1بخش

: جانی انگلیش / بخش 1

جانی انگلیش

9 بخش

1بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

اوه هکلر اند کوخ جي 36 (نوعي اسلحه)

در دستان توانا، کاملا کشندست

اوه, مأمورِ يک

من خيلي منتظر اين لحظه بودم

خب در اين صورت سعي ميکنم مايوستون نکنم

شما قدرتتون رو نسبت به زنها خيلي دست بالا گرفتين آقاي اينگِليش

من ميگم اين واقعا غير ممکنه

قربان, قربان

قربان گرفتينشون، - چي؟

پرونده هاي مأموريت رو، مأمورِ يک امشب به بياريتز پرواز ميکنه

آره پرونده هاي مأموريت همين دورو وراست,

نگران نباش

آه ايناهاش

مأمورِ يک

آقايون

من براي پرونده هام اينجام

باف, پرونده هاي مأمورِ يک لطفاً

ممنون

پرونده هاتون مأمورِ يک

شامل کدهاي دريچه زيردريايي که خودم چک کردم

ممنون

پس امشب فقط ميرين فرانسه يا اسکي هم ميخواين برين؟

اگر اينو بهت بگم مي ترسم مجبور بشم بکشمت

اوه آره آره خب من انتظار داشتم

خوش بگذره مأمورِ يک

موفق باشيد, خداحافظ

چه کلاسي چه شخصيتي

بهترين مأموري که انگلستان داشت با يک فوت خاموش شد

وحشتناکه

ميدوني چرا دنيا هميشه به ما حسادت ميکنه باف

چون هميشه يک مأمور ديگه منتظره پا پيش بذاره

قطعا همينطوره قربان

و هر کدوم از کسايي که اونجا اطراف قبر جمع شدن

اين براي ما افتخار و امتيازه که وقتي اندوهگين هستن ازشون محافظت کنيم

زنديگشون تو دستاي ماست, باف

همه چيز مرتبطه اينگِليش

من فکر ميکنم بيشتر از اوني که دستور داده بودين انجام شده

شما الان به امن ترن جاي انگلستان وارد ميشين

پگاسوس ما با يک بحران ملی روبرو هستيم

مأمورِ يک چيزهايي فهميده بود و ما بايد بفهميم چي بوده

من به يک مأمور ديگه براي اين کار احتياج دارم، ديگه کي رو داريم؟

هيچکس نخست وزير

همه تو انفجار مردن

همشون؟

خب خوشبختانه يکي باقي مونده

کي؟

جاني اينگِليش

من اينجام تا پگاسوس رو ببينم

هنوز حس نکردين کارا سريعتر شده

قبلش چند تا چيز هست که بايد امضا کنين

اين کارت شبکه اي جديدتون و اين هم مجوز درجه نُه شماست

امضا و تاريخ لطفاً

اوه من ياد نوعي سيستم قديمي ميندازه

من يادمه هر مأموري يه خودکار عين اين داشت

کاملا معمولي براي چشمان غيرحرفه اي اما با دو بار کليک

اوه اينگيلش پس اينجايي

تو منشيمو نديدي؟

رفتش بيرون

ممکنه؟

مأمورِ يک باور داشت يک توطئه براي دزديدن تاج سلطنتي وجود داره

اونا به تازگي يک دريافت چند ميليون پوندي داشتن که بيشترش توسط يک شرکت اسپانسر پرداخت شده

