بخش 03

: پرندگان خشمگین / بخش 3

پرندگان خشمگین

8 بخش

بخش 03

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

اونا پر ندارن

می‌دونی، یعنی همین‌جوری لخت راه می‌رن، فقط خودنمایی می‌کنن

من از این‌جا کل دم‌ودستگاهشون رو می‌بینم

این قسمتشون رو واقعاً تحسین می‌کنم

حالا می‌خوایم به مهمون‌های ویژه‌مون خوش‌آمد بگیم، خوک‌ها

خیلی خب

بابت محبت و مهمان‌نوازی‌تون ممنونم

پادشاه ما سلام گرمش رو به شما می‌رسونه

«پادشاه»

شما عجایب جالب و ساده‌ی جزیره‌ی کوچیکتون رو با ما سهیم شدید

بنرها رو باز کن، راس

واو آه

حالا، ما دوست داریم با فروتنی بعضی از عجایب دنیامون رو به شما بگیم

آره فروتنی، جون عمت

مؤدب باش

صد سال دیگه، همه می‌پرسن: «دوستی بین خوک‌ها و پرنده‌ها چطوری شروع شد»

کی اهمیت می‌ده

اوه نه

خب، بذارید بگن ما شب رو روشن کردیم

خدای بزرگ

اره واو

هی، نگاه کن، اونا بیشتر از چیزی که ما به‌سختی ساختیم رو خراب کردن

اما بیشتر هم هست

بیشتر

مگه جاذبه‌ی زمین قاطی کرده

نه حتی بهتر

دوستان شما، خوک‌ها، با افتخار به شما ترامپولین رو می‌دن

اون‌ها دستیارهای من هستن، اوینکی

سلام

و جان هم

یه لحظه وایسا

من فکر کردم فقط دو تا از این یاروها باید باشن

تیم رویایی

به این خوک‌های جنبنده نگاه کنین

هو هو هوو

ولی این همه‌ش نیست

پرتاب کردن چیزها خیلی راحت‌تر شده

سلام کنید به

تیرکمان

تادا

تادا

نمی‌تونم ببینم واو

دیوانه‌کننده‌س

از این‌که چیزها رو از جایی به جای دیگه ببرین خسته شدین

آره

می‌گین کاش می‌شد یهو ببرینش همون‌جا

آره

خب، الان می‌تونین

چطور

خدمتکارها یه لطفی به من بکنید

ها

بقیه‌ی شب رو استراحت کنید

ممنون

هی، اگه میذاری اینا شب استراحت کنن چرا نیان خونه‌م رو درست کنن

آره، این باز همون یاروعه

خب، این تیرکمان سه تا مرحله‌ی ساده داره

آماده، هدف، آتش

گرفتمش

باورنکردنیه

از پرواز به مصرف

من من من میوه می‌خوام

بچه‌ها، اینا همون میوه‌هایی هستن که رو بشقاب‌های جلوتونن

مراقب اون آناناس باشین

یکی، لطفاً

و حالا آخرین هدیه‌ی ما به شما

خفه شو و بیا خونه‌ی من رو درست کن

ما اون رو نمی‌شناسیم

من یه داوطلب از افراد حاضر می‌خوام

من رو انتخاب کن

کی رو باید انتخاب کنم

کی، کی، کی

من رو انتخاب کن، آقای خوک

اون یارو قرمزه با ابروهای کلفت چطوره

اوو

من

اوهوم

آره

اوه نه، نه، نه، نه، نه، نه

بله، شما آقا

بیا بالا

امروز روز شانسته

مطمئنی نمی‌خوای یکی از اون صد تا پرنده‌ای که بال‌هاشون رو بالا بردن رو انتخاب کنی ببریدش بالا

