عصر یخبندان-رانش قاره‌ای

9 بخش

5بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 8 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

ترجمه‌ی بخش

.آروم باش گربه کوچولو… آب ـه… برات لازمه

.من هيچي از تو احتياج ندارم

!باشه، ازتشنگي بمير،اينجوري خودتو بم نشون ميدي.صبر کن، بَرش ميدارم…ممنون-

ميدوني، همچين ميگي ممنون شبيهِ اينه .که بگي برو بمير

اين استعدادِ منه، تو به عنوان يه ببر دندون شمشيري .خيلي دل نازکي

ببخشيد… ولي من اصلاً هم دل نازک نيستم، باشه؟ .من اتفاقاً يه قاتلِ دلسنگ هستم

!ديگو ، برات يه گردنبند مرجان ديگه درست کردم !آخه همه ش گُمش ميکنه

فکر کنم دارم ميفهمم چرا .تو عضو هيچ دسته اي نيستي

گوش کن، من خودم انتخاب کردم که دسته ام رو ترک کنم، شيرفهم شد؟

.تبريک ميگم شاهزاده جنگجو، خب منم همينکاروکردمواقعاً؟-

چيه مگه؟هيچي… فقط،ميدونم چقدر سخته که.همه چيزايي که ميشناسي رو وِلشون کني

اوه عاليه… چيه؟ حالا يعني بايد موهاي همديگه رو ببافيم؟

باحال بود، واقعاً خنده دار بود.ميخواي تفاوت بين خودم و خودت رو بهت بگم؟

اينه که من هنوز اون گردنبند رو نميندازم گردنم؟

نه، ما دوتامون ممکنه خواسته بوده باشيم که …زندگيِ خارج از گروه داشته باشيم ولي

.حداقل من دسته م رو به دسته ي ديگه اي نفروختم .من چيزهاي بيشتري بدست آوردم

اوه، که اينطور.حالا چي هست؟.يه گلهآخه چه فرقي ميکنن باهم؟-

.ما هواي همديگه رو داريم!خوب گات هم هواي منو داره، من دستياراولشم-

واقعاً؟ آخه من نميبينم که گات براي .پيدا کردنت هيچ گروهي رو فرستاده باشه

ميدوني،شما شکستش نداديد،اون رفيق گنده ي پشمالوت!که اونجاست هم نميدونه با کي طرفه !آره، اتفاقاً گات هم نميدونه با کي طرفا-

از درخت هاي انگور استفاده کنيد.تا وقتي که اون تخته .روآماده نگرديم، کسي اجازه نداره بره

خب، ما يه زمان بنديِ دقيق واسه ي همه .نياز داريم تا بتونيم اون کشتي رو بگيريمش

کوچولو…. شماها تا تهش هستيد ديگه، نه؟

!فرض ميکنم گفتي آره

…ديگو.من رفيقاي کوچولوي اونو آزاد ميکنم-

سيد و مامان بزرگ؟!قربان، من بندهاي کِشتي رو باز ميکنم، قربان-

درسته، بازش کن… تا وقتي هم که همه مون سوار نشديم اونو ول نکن،ماروت حساب ميکنيم سيد،گرفتي چي شد؟

.بله قربان، چهارچشمي حواسم هستنگران نباش، از وقتي که ديگه نميخواد نگهبانيِ!شيرارو بديم، کار آسون شده

.همين الان بايد حرکت کنيم

.برد، لنگر رو بکش بالا

.و گوپتا پرچم رو افراشته کن!عجب تفريحيه ناخدا-

.پيش ميريم تا انتقام بگيريم، پسرا!يوهو… من عاشقِ انتقام گيري ام-

…ناخداشيرا، چقدرخيالم راحت شد، ديگه.داشت باورم ميشد که از دستت داديم

…اون ماموت ـه، اونم باهام رسيد ساحل، اون

چي؟ اونم اينجاست؟ دندونات رو توي بدنش فرو نکردي؟ واسه ي جونش التماست نکرد؟

.نه، اون ببر دندون شمشيري منو شکست داد

خيلي بيچاره و ناتواني، من جنگجو لازم دارم درحاليکه تنها چيزي که دارم…يه مشت گربه هاي کوچيک و خرگوشه !و يه خوکِ آبي و کانگورو-

يا کارِ اون ببردندون شمشيري رو تموم ميکني يا.اينکه ميري ميميري… هيچ عذري هم قبول نيست .بله ناخدا-

…آقاي اسکوييچ…بله قربان.از الان تو دستيار اول مني-

يوهوو! يه بطري شراب طلب من! از حالا همه چيِکشتي دستِ منه، تو بايد دستوراي منو انجام بدي …گات گوش کن، اون داره مياد تا-

!رفقا، اسلحه ها رو آماده کنيد

قاشق هم اسلحه ست، فلن؟…نه-

…دنبالم بيايد

…بذار خودم حالشو بگيرم

.بچه ها، اينکار واقعاً لازم نيست .آره، منم دوستتون دارم

…کشتي رو تصرف کن، دست و پاچلفتي نباش …کشتي رو تصرف کن، دست و پاچلفتي نباش

.طنابارو باز ميکنيم.و ولشون هم نميکنيم-

.طنابارو باز ميکنيم.و ولشون هم نميکنيم-

.طنابارو باز ميکنيم!و ولشون هم نـ… آخ جون خوردني-

.سيد نه، اون توتِ سميه، فلجت ميکنه.اوه تروخدا ول کن… من توتِ خوب رو ميشناسم-

!نه، اونو قورت نده…حالم خوبه، اگه يچيز باشه که خوب بشناسم، اون-

…آره، بالاخره وقتش رسيد

.حالا ميبينيم کي خرگوشِ عيدِ پاکه

.نقشه کار کرد، اون باورش شد.زود باش-

.اوه نه، اون يه کلک بود!(اوه نه، دارم ميترکم(باد شکم-

!الان نه کله پوک! دارن کشتيمو ميدزدن

.فقط يه کار بود سيد … ازپس يه کارهم برنيومدي.نگاش کن…سيد، صدامو ميشنوي؟ !باي باي -