امشب در برج لندن مراسم پرده برداريِ

و ملکه اصرار داره که مهماني برگذار بشه و چيزي که ما از تو ميخوايم

کي؟

کي؟

اسپانسر کيه قربان؟

پاسکال سواژ

چي اون فرانسوي پير که مالک چند تا زندانه؟

سواژ با هفت ميليارد فرمانروايي ميکنه اينگِليش بيش از 400 زندان در 60 کشور

بيست و پنج تاشو اينجا ساخته

صحيح قربان

اين مرد منتسب به خانواده سلطنتيه به خاطر خدا

تا جايي که به نخست وزير مربوط ميشه اون يکي از بهترين دوستان انگليس محسوب ميشه

حالا اينگِليش من از تو ميخوام امشب به برج بري و بر پرده برداري نظارت کني

هر شکافي تو بخش امنيتي هر ضعفي

هر چند ناچيز بايد بسته بشه

همه چي روشنه؟

کاملا قربان

خوبه

اوه بله

و اينگِليش

ما نبايد امشب هيچ اشتباهي داشته باشيم

کلمه اشتباه در ديکشنري من جايي نداره

ماشين خارق العاده قربان

آقاي اينگِليش, کلنل آنتوني شونيکس رييس امنيت سلطنتي

اوه کلنل عصر بخير

تک تيرندازا طبق دستورم رو پشت بوم قرار گرفتن؟

هر سيزده تا

پنجره ها؟

با شيشه هاي زد گلوله عوض شدن

بهتره من بطور نامحسوس با مهمون ها باشم

وقتي اعليحضرت اومد خبرم کن

بسيار خب

ميتونم با شما باشم قربان؟

اوه, آره, باف

اول برو پشت بوم چک کن

متن انگلیسی بخش

Ah, the Heckler & Koch G36.

Quite deadly in the right hands.

Ah, Agent One.

I have been so looking forward to this moment.

Well, in that case, I’ll try not to disappoint.

You overestimate your power over women, Mr English.

I’d say that would be virtually impossible.

Sir, Sir?

Have you got them - Hmm?

The mission documents, Agent One’s flying to Biarritz tonight.

Yes, yes, the mission documents, They’re here somewhere,

Don’t worry,

Ah, Here we are.

Agent One

Gentlemen.

I’m here for my documents.

Bough, Agent One’s documents, please.

Thank you.

Your mission documents, Agent One.

Including the codes for the submarine hatch, which I’ve checked myself.

Thank you.

So, is it just France tonight, or will you be slipping over the Pyrenees as well?

If I told you that, I’m afraid I’d have to kill you.

Oh, yes, yes, Well, I expect you would.

Cheerio, Agent One,

Bonne chance, Arrivederci.

Such class, Such distinction.

The greatest secret agent England’s ever had, snuffed out in an instant.

Terrible.

Do you know what makes us envied the world over, Bough?

That there’s always another agent waiting to step into the breach.

Absolutely, sir.

And every last one of them is gathered round that grave.

It is our honour and privilege to guard them while they grieve.

Their lives are in our hands, Bough.

Everything in order, English?

I think you’ll find it’s rather more than just in order, sir.

You’re now entering the most secure location in the whole of England.

Pegasus, we face a national crisis.

Agent One was clearly onto something, and we have to find out what.

I need another agent on this immediately, Who else is there?

No one, Prime Minister,

They all died in the explosion.

All of them?

Well, luckily there is one who survived.

Who?

Johnny English,

I’m here to see Pegasus.

Still, no sense rushing things.

There are some items you need to sign before your briefing.

This is your new retinal ID card, and this is your level nine security clearance.

Sign and date, please.

Oh, reminds me of the old service-issue ballpoint.

I remember every agent would carry a pen that looked just like this.

Completely innocent to the untrained eye, but click it twice.

Ah, English, there you are.

Have you seen my secretary?

She went out.

Shall we?

Now, Agent One believed that there was a plot to steal the Crown Jewels.

Now, they’ve recently been through a multimillion-pound restoration, largely paid for by a corporate sponsor, of course.

And they’re due to be unveiled tonight at the Tower of London.

Unfortunately, the Queen is insisting that the ceremony goes ahead, so what we want you to.

Who,

Who.

Who is the sponsor, sir?

Pascal Sauvage.

What, that flouncy Frenchman who owns a couple of prisons?

Sauvage’s £7-billion empire, English, operates over 400 prisons in 60 countries.

He’s built 25 of them here -

Right, sir.

The man’s related to the royal family, for goodness’ sake.

As far as the prime minister’s concerned, he’s one of the greatest friends England’s got.

Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling.

Any chink in security, any weakness,

however slight, must be plugged immediately.

Do we understand each other?

Perfectly, sir

Good.

Oh, yes

And, English,

we can’t afford any mistakes, Not tonight.

The word “mistake,” sir, is not one that appears in my dictionary.

Fantastic car, sir!

Mr English, Colonel Sir Anthony Chevenix, head of royal security.

Ah, Colonel, good evening.

Snipers posted on the roof as per my request?

Thirteen of them.

Windows?

Refitted with bullet- and shatter-proof glass, as ordered.

I shall now mingle inconspicuously with the guests.

Let me know when Her Majesty arrives

Very good.

Shall I mingle with you, sir?

Oh, yes, Bough

Once you’ve checked the roof.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.