سرفصل های مهم
4بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 10 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
ترجمهی بخش
برای ملاقات کسی اومدین؟
از لحاظ شغلی همکار هستیم؟
نه، نه، ولی شما رو میشناسم
بچههامون وقتی حین انجام وظیفه از …سلاح استفاده میکنند
باید بیان و درباره حسشون و انگیزهشون باهاتون حرف بزنند
.نه، نه، میدونم کارتون چیه دکتر سلامت عقلی هستید
توی این طبقه قرار کاری دارم
خب، بهت خوش بگذره، توی این طبقه همه روانی اند
من یه طبقه بالام - چه پلیس جذابی -
بله، درسته، جذاب - پلیس ایالتی هستید؟ -
بله، هستم، راستش من درس حقوق هم میخونم
سافولک”، شبانه؟”
بله، آخرین باری که بررسی کردم هاروارد شبانه نداره
آخرین بار کِی بررسی کردی؟ - قبل اینکه برم به سافولک لعنتی -
باشه، گوش کن، منم به دانشگاه ماساچوست رفتم قصدم توهین نبود
.خب، منم همین فکرو میکردم پس الان باید شام مهمونم کنی
شاید بهتره به یه نفر شلیک کنی و بعدش به صورت رسمی به دیدنم بیایی
اگه من رو شام مهمون کنی من با یخ خرد کن صاف میزنم توی قلب یه نفر
نیازی نیست، من کارآگاهم. پیدات میکنم
.نه، ببخشید، داشتم شوخی میکردم کارتتو لازم دارم، کارم رو راحتتر میکنه
“از دیدنت خوشحال شدم، “مادولین
سلام، بابا، درباره تعقیب شدن چیزی نمیدونستم تا اینکه دیدمشون
.نه. نمیتونستم یه پلیس دیگه کنارم بود
خیلیخب، یه سدان آبیِ و یه ون سفید
کنارش نقاشی داره و روی ون سیستم شنود هست
خیلیخب، روز خوبی داشته باشی
اینجا جاش بذار
خداحافظ
عوضی
بیخیال، “بابو”، دیگه نمیتونم اینکارو بکنم دیگه نمیتونم عقبش بندازم
لطفا نذار دست خالی برگردم لطفا، اینکارو نکن، میخوام کمکت کنم
.جمعه بعدی بیا مغازهام .پول رو بهت میدم
.این جمعه، بابو چندبار باید بهت بگم؟
.هی بهم میگی بابو اسم من “سینگ”ـه، مادرقحبه
سعی دارم کمکت کنم
.هی بهم میگی دوستمی ولی حتی اسمم رو هم نمیدونی
میخوای کتک بخوری، اگه مثل هفته پیش برگردم من کتک میخورم
این یارو رو میبینی؟ اینو میبینی؟ این یارو ازت پول میخواد
چون این یارو میخواد بیا اون پشت و مختو بترکونه، و من نمیخوام این اتفاق بیفته
.الان فقط یه مشتری اینجا دارم میخوای چیکار کنم؟
وضع کاسبی خرابه؟ تو توی محله ایرلندیها مغازه باز کردی
.اینها ملت کثیفی هستند این رو نمیدونستی؟
خب سیزمینی بفروش، نمیدونم میخوای چیکار کنی
ببخشید، آقایون، ببخشید - میدونی دارم چی میگم؟ -
شماها از پراویدنس اومدین؟
به تو ربطی داره؟
شیرینی چیزی آوردین؟
هی، داری به کاسبی من ضربه میزنی
!لعنت
این کشور چه مرگشه؟ همه از هم متنفرن
از اینجا گمشو بیرون از اینجا گمشو بیرون
پس تو کار عفو مشروط هم هستی؟ - درسته، افراد خشن رو ملاقات میکنم -
تبهکارها - لزوما نه -
بله، اینو دارند ولی خوراک مرغ ندارند
غذات باب میلت نبود؟
آره، نه، خرچنگ خوشمزه بود
من فقط… می دونی؟ چون اینجا رستوران فرانسویه، برای همین تعجب کردم
من منتظر توام تا یه حرکتی بزنی
ببین، نمیدونم، اگه این حرکت کنه با تیر میزنمش
!اصلا نمی دونم چی هست
…خب این همه آدم به دفترت میان
چی حسی داره؟
با این همه احساسات مختلف بهم نمیریزی؟
چرا، اینطوری تو موذب میشی؟
نه، نه، نه - نه؟ -
نه، نه، نه، من الان مریضت نیستم