یالا، رد

خوش بگذرون

برو برو برو برو برو

اوو ، خجالتیه

می‌شنوی

اونا دارن تو رو تشویق می‌کنن

اوه، حتماً شوخیت گرفته

آقای قرمز با ابروهای کلفت

اگه می‌دونستم قراره قسمتی از نمایش باشم جلوتر می‌نشستم

خب، حالا چی

یالا، براش دست بزنید

دقیقا از این طرف یالا

آروم باش شجاع باش

آماده

کی، من آره ،نه من آماده‌م

هدف

هدف چی

همه این یکی رو تکرار کنین

آتش

کی گفته پرنده‌ها نمی‌تونن پرواز کنن

انگار خیلی غیرطبیعیه

امیدوارم حالش خوب باشه

آخ

هی نگران نباشین

من خوبم

مرسی که من رو رسوندین

کاش ده دقیقه پیش این کار رو می‌کردن

اوه

می‌دونی که می‌خوای توی قایقشون بگردی

چی نه، نمی‌خوام

آره، راست می‌گی می‌خوام

بامب تو راهه

همم هممم

یالا بیا بریم

و یادت باشه، ساکت باش

اوه آره

واو چه کشتی خفنی

هیس نه صدای درون

صدای درون

یالا

اوه

ببخشید

همم فیتنس خوک‌ها

اوهوم

اه

خیلی عجیبه

امم

ها

ها

این خل‌وچل‌ها دیگه کین

ها

چی کار داری می‌کنی

داریم سعی می‌کنیم دزدکی یه دوری بزنیم

این‌جارو اجاره نکردیم که

واو

می‌تونیم این‌جا رو اجاره کنیم

هوم

بده‌ش به من

وای

آهای، بچه‌ها

انگار چیزای بیشتری این پایین هست

ما قایم شده بودیم

وقتی من می‌گم «هی» شما بگید «هو»

هی

هو

هی

هو

خوک‌های بیشتری آوردن

هی

هو اوه

درسته، من برگشتم آها

همه از جشن لذت می‌برین

چون وقتی که شما این‌جا بودید، من یواشکی رفتم توی قایقشون

چی

اون چی گفت

و نگاه کنین چی پیدا کردم

بیشتر از اون چیزی هستن که ما فکر می‌کردیم

که،آم، مرموز و عجیبه، درست می‌گم

سلام

چه خبرا

اوه

یادتون می‌آد، او گفت فقط دو تا خوک تو قایق هست، ولی مشخصه که داشت دروغ می‌گفت

همم

اوه، و همچنین دستگاه‌های عجیبی توی قایقشون هست

پس، معلومه که، می‌دونین، چیزهای عجیبی این‌جا داره اتفاق می‌افته

چقدر عجیب نمی‌دونم

دقیقاً چی

اونم نمی‌دونم

سوالی هست

شما قایمکی رفتین توی قایقشون

اوه، می‌دونید، من نیازی به جایزه ندارم

اگه دارین به این فکر می‌کنین که چه نشان افتخاری به من بدین، نیازی نیست

بووو

آره، به اونا بگید بوووو

بووو

شما دارید اون‌ها رو بوو می‌کنید یا من رو

تو

اوه، من رو

شاید بتونم توضیح بدم

می‌بینین، بچه‌های فامیل من آدم‌های ساده‌ای هستن

ببینید

الف، ب، پ،

هیچی دیدین هیچی

من نمی‌خواستم زندگیشون رو به خطر بندازم تا وقتی که بفهمم

دنیای جدید امنه

ما می‌خواستیم برنامه‌ی گاوچران‌ها رو براتون اجرا کنیم

شروع کنین، پسرا ییییها

زبان خوکی بود

اوه

اووه

اما شاید نباید انجام می‌شد

اوه

من باور دارم که خوک‌ها و پرنده‌ها می‌تونن باهم رفیق باشن

ولی اگر از مرزهایی عبور کنیم که نباید عبور بشن

اوه

آقای رد، تو نه تنها که خودت رو خجالت‌زده کردی، بلکه کل جامعه‌ی ما رو خجالت‌زده کردی اوه، من فکر می‌کنم که شما

