2بخش

: جعبه پرنده / بخش 2

جعبه پرنده

12 بخش

2بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

‫- بهتر شدی، ‫- داره اتفاق میفته

‫چیزی داری

‫اون چیزی که تو روسیه‌ست و داره ‫همه رو دیوونه میکنه، الان اینجاست

‫- چی، ‫- میشه لطفاً فقط

‫- صبر کن ‫- برید داخل بیمارستان

‫برو برو برو برو

‫برو برو برو

‫مستقیم میریم به سانتا روزا

‫می‌تونی تا وقتی این وضع کوفتی تموم بشه ‫تو خونه‌ی من بمونی

‫- من هیچ لباسی ندارم ‫- می‌تونی از لباسای من بپوشی

‫من از اونا نیستم که هر لباسی بپوشم

‫الان نگران اینی که میخوای چی بپوشی؟

‫خب، فکر کردن رو چیزای غیرضروری بهم آرامش میده

‫- لعنتی ‫- چی؟

‫یه ماشین وسط جاده ایستاده

‫وایسا، از یه طرف دیگه برو

‫برو کنار، بذار رد بشم

‫اگه این قضیه جدی بشه، ‫دلت میخواد بزنی به جاده

‫و سوار یه اسب کوفتی باشی، باور کن

‫- وای خدای من، ‫- تف تف تف تف

‫مردم باید این احمق بازی رو تموم کنن

‫وای خدای من، جس، فقط برو، برو

‫من با یه خانم باردار که تو ماشینمه ‫از چراغ قرمز رد نمیشم

‫فقط ماشین رو برون

‫باید بذاری رانندگیم رو بکنم، ‫داری منو می‌ترسونی

‫- می‌دونی چیه، ‫- بذار رانندگیم رو بکنم

‫- مال من نیست ‫- گوشیم تو صندلی عقبه

‫- سرکارگره، میخواد بپرسه کجائم ‫- آره، یه دقیقه وایسا

‫- آره، ها ها ‫- کجا گذاشتیش؟

‫وای خدای من، اون دیگه چیه؟

‫چی چیه؟

‫چی چیه؟

‫چی چیه، داری به چی نگاه میکنی؟

‫چی دیدی، باهام حرف بزن، چی چیه؟

‫داری چیکار میکنی، وای خدای من، جس ‫جس، اینکارو نکن

‫آخه چیکار، چه مرگت شده، نه نه، وایسا، وایسا

‫نه نه نه

‫وایسا، وایسا

‫جس، چه مرگت شده، جس، خواهش میکنم، ‫وایسا جس

‫لعنتی، وایسا، خواهش میکنم وایسا

‫- لیدیا، داری چیکار میکنی، ‫- اون بارداره

‫لیدیا، الان نه، بیا بریم تو

‫اون حامله‌ست

‫نمی‌تونی کمکش کنی

‫بجنب، بیا تو

‫باشه

‫بلند شو عزیزم، همین الان

‫مامان

‫لطفاً نرو

‫لطفاً نرو

‫هی، هی، هی

‫چشمات رو پایین بگیر

‫درو باز کنین، این زن حامله‌ست

‫- درو باز کنین، ‫- نه

‫- هی، درو باز کنین، پلیس ‫- بازش نکن

‫- پلیس، در کوفتی رو باز کنین، ‫- متاسفم، خونه‌ی منه

‫بیاید تو، بجنبید

‫بجنب، خوبی؟

‫خوبی؟

‫اومد تا تو رو کمک کنه

‫حالا مُرده

‫بس کن، الان همه مشخصه که یکم ترسیدن

‫- متاسفم، خیلی متاسفم ‫-بیاید تو، بیاید تو خونه

‫بجنب، بجنب

‫همه خوبن؟

‫کسی موبایلش خط میده، اینجا وای‌فای دارید؟

‫من که ندارم

‫بجنب

‫- جواب نمیده ‫- باید با بچه‌هام تماس بگیرم

‫نه، هیچی

‫- عزیزم، ‫- هیچی، خط نمیده

‫- خونه‌ان، ‫- ببخشید

‫مامان، بهم زنگ بزن مامان، همین الان بهم زنگ بزن

‫یه چیزی، سلام، سلام؟

‫اون لعنتی سیستم عصبی‌تون رو به گا میده، ‫چند هفته‌ست تو مشتری‌هام می‌بینمش

‫هی، نگفتم که یه پلیسم؟

‫هنوز تو دانشگاه افسری هستی، ‫هنوز پلیس نشدی

‫هر چیزی که هست، مطمئنم ‫به زودی یکی رو می‌فرستن