خب، میدونی فروید درباره ایرلندیها چی گفته؟
بله، میدونم
بله، اگه جدا بدونی حاضرم بازم ببینمت
کی گفته من میخوام بازم ببینمت؟
نمیخوای؟
باید صورتت رو میدیدی - نمیخوای؟ -
.معلومه که میخوام بازم ببینمت
…چیزی که فروید درباره ایرلندی ها گفته اینه که
ما تنها مردمی هستیم که در مقابل روانشناسها غیر قابل نفوذیم
آره، این رو گفته - میدونم -
پس جلوی تو یه لیست از پلسیهای ایرلندیـه
داستان همهشون رو میدونی، موفق باشی
اون وقت چرا اینکارو میکنی؟
بعضیها حالشون بهتر میشه
عادلانه است
بعضی اوقات من میخوام ملت کار شخصیشون رو ول کنند و وظیفهشون رو انجام بدن
شامل خلافکارها هم میشه؟
خب اگه اونها هم کارشون رو انجام ندن اون وقت تو بیکار میشی
.من همیشه کار دارم مردم بیگناه رو دستگیر میکنم
وایسا ببینم، تو مشکل داری - هنوز نصف بقیهش رو نمیدونی -
الان دستگیرت میکنم
سخن من در مقابل سخن شما
بعدش دیدم توی عروسی با کسی که… میشناسینش رقصید
و بعدش اون یکی گفت، “چرا نمیری به سازمان “والدین تنها؟
اون جواب داد، “اونجا یه مشت بازنده …جمع شدن”. برای همین
،بهش گفتم “…پرنسس کارولینا از موناکو”
نوشیدنی اسکالر بده
میدونی من کیم؟
نه
.چند شب پیش، دوستم آقای فرانسوی رو ملاقات کردی
اسم واقعیش آقای فرانسویه؟
نه
با من بیا
من پلیس نیستم، ازت درخواست نکردم
یه چیزی میدونی، حضور مافیا توی پراویدنس تموم شدنی نیست
و این برای من ممکنه کلی مشکل بوجود بیاره
…اون کسانی که کتکشون زدی
از افراد جنوب پراویدنس هستند…
…کاری که میکنند اینکه
با چند نفر دیگه میان و میکشنت…
همونطور که به دنیا اومدی، خواهی مرد
مگر اینکه من جلوشون رو بگیرم
میخوای جلوشون رو بگیرم؟
این کاری نیست که تنهایی از پسش بربیام؟
من به دستیارم میگم تو رو بگرده
.هیچ کسی من رو نمیگرده برای چی میگردین؟
.از گروه دشمنـه کفشهات رو در بیار
!لعنتی - کفشات -
پدرت رو میشناختم
جدا؟ میدونی مرده؟
اوه، ببخشید، چطوری مرد؟
وایسا - ناله نکرد -
.آره .مشکلش همین بود
کی گفت مشکل داشت؟
من الان گفتم اون مشکل داشت
میتونست همه کاره بشه
یعنی میخوای بگی، که هیچ کاره بود؟
لعنتی - من میگم توی فرودگاه کار کرد -
اون پاکـه - دستها -
آره، بیا
چه دستی؟ کدوم دست؟
دستت رو نشونم بده، بچرخون
توی این محل دیدنت باعث میشه کنجکاو بشم
اون پاکـه
…و اگه نتونم محیط اطرافم رو کنترل کنم
.این پسترفت ناراحتم میکنه
درضمن، نمیدونم، شاید یه پلیس لعنتی پشت …این ماجرا باشه
تا تو رو از پلیس ایالتی بیرون بیاره… و بفرسته دنبال من
نمیتونم بفهمم
نمیدونم توی اداره پلیس دقیقا چیکار میکنند
هنوز پلیسی؟ - نه، نه -
به روح مادرت قسم بخور که پلیس نیستی؟
من پلیس نیستم
دیگه با اون پسرخاله عوضیت معامله کوکائین نمیکنی؟
باشه، باشه .باشه
خیلیخب، خیلیخب
.چیزیت نیست .خوب میشی
برو دستت رو درمان کن
.شرمنده .لازم بود
…بابت اون مشکلاتی هم که با پراویدنس داریم
بیایید برای گینهایها اشک نریزیم…
کی این بازنشسته مادر جنده ارتش ایرلند به بار من راه داده؟
داشتم شوخی میکردم، مادرت در چه حاله؟
در حال رفتن به اون دنیاست
.هممون می میریم .پس باهاش کنار بیا
بهش اعتماد داری؟
…خب، این روزها
به کی میشه اعتماد کرد؟…
عموش جکی بود
بله، ولی به کسی که چیزی برای از دست دادن نداره، نمیشه اعتماد کرد