خرابش کردی

گفتی «خجالت‌زده» ولی منظورت «نجات دادن» بود، درسته

من تو رو برای درمان فرستادم تا مشکلاتت رو حل کنی

به وضوح، درمان بیشتری نیازه

نه

نه

دوباره مهمان‌های محترممون رو اذیت نکن

دوستان من، ما خوشحال می‌شیم که نمایش گاوچران شما رو ببینیم

بله

ممنونم

خیلی ممنونم

همگی بیاین

دستاتون رو به‌هم بدید

وووهوو

آره

هر چی به من گوش ندین

قطار مهمونی داره می‌آد

چووچوو

آه نمی‌تونم ببینم نمی‌تونم ببینم

واو

کول کردن خوکی

ییها تکونش بدین خوک‌ها

اوه پسر

عکس دسته‌جمعی عکس دسته‌جمعی

همه بگین، «سیب»

سیییب زمینی

سیب

سیب زمینی

ووو خراب شد

بپر بالا

بپر

چی چی شد

کی شما رو به داخل دعوت کرد

هی واو

اون مسواک منه

درش بیار

ووو یییهااا

یی ها

ها

خیلی خب، بچه‌ها، فکرِ روز

آب نرم‌ترین چیزه، اما می‌تونه به کوه‌ها و زمین نفوذ کنه

این فکرِ روز منه

کی کارمون تموم می‌شه

وای رد، اون چیزی که کرم ابریشم بهش می‌گه پایان، دنیا بهش می‌گه پروانه

می‌تونم فقط بگم، من هیچی از اون چیزایی که می‌گی نمی‌فهمم

واو، خیلی واقعیه

آه اوه

چه عمیق

و ترنس، بذار مال تو رو ببینم

اوه خدا من

فکر نمی‌کردم احساست این باشه

آه

اوه، کلاس تموم شد

و حالا، رسیدیم به بخش مشهور پامز

جایی که هر نوع پرنده‌ای با هشت نوع درخت میوه و آجیل دور هم جمع می‌شن

شکم‌هاتون ببرین داخل

اینستاهام

هممم این همون چیزیه که من بهش فکر می‌کنم

یه تخم‌مرغه

این‌جوری بچه‌هامون به دنیا میان

شماها تخم نمی‌ذارین

کاش می‌ذاشتیم

هی سلام

ببخشید رفیق

اونا شکننده‌ن

شاید نباید برشون دارین، باشه

مال شما که نیستن

اوه

دوستم که تو مهمونی دیدمش

خب، نقاشی خیلی خوبیه

خیلی خوب

آه، بله

اوه، تکلیفمون این بود که «دردتون رو نقاشی کنین»، پس من هم درد شما رو نقاشی کردم

راستش این اولی از کل سِری‌ش هست

بفرما

آها

این یکی عالیه

اوه

من به این می گم تطهیر

و اوه، به این میگم بایبای

ها

چه شباهتی

من فکر کردم گفتی که آجیل‌هات رو برای زمستون ذخیره کردی

بسوز

خیلی خب، چه اتفاقی داره این‌جا می‌افته

شما گردشگرین یا این‌جا می‌مونین

چون اگه گردشگرین چرا بقیتون هم دارن میان، هان

سلام به همگی

دوباره خونه‌ی من نه

اون خونه‌ی منه

خب

و می‌دونین چیه

اگه می‌مونین، چرا نمی‌گین

و چرا خونتون رو ترک کردین

از کجا باید بدونیم که مجرم فراری نیستین

داری کاری می‌کنی مهمون‌هامون احساس ناخوشایندی کنن

و شما هم سؤال‌های اساسی رو نمی‌پرسی

اوه

شاید به‌اندازه‌ی کافی واضح نگفتم

به نظرت نیازی نداریم

چرا باید موافقت کنیم

چرا این موضوع مهمه که ما مثل هم نیستیم

خشم همیشه جواب نیست

تور رو ادامه بدین

هوم، تور رو ادامه می‌دیم بچه‌ها

پس آماده شین که می‌خوایم ریلکس کنیم

خیلی خوب پیش رفت، اگه جای من بودی

احمق

واقعاً همین الان‌ها می‌تونستیم ازت استفاده کنیم

وایسا ببینم

متن انگلیسی بخش

They don’t have feathers

You know, they’re just walking around naked, just presenting themselves

I’m looking at all their business here

That part about them I really admire

Now we would like to welcome our special guests, the pigs

Alright

Thank you for your kindness and hospitality

Our king sends his warmest regards

“King”

