سرفصل های مهم
5بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 11 دقیقه
- سطح سخت
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
ترجمهی بخش
ماموران شناسایی بهم گفتن که این آقایون اهل پراویدنس هستند
ستوان ریستین، لین پی.دی، ممنون میشم از صحنه جرمم برید بیرون
بله، راستش، این صحنه جرم منه ولی بیا و خودی نشون بده
ممنون
.من یه انسان مرده دیدم بنظرم ضربه روحی دیدم
میشه موقع نهار ببینمت؟
.پس می بینمت
سر کاراگاه کیه؟
خوبه، اون یه معتادِ مفنگیه
کاری کن پلیسها “جیمی پاپاس” رو مسئول قتل بدونن، مسلما ربطی به ماجرا نداشته
و خودش هم همین رو میگه
ماشینش رو بررسی کن، سلاحی که مقتولها باهاش کشته شدن رو پیدا میکنی، ثبت شده ،بصورت رسمی، به اسم پراویدنس
توی صندوق عقب یا داشبورد؟
هی، میخوای چندتا مرده ببینی؟
هی، اینطوری کاپیتان “الربی” باید ساعت 6 با اخبار مصاحبه کنه
تعجبی نمیکنم چرا پیشرفت کردی
بشین، بیل
جان لنون” رو میشناسی؟”
بله، مسلمه .قبل “لینکولن” رئیس جمهور بود
:لنون گفته
من یه هنرمندم”
شما یه قالی بهم بدید، از توش “یه چیزی در میارم
خیلیخب، من بهتون میگم …آقای کاستلو
من دوست دارم یکم پول لعنتی… از توش در بیارم
چه حرف هوشمندانهای
خیلی بد شد
…اگه دورم بزنی
الان کجا میری؟
تمرین رقص
تمرین رقص
…منظور من از حرف جان لنون اینه که
…یه انسان میتونه هر چیزی داشته باشه
و از توش هر چیزی در بیاره…
…برای مثال
:بهت نگاه میکنم و با خودم فکر می کنم
برای چه کاری میتونم ازت استفاده کنم؟
از شر این خلاص شو
فرانسوی
بذارش پایین پلهها، بگیر برو، ممنون
شاید بتونیم یه کاری بکنیم
خوبه - و این رو برای همسرش بفرست -
…و بهش بگو با مهربانی ازش پرسیدم
با کدوم دستش جلق میزنه
امیدوارم این “ریتا” رو شوکه نکنه
،تا اونجا که یادمه اونقدرها هم احساساتی نبود
.خیلی سریع بود بنظرت الان مرده؟
.باید با تلفن باهام حرف بزنین …دیگه نیستم
.اگه قراره بهم بیسیم وصل کنید… دیگه چیزی وصل نکنید، متوجهی؟
.نمیدونی این یارو چه روانیـه - ریزپردازندهها -
ریز چی؟ - ریزپردازندهها -
…ما 20 سال با چینی ها جنگ داریم
بعد کاستلو داره یه فناوری نظامی رو بهشون میفروشه
.ریزپردازندهها، چیپها، قطعات رایانهای
…اگه کسی در این موارد حرفی بزنه
بهمون خبر بده…
کی اون دوتا پراویدنسی رو کشت؟
جیمی پاپاس
چه بلایی سر جیمی پاپاس اومد؟
جیمی ماهِ سختی داشته
…توی زندان سکته قلبی داشته
و بعدش توی بیمارستان بوستون… .به خودش چاقو زده
بنظرم اونجا هم اینا رو نوشته
بنظر میاد از نتیجه حسابی راضی هستی
نتیجه ـست دیگه
آره، اما چه فایده؟ برای کی منفعت داره؟
کیه که به تخمش باشه؟ روش امضا داره دیگه
بنظرم تو واقعاً یه پلیسی، پسرم
گواهینامهت کو؟ - چه گواهینامهای؟ -
من که هیچ گواهینامهای نمیبینم. البته که چیزی به نام گواهینامه وجود نداره
ولی تو، تو حتماً باید داشته باشی
،اگه زیر دست ما کار نمیکنی حتماً واسه کس دیگهای کار میکنی
…این یعنی اینکه داری محیط نامطلوبی
توی منطقهی آقای کاستلو بوجود میاری
میخواستم سیگار لامصبم رو بردارم
هی
اون جیمی بگزـه
آخه میخواست… چهمیدونم - چه گهی داری میخوری؟ -
،من تو این دخمهام اونوقت در هفته دوهزار تا بهش میدم
وقتی دو هزار تا در هفته بهش میدم دیگه سودی برام نمیمونه
.پس بیشتر پول دربیار اینجا آمریکاست
.اگه پول درنیاری، اسکلی بیش نیستی حالا میخوای چیکار کنی؟
