فصلها

: برت یانگ /

فصلها

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی

در فصل اول ، من در مورد داجرز مطرح شدم( منتصب شدم )

هر پسری دوست دارد شبیه پدرش باشد

در لیتل لیگ ، وقتی او مربی من بود

من روی هر کلمه هنگ بودم

یکشنبه ها ، او بود که ما را هدایت می کرد

هر آنچه را که درباره حضرت عیسی می دانم به من آموخت

ردیف جلویی ، او روی رول است و

من روی هر کلمه هنگ کرده ام

زیبا به نظر می رسد ، نه ؟

ای کاش آن زمان می دانستم

هیچ زندگی کاملی وجود ندارد

نمی توانید زمان را عقب نگه دارید

اما شما محکم نگه دارید

امیدوارم پیدا کنی

هر صفحه ای که ورق می زنید یک درس آموخته شده است

همه ما نیستیم

همه ما فقط سعی نمی کنیم آن را درست انجام دهیم

اینها فصل های زندگی من است

فاز دو ، غرق در توجه

همه منتظر کمال هستند

یک توپ پرتاب کنید ، سپس همه چیز را خواهید داشت

بهترین چیزی که شنیدم

همه چیز در عرض یک پلک زدن تغییر می کند

فکر کنید بدن من بیشتر از من می دانست

دکتر گفت که دیگر هرگز بازی نخواهی کرد

بدترین چیزی که تا به حال شنیده ام

به نظر می رسد خشن است ، (اما )اینطور نیست

کاش آن زمان می دانستم

زندگی کاملی وجود ندارد

نمی توانید زمان را عقب نگه دارید

اما شما محکم نگه دارید ، ممکن است پیدا کنید

هر صفحه ای که ورق می زنید یک درس آموخته شده است

آیا همه ما نیستیم ، همه ما فقط سعی می کنیم آن را درست انجام دهیم

اینها فصل های زندگی من است

فصل های زندگی من

واقعیت این است که همه ما داستان هایی داریم

باید در راه درخشیدن خود شکست بخورید

زمان میبره تا درست بشه

اما هر آینده ای گذشته ای دارد

و در حال حاضر من می توانم بشنوم که خدا میخندد

حدس می زنم او برنامه های من را شنیده است

و قصیده های من ، فکر کردم این یک شوخی است

بیشتر از آنچه می خواستم به من داد

و ای کاش آن زمان می دانستم

زندگی کاملی وجود ندارد

نمی توانید زمان را عقب نگه دارید

اما شما محکم نگه دارید

امیدوارم پیدا کنی

هر صفحه ای را که ورق می زنید

آیا درس آموخته شده است

آیا همه ما نیستیم ، آیا همه ما فقط سعی می کنیم آن را درست انجام دهیم

اینها فصل های زندگی من است

فصل های زندگی من

فصل های زندگی من ، بله

متن انگلیسی

In chapter one, I was raised on the Dodgers

Every boy wants to be like his father

In Little League, when he was coachin’ me

I was hangin’ on every word

Sundays, he was the one who would lead us

Taught me everything I know about Jesus

Front row, he’s on a roll, and

I’m hangin’ on every word

It sounds nice, doesn’t it?

I wish that I knew back then

There’s no perfect life

You can’t hold back time

But you hold on tight

Hopin’ you might find

Every page you’ve turned is a lesson learned

Ain’t we all

Ain’t we all just tryna get it right

These are the chapters of my life

Phase two, overwhelmed by attention

Everybody expectin’ perfection

Throw a ball, then you’ll have it all

Best thing I ever heard

Things change in the blink of an eyelid

Guess my body knew way more than I did

Doc said you’ll never play again

Worst thing I ever heard

It sounds rough, doesn’t it

I wish I knew back then

There’s no perfect life

You can’t hold back time

But you hold on tight, hopin’ you might find

Every page you’ve turned is a lesson learned

Ain’t we all, ain’t we all just tryna get it right

These are the chapters of my life

The chapters of my life

Truth is that we all got stories

Gotta fail on your way to glory

Takes time tryna get it right

But every future has a past

And right now I can hear God laughin’

Guess he must have heard my plans

And my odes, thought it was a joke

Gave me more than I could ask

And I wish I knew back then

There’s no perfect life

You can’t hold back time

But you hold on tight

Hopin’ you might find

Every page you turn

Is a lesson learned

Ain’t we all, ain’t we all just tryna get it right

These are the chapters of my life

Chapters of my life

Chapters of my life, yeah

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.