You have shared with us the wonders of your quaint, simple little island

Drop the banner, Ross

Whoa Uhoh

Now we would love to humbly share some of the wonders of our world

Yeah Humble, my bird butt

Language

A hundred years from now, everyone will ask, “How did the friendship between the pigs and the birds start”

Who cares

Oh, no

Well, let them say we lit up the night

Holy moly

Yeah Whoohoo

Hey, look, they destroyed more of the stuff we worked hard to build

But there’s more

More

Has gravity gone haywire

No Even better

Your friends, the pigs, proudly give you the trampoline

Those are my assistants, Oinky

Hello

and Jon Ham

Hold on a second

I thought there was only supposed to be two of these guys

Squad goals

Look at those jiggly pigglies

Whoo Whoo Whoo

But that’s not all

Throwing things just got a whole lot easier

Say hello to

the slingshot

Tada

Tada

I can’t see Wow

This is crazy

Tired of carrying things from place to place

Yeah

Wish you could just get it there

Yeah

Well, now you can

How

Waiters, do me a favor

Huh

Take the rest of the night off

Thank you

Hey, if you got the night off, why don’t you fix my house

Yeah, it’s the same guy

Well, the slingshot does it all in three easy steps

Ready, aim, fire

I got it

Incredible

Flown in fresh

Me Me I want fruit

Guys, it’s the same fruit sitting on the plates in front of you

Watch out for that pineapple

Somebody, please

And now for our last gift to you

Shut up and fix my house

We don’t know him

I’m going to ask for a volunteer from the audience

Pick me

Who should I pick

Who, who, who

Pick me, Mr Pig

How about the red guy with the enormous eyebrows

Aw

Me

Mmmhmm

Yeah

Oh, no, no, no, no, no, no

Yes, you, sir

Come on up here

It’s your lucky day

Are you sure you don’t want to choose one of the hundreds of birds that had their wings up Get him up here

Come on, Red

Have some fun

Go Go Go Go Go

Oh, he’s shy

You hear that

They’re cheering for you

Oh, you gotta be kidding me

Red guy with the eyebrows

I would’ve sat closer had I known that I was gonna be part of the show

Okay, now what

Come on, give him a hand

Right this way Come on

Relax Be brave

Ready

Who, me Yeah, no, I’m ready

Aim

Aim at what

Everybody on this one

Fire

Who says birds don’t fly

This seems really unnatural

I hope he’s okay

Ow

Hey, don’t worry

I’m fine

Thanks for the lift

I wish they would have done that 10 minutes ago

Oh

You know you want to search their boat

What No, I don’t

Yeah, you’re right, I do

Bomb’s on his way

Mmm Mmm

Come on Let’s go

And remember, keep it quiet

Oh, yeah

Whoa This is an impressive ship

Shh No Inside voice

Inside voice

Come on

Oh

Sorry

Hmm Piggy fitness

Mmmhmm

Ugh

Very strange

Mmm

Huh

Huh

Who are these weirdos

Huh

What are you doing

We’re trying to sneak around

We didn’t rent this place out

Wow

You can rent this place

Hmm

Give me that

Aw

Hey, you guys

Looks like there’s some more stuff down here

We were hiding

When I say, “Hey” you say, “Ho”