بیشتر پول درمیارم - به این میگن روحیه -
کیر توش - نگرانش نباش -
این یارو بهرحال دندون نیاز نداره
،این یه زیرواحدِ مراقبت کوچیکه ولی مال منه
این شغل رو انتخاب نکردم که برینم توش یا بذارم یکی دیگه برینه بهش
.من این گروه رو دستچین کردم …شما تیم “الف” من هستین. حالا
سلام، سروان
این مرتیکه دیوونه
دندونهای جیمی بگز رو خورد کرد - خب؟ -
…میخواست - میخواست پاکت سیگارش رو دربیاره -
،میذاری زر بزنم؟ ببین هیچ دلیلی نداشت، خب فرانک؟
یارو دستش رو برد تو کتش
،نمیدونم اون قماربازـه یا نه یا اینکه داره چه غلطی میکنه
خب میدونی که یه قمارباز چیکار میکنه، مگه نه؟
آره. آره، به تو پول میده
کوینان داره همهچی رو توی واحد تحقیقات …بخشبندی میکنه
که البته درستش هم همینه
من به شخصه به نصف پلیسهای اون بیرون دیگه اعتماد ندارم
…مخلص کلام
بنظر ما ممکنه یه مشکلی پیش بیاد
بنظر ما کاستلو یه خبرچین توی اداره پلیس داره
واقعاً؟ - آره، واقعاً -
دسترسی مستقیم به نفوذیهای کوینان داریم؟
نه، نه، نه در حال حاضر
ولی دارم روش کار میکنم
بیا، بیل، این مال توئه
،از حالا به بعد، با بار تماس بگیر سراغ مایکی رو بگیر. فقط مایکی
سراغ مایکی رو میگیری چون اصلاً مایکی وجود نداره
صبر میکنی. ما باهات تماس میگیریم
گرفتی؟ - آره، گرفتم -
شرمنده، نشنیدم - گرفتم -
خوبه
سلام، بابا
ترفیع گرفتم. خیلیخب
یه لحظه من رو ببخشید
…میدونی
…اگه پدرت زنده بود
و میدید تو اینجا پیش من نشستی
اینطور بگیم که با من سر این .مسئله بحثش میشد
در واقع، حاضر بود هفتتا آدم رو بکشه تا بتونه گلوی من رو ببُره
و از عهدهش هم برمیومد
شاید این رو درمورد ویلیام کاستیگنِ پدر نمی دونستی
پس اون هیچوقت… یعنی، هیچوقت؟ - نه، نه، نه -
.به تصمیم خودش پایبند موند هیچوقت پول نخواست
با چنین مردی هیچکاری نمیتونی بکنی
…“عموت، “جکی
اونم اگه من رو اینجا با تو میدید، میرفت کل خانوادهی من رو به قتل میرسوند
و منم بهش فکر میکنم
خب الان ما داریم دربارهی چه کوفتی حرف میزنیم؟
تا حالا به برگشتن به مدرسه فکر کردی؟
مدرسه؟
…با تمام احترامی که برات قائلم، آقای کاستلو
مدرسه تمام شد
شاید یه روز از این خواب لعنتی بیدار بشی
روز خوش، پدران
آقای کاستلو - صبحبخیر، فرانسیس، صبحبخیر -
گفتگومون رو یادتون هست؟
…پسرکهایی که
…کیر ساک میزنن و غیره و غیره
“.من همانگونهام که خدا مرا آفرید” استدلالتون این بود؟
،بهتون یادآوری کنم، تو این محدوده خدا بینگو رو اداره نمیکنه
منم به شما یادآوری کنم که غرور، سقوط رو به همراه داره
خواهر “مری تریسا” چطوره؟
قبل از اینکه با خدا پیمان ببنده رابطهی دلچسبی با هم داشتیم
صدفهاتون رو نوش جان کنید، کیرخورها
پول رو پرداخت کن
توپچی پیر رو یه نوشیدنی مهمون کنید
چی واسم داری آقای پلیس؟ - پلیس بخاطر پروانهی کار معلق دستگیرش کرد -
هرچند، اون سوژهی تحقیقات بازه
!بیشتر از یکی. آره یکی از آدمای کاستلو ـه
.میخوایم یه حکم بگیریم نمیتونیم هیچ آدرسی گیر بیاریم
وکیلش رو پیج کرده ولی اون هنوز زنگ نزده
وکیلش کیه؟ - اسمش رو نمیدونست. فقط تو ماشینش یه شماره داشت -
یه خط پیجر
و یارو پیداش نشد؟ - نه -
و اون بهش زنگ زد؟ - دو بار -
موبایلت رو بده. اون رو خاموش کن
چی؟ - اون دوربین لعنتی رو خاموش کن -
بدش به من. اون که نمیدونه وکیلش چه شکلیه
این کیف مال کیه؟ خیلیخب
خاموشه؟ - حله -
“عصر بخیر، آقای “فیتزگیبونز
