1بخش

: جان ویک 2014 / بخش 1

جان ویک 2014

10 بخش

1بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

‏”جان” داری چیکار می‌کنی؟

‏نیگات می‌کنم

‏بیا ببینم

‏هنوز داری فیلم می‌گیری؟

‏سالگرد ازدواجمونه

‏مدتی میشه همدیگه رو ندیدیم

‏تسلیت میگم

‏با این وضعیت کنار اومدی؟

‏همش می‌پرسم، چرا اون آخه؟

‏این زندگی دلیل و منطق سرش نمیشه

‏روزایی مثل امروز هستن که ‏میون بقیه‌ی روزا پراکنده شدن

‏مطمئنی؟

‏خودتو سرزنش نکن

‏واقعاً برای چی اومدی اینجا “مارکوس”؟

‏فقط برای اینکه به یه دوست قدیمی سر بزنم

‏خداحافظ جان

‏جان ویک؟

‏بله؟

‏اینجا رو امضا کنید لطفاً

‏خودکار رو هم میدید؟

‏ببخشید

‏خدمت شما، شب بخیر

‏ممنون

‏جان متاسفم، نمی‌تونم کنارت باشم

‏هنوز به یه چیزی نیاز داری، کسی که بهش عشق بورزی

‏پس با این شروع کن چون عشق به ماشین که حساب نیست

‏دوسِت دارم جان

‏این بیماری مدت زیادی ما رو عذاب داده

،‏و حالا هم که من به آرامش رسیدم تو هم به آرامش برس

،‏تا وقتی که اون روز برسه، بهترین دوستت، هلن

هی

هی

“‏”دیزی

‏حتماً

‏هی

‏بیا

‏بیدارم، بیدارم

‏هی

‏صحیح

‏چیه؟

بعداً ‏برات غذای سگ می‌گیرم

متن انگلیسی بخش

What are you doing, John?

Looking at you.

Come here.

Are you still filming?

Just an anniversary.

It’s been a while.

My condolences.

How are you holding up?

I keep asking, “Why her?

There’s no rhyme or reason to this life.

It’s days like today scattered among the rest.

Are you sure?

Don’t blame yourself.

What are you really doing here, Marcus?

Just checkin’ up on an old friend.

Good-bye, John.

John Wick?

Yes.

Sign here, please.

And the pen.

Sorry.

Here you go, Good night.

Thanks.

John, I’m sorry l can’t be there for you.

But you still need something, someone to love.

So start with this, Because the car doesn’t count.

I love you, John.

This illness has loomed over us for a long time.

and now that I have found my peace, find yours.

Until that day, your best friend, Helen.

Hey.

Hey.

Daisy.

Of course.

Hey.

Come on.

I’m up, I’m up.

Hey.

Oh, Right.

What?

We’ll grab you some kibble later.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.