‫نه، تنها چیزی که به زودی اتفاق میفته، ‫اینه که هممون به زودی می‌میریم

‫این یه مشخصه‌ی کلاسیک جنگ زیستی داره

‫کره‌ی شمالی یا ایران

‫بسه داگلاس، هنوز نمی‌دونن چیه،‌ باشه؟

‫فقط هممون باید سعی کنیم آروم باشیم

‫- واقعآً ‫- آره

‫خواهش میکنم

‫بدجوری به فنا رفتیم

‫فکر کنم صدای یکی‌شون رو شنیدم

‫داشتیم تو خیابون می‌دویدیم، و به خدا قسم، ‫من، یه چیزی رو حس کردم

‫- یه چیزی شنیدم ‫- دیدیش، چی بود؟

‫نمی‌دونم، درست همونجا بود

‫- حضورش، ‫- آره

‫بدجور به فنا رفتیم

‫باید یه تصویری ازش باشه، ‫باید یه ویدئویی منتشر کرده باشن

‫- من چیزی ندیدم ‫- افراد من یکی دیدن

‫- چی، ‫- چی؟

‫یه لحظه، داشتیم فوندانسیون می‌کندیم

‫و بعد پیمان‌کار من همینطوری دراز کشید جلوی بولدزر

‫و بعد متصّدی دستگاهم، دستگاه رو انداخت ‫تو گودال، و گردن خودش رو شکست

‫انگار که اگه بهش نگاه کنی،

‫دیوونه‌ت می‌کنه یا باعث میشه ‫بخوای به خودت صدمه بزنی

‫نه، باعث میشه خودت رو بکشی

‫و تو فقط، فقط بهش نگاه میکنی

‫- و خودکشی میکنی ‫- چطور ممکنه آخه؟

‫پنجره‌ها رو ببندید، برید سراغ پنجره‌ها، ‫همه‌ی پنجره‌ها رو ببندید

‫همه برن سراغ پنجره‌ها

‫اوه، ممنونم خدا

‫اندی، بیلی، صدام رو می‌شنوین؟

‫بابا، اون چیه بیرونه؟

‫- بیلی، بیلی، ‫- بیلی

‫بیلی، بیلی

‫- اگه بری بیرون می‌میری ‫- بچه‌هام بیرونن

‫- برو کنار، ‫- به بچه‌هات نمی‌رسی

‫- دوباره شروع شد، صداش رو زیاد کن ‫- رئیس‌جمهور وضعیت اضطراری،

‫اعلام کرده و همه‌ی مرزها رو بسته

‫نرین، بیرون نرین

‫از رسانه‌های اجتماعی استفاده نکنید، از راد

‫چی، این چه بند و بساطیه آخه؟

‫- این بازی پایانیه مرد ‫- ببخشید، چی؟

‫بازی پایانی، بشریت مورد قضاوت قرار گرفته، ‫و اومدن سراغمون

‫- قضاوت، توسط کی، ‫- اسامی مختلفی دارن

‫تو ادیان و افسانه‌شناسی سرتاسر جهان ‫پره از اشاره‌هایی به شیاطین،

‫یا ارواح به شکل حیوانات، آدمایی که این حیوونا رو ببینن،

‫تقریباً همیشه میگن که اونا شبیه

‫چیزی که بیشترین ترس رو ازش داری میشن، یا

‫بزرگ‌ترین اندوه یا عزیزترین کسی که از دست دادی

‫برا من که یه مشت چرندیاته، این صحبتای مذهبی

‫چرند نیست، باشه، حقیقته، واقعیته

‫به اشکال مختلفی ظاهر میشن

‫«اکه منه» یا «ورن دیو» در افسانه‌ی ‫باستانی «زرتشتی» رو داریم

‫«سورگات» رو از باورهای پنهانی باستانی مسیحیت داریم،

‫که باعث میشد زنان باردار، ‫بچه‌ی خودشون رو به شکل موجوداتی مثل،

‫خرچنگ یا عنکبوت ببینن

‫«هولی جینگ» از چین رو داریم، ‫«پوکا» از افسانه‌شناسی «سلتی» رو داریم

‫اسامی‌شون فرق داره، ولی همه یه چیزن

‫و اون چیه؟

‫پایان ما

‫چارلی، این چیزا رو با کار تو سوپرمارکت یاد گرفتی؟

‫- نه، سال‌ها داشتم درباره‌ش می‌خوندم ‫- تو کالج؟

‫الزاماً تو کالج نه، ولی

‫منظورم اینترنته، اونجاست که همه‌ی ‫اطلاعاتت رو ازش به دست میاری