نمیتونه این کار رو بکنه - کرد دیگه -
تو وکیل منی؟ - خودت چی فکر میکنی؟ -
اظهاراتی کردی یا تماسی گرفتی
که من باید بدونم؟
به تو زنگ زدم
با کارتی که اونا بهم دادن. همین
همین؟ - همین -
بنظرم باید به مادرت زنگ بزنی
و بگی که واسه شام نمیرسی خونه
.دوربین خاموشه خاموشه. با مادرت تماس بگیر
ببین، اونا الان دارن واسه یه حملهی پلیسی آماده میشن
،نمیدونم کجا میرن ولی بالاخره میرن. تو هم باهاشون میری
پس تماس بگیر
،ببین، کلهکیری …لازم نیست به من اعتماد کنی
فقط به حرف من گوش کن
متن انگلیسی بخش
The principles of detection tell me these two gentlemen came from Providence.
Lieutenant Risteen, Lynn PD. I’d appreciate it you get out of my crime scene.
Yeah, actually, it’s my crime scene, but knock yourself out.
Thanks.
I saw a dead guy. I think I’m having posttraumatic stress.
Can I meet you for lunch?
All right, see you then.
Who’s the lead detective?
Good. He’s a lox.
Get the cops to look at Jimmy Pappas for the hit. He had nothing to do with it…
…and he’ll say so.
Look in his car, you’ll find the gun that did it, registered, official. Providence.
In the trunk or the glove compartment?
Hey, you wanna see some dead guys?
Hey, this will get Captain Ellerby on the 6:00 news.
No wonder you get ahead.
Have a seat, Bill.
Do you know John Lennon?
Yeah, sure, he was the president before Lincoln.
Lennon said:
“I’m an artist.
You give me a fucking tuba, I’ll get you something out of it.”
I tell you, Mr. Costello…
…I’d like to squeeze some fucking money out of it.
Smart-mouth.
Too bad.
If you’ll indulge me…
Now what?
Choir practice.
Choir practice…
The point I’m making with John Lennon is…
…a man could look at anything…
…and make something out of it.
For instance…
…I look at you and I think:
What could I use you for?
Get rid of this.
French.
Put it downstairs. Here. Go ahead, thank you.
Maybe we could work something out.
- Good. - And send this to his wife.
It was nice the way you asked the guy…
…which hand he jerked off with.
I hope this don’t shake Rita up.
As I remember, she ain’t that sentimental.
That was quick. You think he’s dead already?
We have to do it by phone. I won’t do it…
…if I have to wear a wire. No wires. Understand?
You don’t know what this is like. - Microprocessors.
Micro what? - Microprocessors.
We’ll probably be at war with the Chinese in 20-odd years…
…and Costello is selling them military technology.
Microprocessors, chips, computer parts.
Anybody says anything about anything like that…
…you let us know.
So who did the two guys from Providence?
Jimmy Pappas.
What happened to Jimmy Pappas?
Jimmy had a rough month.
Jimmy had a heart attack in jail…
…and then he got himself knifed at Boston City Hospital.
I believe it’s been in the papers.
You seem quite happy with that result.
It’s a fucking result.
Yeah, but cui bono? Who benefits?
Cui gives a shit? It’s got a frigging bow on it.
I think you are a cop, my son.