.رفيق يه چيزي بگو

…زود باشيد بريم

کشتي… زودباشيد، بايد قبل از اينکه .برسه به اُقيانوس، اونو بگيريم

!شرمنده! ميارمت بالاتر! ببخشيد! ببخشيد

…خداحافظي کن ماموت گنده

!شرمنده رفيق

.سيد دارم ميام

…گرفتمت! گرفتمت! گرفــــ

.ماموت، دارم ميام پيشت

…ديگو ، زود باش

.زود باش، سريعتر

چرا داري اينکارو ميکني؟.نميفهمي، چونکه چاره ي ديگه اي ندارم-

شيرا تو نبايد اين شکلي زندگي کني، تو کنار .ما جات امنه، ما از همديگه محافظت ميکنيم

…ديگو … بيشتر از اين نميتونم نگهش دارم

…ديگو

.باهامون بيا… بيا با من

داري چيکار ميکني؟…هواتو دارم-

متن انگلیسی بخش

Ta-da!

That, they got?

Yup, theyre in.

Great, well free your buddies and we can all work together…

to kick a little pirate booty.

Easy, kitty. Water.

You need it.

I dont need anything from you.

Fine, die of thirst. That will really show me.

Wait.

Ill take it.

Thank you.

You have a way of saying thank you that makes it sound like drop dead.

Its a gift.

Well, youre pretty soft, for a saber.

Excuse me, I am not soft.

I happen to be a remorseless assassin.

Diego-poo!

Hey, I made you another coral necklace.

He keeps losing them.

Yeah, I think Im starting to get why youre not in a pack.

Listen, I chose to leave my pack, all right?

Congratulations, warrior princess.

So did I.

Really? What?

Nothing, I just know how hard that is…

walking away from everything you know.

Oh, great, are we going to braid each others fur now?

Funny. Really funny.

Can I tell you the difference between you and me?

I wouldnt still be wearing that necklace?

No, we both might have wanted out of pack life…

but at least I didnt trade one pack for another.

I got something more.

Oh, yeah, whats that?

A herd. Whats the difference?

We have each others backs.

Gutt has my back. Im his first mate.

Really? Because I dont see Gutt sending out any search parties for you.

You know, you wont beat him.

Your big furry friend over there?

He has no idea what hes up against.

Yeah, but neither does Gutt.

Unwind the binds, dont let go until were all on board.

Okay, we need precision timing from everyone to get that ship.

Half-pint, you got your end covered, right?

Im going to take that as a yes. Diego?

Ill free his little friends.

Sid and Granny?

Untie the ship, sir!

Right, unwind the vines, and dont let go until were all on board.

Were relying on you, Sid. You got that?

Yes, sir. Totally focused, sir.

Dont worry.

Itll be easy since we dont have to guard Shira anymore.

We need to move, now.

Squint, batten down the hatches.

Raz, hoist the anchor.

And, Gupta, fly the colors.

Of course, Captain.

Were setting sail for vengeance, lads.

I love vengeance.

Captain!

Shira! Oh, what a relief!

I thought wed lost you.

The mammoth. He washed ashore with me.

What? Hes here?

Did you sink your fangs into him? Did he beg for his life?

No, the saber took me down.

Youre a failure.

I need warriors, and all I have are kitty cats and bunny rabbits.

And a seal and a kangaroo.

You take the saber down, or you die trying.

No excuses.

Yes, Captain.

Mr. Squint.

Aye, sir.

Youre first mate now.

Yo-ho-ho and a bottle of cool with me, Captain.

Out of my way, saber. You answer to me now.

Gutt, listen, hes coming for the…

Grab your weapons, mates!

Not the spoon, Flynn.

Follow me!

Yeah, lets do this.

Let me at him! Yeah!

Guys, thats not necessary, really.

I love you, too, yeah.

Get to the ship, dont screw up. Get to the ship, dont screw up.

Unwind the vines. Dont let go.

Unwind the vines. Dont let go.

Unwind the vines.

Dont let… Oh, yummo!

Sid, no! Its a lotus berry.

It will paralyze you.

Oh, please. I know my berries.

Dont…

swallow.

See, Im fine. If theres one thing I know, its berries.

Uh-oh!

Yeah, finally!

Whos the Easter Bunny now?

It worked, he bought it! Come on!

No, no!

Its been a diversion.

I know, Im having a blast.

No, pinhead, theyre stealing my ship.

One thing, Sid. You couldnt do one thing?

Look at you.

Sid, can you hear me?

Bye-bye.

Say something, buddy.

Lets get them!

Lets go.

The ship!

Come on, weve got to catch it before it hits open water!

Sorry. All right, Ill hold you higher.

Sorry. Sorry.

Say adieu, mammoth!

Adieu!

Sorry, buddy.

Im coming, Sid.

I got you! I got you! I got you!

Im coming for you, mammoth.

Diego!

Come on!

Come on, move it!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.