‫- دارم روی یه رمان کار میکنم بچه‌ها ‫- گیر کیا افتادیم

‫پس باید کار نکنیم و همین‌جا بمونیم ‫تا مثل اون دیوونه بشیم؟

‫ارتش موظفه تا اوضاع رو کنترل کنه

‫فقط باید صبر کنیم

‫هی، هی، چطوری بشینی همین‌جا؟

‫نه نه نه، خوبم، فقط میخوام یه زنگ بزنم

‫- فهمیدم ‫- من خوبم

‫فهمیدم، فهمیدم

‫- فکر نمی‌کنم تلفنا الان کار کنن ‫- باشه، باشه

‫گوش کن، درد داری؟

‫چی، نه، نه

‫- حس میکنم شاید صدمه دیده باشی ‫- من خوبم، خوبم

‫- باشه، باشه ‫- من خوبم

‫باشه

‫فقط داشتیم رانندگی می‌کردیم

‫و بعد یه چیزی دید

‫من ندیدم چی بود، ولی بعد ‫قیافه‌ش یه طوری شد

متن انگلیسی بخش

You feel better, - It’s happening now.

You get any on you?

The thing in Russia that’s making everybody crazy, it’s here now.

What, -Can you just, please–

Hold on, - Inside the hospital.

Go, go, go, go!

Go, go, go, go, go!

We’re going straight to Santa Rosa.

You can stay at my place until whatever the fuck this is isn’t.

I don’t have any clothes, -You can wear something of mine.

I’m not much of a chaps-and-boots gal.

You’re worried about what to wear right now?

Well, I find it comforting to focus on the wrong things.

Shit, - What?

There’s a car stopped in the middle of the fucking road.

Stop, Just go round.

Move, Let me go.

If this thing gets any worse, you’ll wanna be off the roads

and on a damn horse, trust me.

Oh, my God, - Shit, Shit, shit, shit!

People have to stop being so stupid.

Oh, my God, Jess, Just go, Go.

I’m not running the light with a pregnant lady in the car.

Just drive the car!

You gotta let me just drive, You’re freaking me out.

You know what, - Just let me do it.

This isn’t me, -My phone is in the back seat.

It’s the foreman wondering where I am, -Right, just hold your horses.

Yeah, ha ha, - What did you do with it?

Oh, my God, What the fuck is that?

What the fuck is what?

What the fuck is what?

What the fuck is what, What are you looking at?

What did you see, Talk to me, What the fuck is what?

What are you doing, Oh, my God, Jess, Jess, don’t do that.

Just what are you– What is wrong with you, No, Stop it, Stop it!

No, no, no!

Stop it, Stop it!

Jess, what the fuck is wrong with you, Jess, please, Stop it, Jess.

God damn it, Stop it, Please stop it!

Lydia, what are you doing, -She’s pregnant.

Lydia, not now, Let’s go in.

She’s pregnant.

You can’t help!

Hurry, come inside!

Okay.

Sweetheart, get up, Right now.

Mom.

Please don’t go.

Please don’t go.

Hey, Hey, Hey.

Keep your eyes down.

Open the door, This woman is pregnant.

Open the door, -No.

