیشتری احتیاج پیدا کنند

و فروش بیشتر میشه، خب ؟

.سقف فروش میشکنه

پس، بنابراین، دودهای بیشتر توی هوا مردم بیشتری که هوا می خرند

وای، درسته، چقدر باهوشید

این قضیه چرخشیِه

و من کجای این چرخش هستم؟

شما دو تا کله پوک اینجا چی میخواین؟

! نمیبینین تو جلسه هستم

چی؟

چرا داره شهر رو ترک میکنه؟

هیچکس تا حالا شهر رو ترک نکرده

ببینید چیکار میخواد بکنه

متن انگلیسی بخش

Hello, everybody. Thanks for coming.

I am the Lorax. I speak for the trees.

And I’d like to say a few words, if you please.

Regarding the story that you’re about to see

it actually happened. Just take it from me.

But there’s more to this story than what’s on the page,

so please pay attention while I set the stage.

We open in Thneedville, a city they say that was plastic and fake,

and they liked it that way!

A town without nature, not one living tree.

So, what happened to them?

Cue the music! Let’s see.

Yes!

Oh, hi, Ted.

Oh, hey, Audrey. Hi.

Did your ball land in my backyard again?

What? No.

A model airplane, this time.

Hey, do you want to see something cool?

Come on.

Did you.

Did you paint this?

Do you like it? What?

Are you kidding? This is amazing!

What are those?

Those are trees. Real ones.

They used to grow all around here.

And people said that the touch of their tufts

was softer than anything, even silk.

And they smelled like butterfly milk!

What does that even mean?

I know, right?

Oh, yeah.

What I want more than anything in the whole world is to see

a real living tree

growing in my backyard.

So if, say. I’m just thinking out loud here.

If a guy somehow got you one.

I’d probably marry him on the spot.

I bet that sounds crazy. Does that sound crazy?

No! Not crazy.

Not crazy at all.

Ted, honey, don’t play with your food.

You, either, Mom.

So, Mom, do you happen to know if there’s any place

where I could get a real tree?

Ted, we already have a tree. It’s the latest model.

Yeah, but I mean a real one

that grows out of the ground or whatever.

You know, a real tree.

Really?

You would rather have some dirty, messy

lump of wood that just sticks out of the ground?

And it does what? I don’t even know what it does.

What’s it’s purpose?

Look at what we’ve got.

It’s the Oak-amatic. The only tree with it’s own remote.

Summer, autumn, winter,

and disco!

Mom? Come on, Ted. Get into it.

Dance with the tree.

Oh, it hurts, Mom. Please stop.

So, anyway.

Let’s just say I need a tree.

Where would I go? What do I do?

Then you know what? You need to find the Once-ler.

The what?

Mom, it’s not really the time for one of your magical fables, okay?

That’s right, I forgot.

I’m old and can’t even remember to put my teeth in.

Stand down. That’s not what I meant.

No, really, I forgot my teeth.

Would you be a dear and go get them for me?

Sure, Mom.

Okay, here’s the deal.

The Once-ler is the man who knows what happened to the trees.

You want one, you need to find him.

The Once-ler?

Okay. Grammy, is this a real thing that we’re talking about now?

Oh, he’s real all right.

Well, where can I find him?

Far outside of town where the grass never grows

and the wind smells slow and sour when it blows.

And no birds ever sing, excepting old crows.

Quit doing that.

That’s the place where the Once-ler lives.

Wait, outside of town?

People used to say if you brought him 15 cents,

a nail

and the shell of a great, great, great grandfather snail,

he would tell you everything.

Mr. O’Hare, what we’ve got for you

is something that is going to take O’Hare Air

to the next level.

Now, Mr. O’Hare, I know what you’re thinking.

One, “I’ve gotten rich selling people air that’s”

“fresher than the stinky stuff outside.”

Two, and here is the important one,

“How can I possibly make even more money?”

We can tell you, sir! We can tell you.

Check out this commercial, huh?

Well, here goes another lame Saturday.

Dude, I don’t think so!

Oh, my goodness. Love it.

You got to be kidding me.

You really think people are stupid enough to buy this?

Our research shows that if you put something in a plastic bottle, people will buy it.

Exactly. And.

And what’s more, when we build a new factory to make the plastic bottles,

the air quality is just going to get worse.

Which will make people want our air even more,

and drive sales where?

Through the roof!

So, in other words, the more smog in the sky the more people will buy.

See, that’s why he’s the genius! It even rhymes!

I’m aware it rhymes.

What do you two knuckleheads want?

I’m in the middle of a meeting!

What?

Why is he leaving town?

No one ever leaves town!

See what he’s up to.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.