بخش 09

: من نفرت انگیز 3 / بخش 9

من نفرت انگیز 3

10 بخش

بخش 09

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

سلام هالیــــــوود! من بزرگتر از همیشه برگشتم. من می‏ترسم! ممنونم. ممنون از اینکه. اوه! نه! نه! نه، نمیتونین اینجا ولم کنین! من آدم معروفیم! کلایو، بازوی توپی. اینو بجوویین! هی، کله ماهی! بزار بریم بیرون! اوه، نگران نباشین دخترا. براتون صندلی مخصوص کنار گذاشتم. اگنس! یه بار دیگه، من بردم و گرو باخت! از برنامه لذت ببرین دخترا. این دیگه چه کوفیته؟ اوه! امیدوارم حال دخترا خوب باشه. برت! برت ساعت نه. نه! ساعت سه! سمت چپمونه! نه. من این قسمتو دیدم! همه شهرو آدامس کاری میکنه بعد میفرستتش سمت فضا! عجله کنین! همینه! همینه! نور! تصویر! لیــــزر! آرررره! ببینین! من میرم سراغ دخترا. شما دوتام برین دنبال برت. وایسا! چیکار داری میکنی؟ نگاه کنین بچه‏ ها، اون لوسـی‏ـه! لوسی بیا اینجا! کمک! کمکمون کن! مامانی داره میاد، دخترا. لوسی! لوسی! ما اینجاییم! ببین چه میکنه این لیزر. عاشق وقتاییم که نقشه‏ام عملی میشه. اون گروئه! آماده باش، برت. قراره برگردی به همون دهه 80 لعنتیت! یوووهووو! گرفتیمش! اوه نه! نگران نباش. برش میگردونیم به همونجایی که ازش اومده. من خیلی بهتر از اون چیزیم که شماها بتونین جلومو بگیرین. بسته‏ های برت، برین اون کیسه‏های استفراغو دستگیر کنین. اوه داریم میایم! شما کوچولوها. دور شو! از اونجا برو! بپر زود باش! ضایع شدین! دیدی کلایو؟ همشون به فنا رفتن. اودافظ دوقلوهای شگفت انگیز. واااای. اولالا! این حبابای گنده رو ببینین! کمک! طاقت بیارین! طاقت بیارین، دخترا! نجاتتون میدم! نمی‏تونم! دارم لیز می‏خورم! نـــــــــــه! گرفتمتون! ممنونم لوسی! بیاین بریم! هنوز جامون امن نیس. مینیونا، وقتشه کاری رو بکنیم که توش مهارت داریم. رئیسمون رو تشویق خواهیم کرد. برای رئیسمون خواهیم جنگید. اون حبابارو هم خواهیم ترکوند! آره! آره! زنده باد شرارت ! زنده باد شرارت ! شماها هم همینطور! شماها هم شرورین! ببین اینجا چی داریم. ببخشید گرو. قراره حسابی آتیش بگیری! اوه، نه. نه، نه، نه! من پسر خیلی بـــــــــدی بودم! هیچکس سربه‏ سر داداشی من نمیزاره! چی؟ چی شد؟ نه! درو! طاقت بیار! دارم میام. همه چیزو به گند کشیدی! حالا وقتشه که بمیری. حرف آخری داری گرو؟ میدونی چیه؟ فقط دو کلام برات دارم. جنگ رقصی. اوه، اشکالی نداره میمون شاه. قراره کلی لذت ببرم. بسه! نوبت من‏ـه! او او. باختی! دنبال این میگردی؟ نه! آخ! آخ! آخ! نــــــــــه! نفرین به تو گرو! نفـریـــــن! بیل، برو اونجا. روبرت، توی منطقه خودت کار کن. چاک، بیشتر بزن. درو؟ درو؟ هی! موفق شدیم! آره، موفق شدیم داداش. گرو!

متن انگلیسی بخش

Hello, Hollywood!

I’m back and bigger than ever.

I’m scared!

Thank you.

Thank you so…

Oh!

No!

No!

No, you can’t leave me here!

I’m famous!

Clive, arm the canons.

Chew on this!

Hey, mullet head!

Let us out!

Oh, don’t worry, girls.

I’ve prepared a front row seat for you.

Agnes!

Once again, I win and Gru loses!

Enjoy the show, girls.

What in the heck?

Oh!

I hope the girls are okay.

Bratt!

Bratt at nine o’clock…

No! Three o’clock!

He’s on the left!

No!

I’ve seen this episode!

He’s going to bubblegum the whole city and send it up into space!

Hurry!

This is it!

This is it!

Lights!

Camera!

Laser!

Yeah!

Look!

I’ve got the girls.

You two, go take care of Bratt.

Wait!

What are you doing?

Look, you guys, it’s Lucy!

Lucy, over here!

Help!

Help us!

Mama’s comin’, girls.

Lucy!

Lucy!

We’re up here!

Look at that laser go.

I love it when a plan comes together.

It’s Gru!

Get ready, Bratt.

You’re about to be blasted back to the ’80s!

Whoohoo!

We got him!

Oh, no!

Don’t worry.

There’s more where that came from.

It’ll take more than that to stop me.

Bratt Pack, go get that barf bag.

Oh, incoming!

You little…

Get away!

Get out of there!

Quick, jump!

Bonus!

Did you see that, Clive?

All gone.

Bubby, Wonder Twins.

Whoa!

Ooh la la!

Look at all those giant bubbles!

Help!

Hang on!

Hang on, girls!

I’ve got you!

I can’t!

I’m slipping!

No!

Got ya!

Thank you, Lucy!

Let’s go!

We’re not safe yet.

Minions, time to do what we do best.

We will cheer for our boss.

We will fight for our boss.

We’re popping the bubbles!

Yeah!

Yeah!

Villain!

Villain!

You guys too!

You guys are villains!

Look at what we have here.

Sorry, Gru. This is going to be a total burn!

Oh, no!

No, no, no!

I’ve been a bad boy!

Nobody messes with my brother!

What?

What’s happening?

No!

Dru!

Hold on!

I’m coming.

You’ve ruined everything!

And now, it’s time to die.

Any last words, Gru?

You know what?

I got two words for you.

Dance fight.

Oh, it is on like Donkey Kong.

I am going to enjoy this.

Enough!

My turn!

Uhoh.

Game over!

Is this what you’re looking for?

No!

Ow! Ow!

Ow!

No!

Curse you, Gru!

Curse you!

Bill, over there.

Robert, work your pick.

Chuck, more bashing.

Dru?

Dru?

Hey!

We did it!

Yes, we did, brother.

Gru!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.