Hey, Open the door, Police, - Don’t open it.

Police, Open the fucking door, - I’m sorry, It’s my house.

Get in, Hurry!

Come on, You good?

Are you okay?

She went to help you.

Now she’s gone.

Come on, Now everybody’s obviously just a little freaked out.

I’m so sorry, I’m so sorry, - Come in, Come inside the house.

Come on, Come on.

Is everybody all right?

Is anyone getting service in here, You don’t have any Wi-Fi?

I have not gotten any.

Come on.

It’s not working, - I gotta get a hold of my kids.

No, nothing.

Honey, - Nothing, I have nothing.

They’re at home, - Excuse me.

Mom, Mom, call me, Call me right now.

Something, Hello, Hello?

That thing fucks with your nervous system, I’ve seen it in my clients for weeks.

Hey, did I mention I’m a fucking cop?

You’re in the Academy, Doesn’t make you a cop.

Whatever it is, I’m sure they’ll send someone soon.

No, the only thing that will happen soon is we’re all gonna die soon.

This has a classic bio-warfare signature.

North Korea or Iran.

Douglas, that’s it, They don’t know what it is yet, okay?

We just all gotta try to stay calm.

Really, - Yeah.

Please.

We are so fucking fucked.

I think I heard one.

We were running up the street, and I swear to God, I– I felt something.

I heard something, - Did you see it, What was it?

I– I don’t know, It was just there.

The presence, - Yeah.

So fucking fucked.

Gotta be an image out there, They must have released some video.

I haven’t seen anything, - My crew saw one.

What, -What?

One minute, we were digging a foundation

and then my contractor just lies down in front of the bulldozer.

And then my operator tips the rig into the ditch and snaps his own neck.

Oh, - It seems like if you look at it,

it makes you crazy or it makes you wanna hurt yourself.

No, it makes you kill yourself.

And you just, you just look at it.

And you commit suicide, - How can that be?

Close the windows, Get the windows, Close all the windows.

Everybody, get the windows.

Oh, thank you, Jesus.

Andy, Bailey, can you hear me?

Dad, What’s that thing outside?

Bailey, Bailey, -Bailey.

Bailey, Bailey!

If you go outside, you’ll die, -My children are out there!

Move, - You won’t make it to your children!

It’s back on, Turn it up, - The President has declared

a state of emergency and has closed all borders.

Do not, do not go outside.

Avoid social media, Use radi–

What, What in the shit is happening?

It’s an end game, man, - I’m sorry, what?

The end game, Humanity has been judged, and we’ve been found wanting.

Judged, By who, - They go by different names.

You got world religion and mythology that’s full of mentions of demons

or spirit creatures, People who’ve seen these creatures

almost always describe their encounter as this

as with an entity that takes on a form of your worst fears or

your deepest sadness or your greatest loss.

Sounds like bullshit to me, Religious talk.

It’s not bullshit, okay, It’s real talk, It’s facts.

They come in all different forms.

You got the Aka Manah, the Varios Daevas from ancient Zoroastrian legend.

You’ve got the Surgat from ancient Christian occult beliefs

that made pregnant women encounter their unborn children as other creatures

such as lobsters or spiders.

You’ve got the Huli-jing from China, You’ve got the Puca from Celtic mythology.

All different names, but the same thing.

And what’s that?

The end of us.

Charlie, did you learn all of that working at the supermarket?

No, I’ve been studying it for years, -In college?

Not college per se, but

I mean the Internet, That’s where you get all your information from.

I’m working on a novel, guys, -Fuck’s sake.

So we can’t do anything but wait here until we go crazy like him?

The army is bound to get this under control.

We just have to wait.

Hey, Hey, Why don’t we sit back down?

No, no, no, I’m fine, I’m– I’m just trying to make a call.

Understood, - I’m okay.

Understood, Understood, Um

The phones aren’t working right now, -Okay, Okay.

Listen, are you in any pain?

What, No, No.

I feel like you may have a concussion, -I am fine, I’m fine.

Okay, Okay, -I am fine.

Okay.

We were just driving.

And then she saw something.

I didn’t see what it was, but then she got this look on her face.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.