- Where’s your license? - What license?
I don’t see none. There’s no such thing as a license, of course.
But you, you definitely need to have fucking one.
If you’re not being run by us, you’re being run by someone else.
That means you’re bringing undesirable elements…
…into Mr. Costello’s area.
I was going for my fucking cigarettes!
Hey.
That’s Jimmy Bags.
- He was rea… I don’t know. - What the fuck you doing?
I’m in the hole, I pay him two grand.
There’s no profit, I pay him two grand.
Then make more money. This is America.
You don’t make money, you’re a douche bag. Now what you gonna do?
Make more money. - That’s the spirit!
Oh, fuck. - Don’t worry about it.
The guy don’t need any fucking teeth anyway.
It’s a small surveillance subunit, but it’s mine.
I didn’t take this job to fuck up or let anyone else fuck up.
I handpicked this group. You’re my A team. Now, our prim…
Hi, Captain.
This crazy fuck…
…knocked Jimmy Bags’ teeth out. - So?
He was… - He was reaching for his cigarettes.
You’re gonna give me shit? It wasn’t for no reason, Frank.
He reached into his coat.
I don’t know if he’s a bookie or what he’s doing.
Well, you do know what a bookie does, don’t you?
Yeah. Yeah, he pays you.
Queenan’s compartmentalizing everything in SIU…
…which is the right thing.
I don’t trust half the troopers out there anymore.
Bottom line…
…we think we might have a problem.
We think Costello’s got a rat in the state police.
- Really? - Yeah, really.
Do we have direct access to Queenan’s undercovers?
No, no, not presently.
But I’m working on that.
Here, Bill, this is for you.
From now on, call the bar, ask for Mikey. Just Mikey.
You ask for Mikey because there is no Mikey.
You wait. We’ll call you.
You got that? - Yeah, I got that.
Sorry, I didn’t hear you. - I got that.
Good.
Hi, Dad.
I got promoted. All right.
Excuse me for one second.
You know…
…if your father were alive…
…and saw you here sitting with me…
…let’s say he’d have a word with me about this.
In fact, he’d kill seven guys just to cut my throat.
And he could do it…
…which is maybe something you don’t know about William Costigan Sr.
- So he never…? I mean, never? - No. No, no.
He kept his own counsel. He never wanted money.
You can’t do anything with a man like that.
Your Uncle Jackie…
…he also would kill my entire fucking family if he saw me here with you.
And I think about this.
So what the fuck are we talking about here?
Did you ever think about going back to school?
School?
With all due respect, Mr. Costello…
…school is out.
Maybe someday you’ll wake the fuck up.
Good day, Fathers.
- Mr. Costello. - Good morning, Francis, good morning.
You recall our chat?
Little boys…
…sucking on their peckers, et cetera and so forth…
“I am as God made me.” Was that your rationale?
May I remind you, in this archdiocese, God don’t run the bingo.
May I remind you that pride comes before the fall.
How’s Sister Mary Theresa doing?
We had a tasty relationship before she took her vows.
Enjoy your clams, cocksuckers.
Pay them.
Get the old bombardier a drink on the house.
- What do you got for me? - Uniform clipped him for suspended license.
However, he’s a subject of an open investigation…
More than one. He’s one of Costello’s.
We’re getting a warrant. Can’t get an address off him.
He paged his lawyer but the lawyer hasn’t called back yet.
- Who’s the lawyer? - Didn’t know the name. Just a number.
Beeper number.
And the guy didn’t show up? - No.
And he beeped him? - Twice.
Give me your phone. Turn that off.
- What? - Turn the fucking camera off.
Give it to me. He doesn’t know what the fucking lawyer looks like.
Whose briefcase is this? All right.
- It’s off? - You’re good.
Afternoon, Mr. Fitzgibbons.
He can’t do that. - He just did.
You my attorney? - What do you think?
Have you made statements or phone calls…
…I need to be made aware of?
I beeped you.
The card they gave me. That’s it.
- That’s it? - That’s it.
You need to call your mother…
…tell her you’re not gonna be home for supper.
Camera’s off. It’s off. Call your mother.
Lookit, they’re suiting up for a raid right now.
I don’t know where they’re going, but they do. And so do you.
So make the call.
Lookit, fuckstick, you don’t gotta trust me…
…just listen to what I’m saying to you.
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.