من قابل اعتمادم
آرنولد”، شبیه تو یکی توی یه میلیون نفره”
ده، ده میلیون
زنت چی، آرنولد؟
خب، من فکر میکردم قابل اعتماده
ولی نبود
خب، قابل اعتماد شد
میشه خفهخون بگیرید؟
متن انگلیسی بخش
You making a house call?
Have I seen you professionally?
No, no. No, I know who you are, though. I know.
Guys gotta use their service revolver in the course of duty…
…and then they get to come to talk to you about their feelings and whatnot.
No, no, I know how it goes. You’re a mental health professional.
I have an appointment on this floor.
Oh, well, you’ll have fun. They’re all frigging crazy on that floor.
I’m one more up. - Oh, fancy policeman.
Yeah, that’s right, fancy. - Are you a statie?
Yeah, I am. I’m actually going to law school also.
Suffolk, nights?
Yeah, they don’t run Harvard at night, last time I checked.
- When’s the last time you checked? - Before I went to fucking Suffolk.
Okay, listen, I went to UMass. I wasn’t insulting you.
Well, I thought you were. So now you gotta buy me dinner.
Maybe you can shoot someone and then see me professionally.
I’ll stab someone in the heart with a fucking ice pick if it gets me dinner with you.
That’s all right. I’m a detective. I’ll find you.
No, sorry. I’m just joking. I need the card. Card helps.
Nice to meet you, Madolyn.
Hi, Dad. I had no idea about the tail until I saw it.
No, I couldn’t. I had the other guy with me, I couldn’t…
All right, it’s a blue sedan and then a white van.
It’s fucked up with graffiti. And the van is the audio surveillance.
All right, have a nice day.
Cut him here.
Bye-bye.
Jerk-ass!
Come on, Babu. I can’t do anymore. I cannot hold off.
Don’t let me go back empty-handed. Don’t do this. I wanna help you.
Come to my store next Friday. I’ll give you the money.
This is Friday, Babu. How many times I gotta tell you?
You keep on calling me Babu. It’s Singh, motherfucker.
I’m trying to help you.
You keep telling me I’m your friend. You don’t even know my fucking name.
I’m gonna catch a beating if I go back again like last week.
See this guy? You see this guy? This guy don’t want you to have the money.
Because he wants to come back there and squash your head.
I have one customer sitting here. What I’m gonna do?
Business is bad? You opened a store in an Irish neighborhood.
These are dirty people. Don’t you know that?
Sell potatoes, I don’t know what you’re gonna do.
- Excuse me, gentlemen. Excuse me. Sorry. - Know what I’m saying?
You fellas come from Providence?
It isn’t any of your business, is it, now?
What, are you fucking delivering cannolis or something?
Hey! You are killing my business, man!
Fuck!
What’s wrong with this fucking country? Everybody hates everybody!
Get out of here. Get out of here!
