بخش 10

: آواز / بخش 10

بخش 10

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

اونا عالي نيستن؟

شوخي مي‌کني؟

انگار داري رقص ژله‌ها رو نگاه مي‌کني.

باشه بابا، تو بهتر بلدي چلغوز!

خيلي‌خب، خيلي‌خب.

هي!

مي‌خوايد يه چيز محشر ببينيد؟

محشر رو نشونتون ميدم.

گانتر و رزيتا!

بچه‌ها!

نه.

برگردين سرجاتون!

باشه، باشه.

واو!

نورمن!

ايولا!

قدرت خوکي!

هاها!

عالي بود!

خب، از قراره معلوم فقط من نيستم که واقعاً از اون نمايش لذت بردم.

جمعيت دارن به سمت صحنه نمايش سرازير ميشن.

کمک!

من واقعاً شرمندم آقاي مون.

جاني، اجرا بعدي تويي.

اون چيه؟

ميشه کمش کني؟

با شمام، صدام رو نمي‌شنويد؟

گفتم صداش رو کم.

جاني؟

جاني.

اين جاني‌ـه!

اون پسرمه!

پسرم.

يعني؟

هي!

هي، هی، هی!

چطور بود،‌‌ها؟

به افتخار جاني، رفقا!

اين چه قيافه‌ايه؟

عالي بودي!

اونا دوست داشتن!

آره، ممنون رزيتا.

خيلي‌خب.

خوش آمد ميگم به دوستاني که تازه به جمعمون اضافه شدن!

درست زماني به ما ملحق شديد که قراره با نوجواني آشنا بشيد که به تازگي دوست‌پسرش ولش کرده.

خودم در جريانم درسته؟

ولي اين دختر خانم قراره با آهنگي از خودش تموم ناراحتي‌هاش رو بذاره کنار.

اجازه بديد خواننده‌ي پراحساس رو معرفي کنم.

اش!

جوديث؟

همگي‌تون بدون اجازه وارد يک ملک خصوصي شديد.

چي؟

و همين‌الان اينجارو ترک مي‌کنيد.

نه، نه، نه. جوديث.

همه‌تون!

ميرم به پليس زنگ بزنم.

اوه.

جدي؟

اصلاً مالي نيست.

آره، آره.

واقعاً.

حالتون خوبه؟

اش!

اش!

اش!

نظرتون چيه؟

همين‌الان شاهد متولد شدن يک ستاره‌ي راک واقعي بوديم!

مون، يکي اينجات چسبيده.

آخ!

اين شخص ممکنه که کوچيک باشه،ولي استعداد بزرگش قابل انکار نيست.

لطفاً ورود مايک رو به صحنه خوش آمد بگيد.

تو اين پشت چيکار مي‌کني؟

آروم باش عزيزم.

فقط اومدم به شما احمق‌ها نشون بدم چطوري اينکارو انجام ميدن.

حالا، تماشا کن.

رئيس!

خودشه!

مايک‌ـه!

خيلي بهت افتخار مي‌کنم.

حتماً شوخيتون گرفته

منفيه.

مظنون رو گم کردم و پايان تعقيب رو اعلام مي‌کنم.

متن انگلیسی بخش

Aren’t they great?

What, are you kidding me?

It’s like watching Jello dancing around.

Like you could do any better, pipsqueak.

All right, all right.

Hey!

You wanna see something great?

I’ll show you great.

Gunter and Rosita!

Kids!

no

Back to your seats!

Okay, okay.

Whoa!

Norman!

All right!

Piggy power!

Haha!

That was great!

Well, it seems I’m not the only one who actually enjoyed that.

Crowds are beginning to arrive at the scene.

Help!

I’m so sorry, Mr. Moon.

Johnny, you’re on next.

What is that?

Turn it down, will ya?

Didn’t you hear me?

I said, turn it.

Johnny?

Johnny.

It’s Johnny!

That’s my son!

My son.

What the.

Hey!

Hey, hey, hey!

What about that, huh?

Give it up for Johnny, folks!

What’s with the face?

You were great

They loved you!

Yeah, thanks, Rosita.

All right.

Welcome to all you newcomers!

You are just in time to meet a teenager who was recently dumped by her boyfriend.

I know, right?

But she’s gonna chase those blues away with a song of her very own.

Allow me to introduce the singing sensation.

Ash!

Judith?

You are all trespassing on private property.

What?

And you will leave right now.

No, no, no.

Judith.

All of you!

I am calling the police.

Ugh.

Seriously?

She’s not even that good.

Yeah, yeah.

Totally.

You guys okay?

Ash!

Ash!

Ash!

What about that?

We just witnessed the birth of a genuine rock star!

Moon, you’ve got some stuck here.

Ow!

He may be tiny, but there’s no denying his enormous talent.

Would you please welcome to the stage, Mike!

What are you doing back here?

Relax, sweetheart.

Just came back to show you bozos how it’s really done.

Now, watch this.

Boss!

That is him!

That is Mike!

I’m so proud of you.

You gotta be kidding me.

Negative.

I’ve lost sight of the suspect and am terminating pursuit.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.