سرفصل های مهم
10بخش
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح متوسط
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
این طرف
از این طرف
زود باش
تورین
دنبال بالین برو
تورین
یالا! تورین
طاقت بیار
تورفین!
برو
بدو
نقشمون کار نمیکنه
این تنورها مثل سنگ سرده
راست میگه
آتش کافی برای روشن کردنش نداریم
مطمئنی؟
انتظار نداشتم اینقدر راحت بشه دستت انداخت
پیری تو رو چاق و خنگ کرده
سوسک خرفت
پناه بگیرید
بدوید
بامبور! اون دمبادها رو به راه بنداز
بدو
بیلبو!
برو اون بالا
با علامت من، اون اهرم رو بکش
بالین! هنوز هم بلدی نارنجک درست کنی؟
باشه. یه خورده زمان میخوام
یالا
یه خورده زمان نداریم
گوگرد کجاست؟
مطمئنی بلدی چیکار کنی؟
زود باشید
حالا
به سمت ایوان شاهان بکشونیدش
ادامه بده بیلبو
بدو
تو فکر کردی منو کلک زدی، بشکه ران؟
تو از “شهر دریاچه” اومدی
این نقشه ایه که دورفهای کثیف با اون بدبختهای فنجون فروش شهر دریاچه” ریختند”
اون ترسوهای پاپتی با کمانهای دراز و پیکانهای سیاهشون
شاید وقتشه یه سر بهشون بزنم
نه
این تقصیر اونها نیست!
وایسا
نمیتونی به “شهر دریاچه” بری
پس نگرانشون هستی، نه؟
خوب شد
پس میتونی شاهد مرگشون باشی
بیا اینجا
کرم کودن
تو
چیزی که ازم دزدیدی رو پس میگیرم
تو هیچی ازم نمیگیری، دورف
من امید جنگجوهات رو نا امید کردم
هراسم رو در قلب آدمها کاشتم
پادشاه زیر کوه” منم”
اینجا قلمرو تو نیست
اینجا سرزمین دورفهاست
این طلای دورفهاست
و ما انتقاممون رو ازت میگیریم برای مردن آماده شو
انتقام؟
این انتقامه؟
انتقام گرفتن رو بهت نشون میدم
بهم گوش کنید
نمیدونید چی داره میاد
من خود آتشم
منـــــــــن مرگم.
چیکار کردیم؟
متن انگلیسی بخش
This way.
It’s this way!
Come on!
Thofin!
Follow Balin!
Thorin.
Come on!
Thofin!
DWALIN: Hold on!
NORI: Thofin!
Go.
Go!
DWALIN: The plan’s not gonna work.
These furnaces are stone cold.
BALIN: He’s right.
We’ve no fire hot enough to set them ablaze.
Have we not?
I did not look to see you so easily outwitted.
You have grown slow and fat in your dotage.
slug!
Take cover.
Go!
THORIN: Bombu r!
Get those bellows working.
Go!
THORIN: Bilbo!
Up there.
On my mark pull that lever.
Balin!
Can you still mix a flash-flame?
Aye.
It’ll only take a jiffy.
Come on!
We don’t have a jiffy.
BALIN: Where’s the sulfur?
You sure you know what you’re doing?
BALIN: Come on!
NOW!
Lead him to the Gallery of the Kings.
Keep going, Bilbo!
Run!
You think you can deceive me, Barrel-rider?
You have come from Lake-town.
This is some sordid scheme hatched between these filthy Dwarves and those miserable tub-trading Lakemen.
Those sniveling cowards with their long bows and Black Arrows.
Perhaps it is time I paid them a visit.
Oh, no.
This isn’t their fault!
Wait!
You cannot go to Lake-town!
You care about them you?
Good.
Then you can watch them die.
THORIN: Here!
You witless worm.
You.
I am taking back what you stole.
SMAUG: You will take nothing from me Dwarf.
I laid low your warriors of old.
I instilled terror in the hearts of Men.
I am King Under the Mountain.
THORIN: This is not your kingdom.
These are Dwarf lands.
This is Dwarf gold.
And we will have our revenge.
SMAUG: Revenge?
Revenge?
I will show you revenge!
Listen to me!
Do you not know what is coming?
I am fire.
I am death.
What have we done?
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.