Now, you also do probation work, right? - That’s right, I see violent offenders.
Oh, bad guys. - Not necessarily.
Yeah, they got this but they don’t got duck I’orange.
Was your meal okay?
Yeah, no, the lobster was good.
I just, you know, because it was a French restaurant I was surprised.
I’m waiting for you to make your move.
Look, I don’t know, if that thing moves, I’m gonna shoot it.
I don’t even know what it is.
So what’s it like having people find themselves…
…in your office all day long?
Does it get messy with all those feelings flying around?
Why, does that make you uncomfortable?
- No, no, no. - No?
No, no, no. No, I’m not on your couch.
Well, you know what Freud said about the Irish?
Yeah, I do.
Yeah, if you actually do, I’ll see you again.
Who says I wanna see you again?
Don’t you?
- You should see your face. - Don’t you?
Course I wanna see you again.
What Freud said about the Irish is…
…we’re the only people who are impervious to psychoanalysis.
- Yeah, he said that. - I know he did.
So you’re up shit’s creek with a client list full of mick cops.
I mean, opening up? Good luck to you.
Why do you do it, then?
Some people do get better.
Fair enough.
Sometimes I want people to forget their personal bullshit and do their jobs.
Including the criminals?
If they don’t do their jobs, you don’t have one.
I’ll always have a job. I’ll just arrest innocent people.
- Wait. You are trouble. - You don’t know the half of it.
I’ll arrest you right now.
My word against yours.
…then I see her dancing at the wedding with you-know-who.
I say, “Why don’t you go to Parents Without Partners?”
He goes, “Ma, they’re all losers at the Parents Without Partners,” so…
So I say to him, “Princess Carolina of Monaco…”
Schuyler.
Do you know who I am?
No.
You met my friend Mr. French the other night.
His real name Mr. French?
No.
Come with me.
I’m not the cops. I’m not asking you.
You know something, they just do not stop having the Mafia in Providence.
And this can cause me a lot of problems.
Those guys you tuned up…
…they’re connected down Providence.
What they’re gonna do…
…is come back with some guys and kill you.
Which, sure as you’re born, they will do.
Unless I stop them.
Do you want me to stop them?
Is this something I can’t do personally?
I’m gonna have my associate search you.
No one’s searching me. Search me for what?
Contra-fucking-band. Take your shoes off.
Shoes.
I knew your father.
Yeah? Do you know he’s dead?
Oh, sorry. How’d he go?
- Stand. - He didn’t complain.
Yeah, that was his problem.
Who said he had a problem?
I just said he had a fucking problem.
There’s a man could’ve been anything.
Are you trying to say that he was nothing?
Fuck. - I’m saying he worked at the airport.
He’s clean. - Arm.
Yeah, come on.
What arm? What fucking arm?
Show me your arm. Flip it.
Makes me curious to see you in this neighborhood.
He’s clean.
And if I can slander my own environment…
…it makes me sad, this regression.
Plus, I don’t know if it’s beyond some fucking cop prick like Queenan…
…to pull you out of the staties and send you after me.
I just can’t know.
I don’t know what they do in that particular department, anyway.
- Are you still a cop? - No! No!
Swear on your mother’s grave you’re still not a cop?
I am not a fucking cop!
Are you gonna stop doing coke deals with your jerkoff fucking cousin?
Yes. Yes, yes.
All right, all right, all right.
You’re okay. You’ll be all right.
Get your hand taken care of.
I’m sorry, but it was necessary.
As for our problem with Providence…
…let’s not cry over spilled guineas.
Who let this IRA motherfucker in my bar?
Just kidding. How’s your mother?
She’s on her way out.
We all are. Act accordingly.
Do you trust him?
Well, these days…
…who’s reliable?
His Uncle Jackie was.
Yeah, but you can’t trust a guy acts like he’s got nothing to lose.
I’m reliable.
Arnold, you’re one in a million.
Ten. Ten million.
What about your wife, Arnold?
Well, I thought she was.
She wasn’t.
Well, she got reliable.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.