Hey

Ho

Hey

Ho

There’s more of them

Hey

Ho Oh

That’s right, I’m back Uhhuh

Enjoying the party, everyone

Because while you were living it up, I snuck onto their boat

What

What did he say

And look at what I found

There’s more of them than we thought

Which is, um, mysterious and weird, am I right

Hi

How ya doin’

Oh

Remember, he said there were only two pigs on board, but he was obviously lying

Hmm

Oh, and there are strange devices on their boat

So, clearly, there’s, you know, some messedup stuff going on here

How messed up I don’t know

What specifically

I don’t know that, either

Any questions

You snuck onto their boat

Uh, you know, I don’t need a reward

If you guys are trying to think of what honor to bestow upon me, don’t need it

Boo

Yeah, boo ‘em

Boo

You’re booing them or me

You

Oh, it’s me

Perhaps I can explain

You see, my cousins are simple folk

Watch

A, B, C

Nothing See Nothing

I didn’t want to risk their lives until I found out that the

The new world was safe

We were gonna put on a cowboy show for you

Let ‘er go, boys Yeehaw

That was Pig Latin

Oh

Ooh

But perhaps it wasn’t meant to be

Oh

I believe that birds and pigs are meant to be friends

But if we crossed boundaries that were not meant to be crossed

Oh

Mr Red, you’ve shamed not only yourself, but our entire community

Oh, I think you

You messed up there

You said “shamed” and you meant “saved,” right

I sent you to treatment to deal with your problems

Clearly, more treatment is required

No

No

Do not trouble our honored guests again

My friends, we would love to see your cowboy show

Yeah

Thank you

Thank you so much

Come on, everybody

Put your hands together

Whoohoo

Yeah

Whatever Don’t listen to me

Party train coming through

Choochoo

Ah I can’t see I can’t see

Whoa

Piggyback rides

Yeehaw Let’s move it, piggies

Oh, boy

Group picture Group picture

Everybody say, “Cheese”

Cheese omelet

Cheese

Cheese omelet

Ooh Spoiler alert

Step right up

Jump

What the heck

Who invited you to move in

Hey Whoa

That’s my toothbrush

Get it out

Whoo Yeehaw

Yeehaw

Huh

Alright, class, thought for the day

Water is the softest thing, yet it can penetrate mountains and earth

Here’s my thought of the day

When are we done

Ugh Red, what the caterpillar calls the end, the world calls a butterfly

Can I just say I never understand a single thing you’re talking about

Wow, that’s very lifelike

Whoa Oh

So deep

And, Terence, let’s see your

Oh My goodness

I did not know you felt that way

Aw

Uh, class dismissed

And now we’ve come to the prestigious Palms district

Where birds of all feathers flock together with eight kinds of fruit and nut trees Suck those bellies in

Instaham

Hmm Is that what I think it is

That’s an egg

That’s how our children are born

You guys don’t lay eggs

I wish we did

Hey Hello

Excuse me Buddy

Those are fragile

Maybe you shouldn’t pick ‘em up, alright

Not yours

Oh

My friend from the banquet

Well, that’s a very good painting

Very good

Oh, yeah

Uh, the assignment was “Paint Your Pain,” so I painted your pain

It’s actually the first in a series

Here you go

Uhhuh

This one is nice

Oh

I call this one Catharsis

And Oh, I call this one ByeBye

Huh

Wonderful likeness

I thought you said you stored your nuts for winter

Burn

Alright, what’s going on here

Are you explorers, or are you staying

Because if you’re explorers, then why are there more of you coming, huh

Hi, everybody

Not my house again

That’s my home

Okay

And you know what

If you are staying, why don’t you just say so

And why’d you leave your home

How do we know you’re not fugitives of the law

You are making our guests feel unwelcome

And you’re not asking basic questions

Oh

Maybe I wasn’t clear enough

Your opinion is not needed

Why do we have to agree

Why does it matter that we’re not the same

Anger is not always the answer

Continue the tour

Um, surf’s up, you guys

So, get ready to hang loose

That went well, if you’re me

Dummy

We could really use you right about now

Wait, actually

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.