سرفصل های مهم
بخش 07
توضیح مختصر
- زمان مطالعه 0 دقیقه
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زوم»
فایل ویدیویی
برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.
ترجمهی بخش
گوسفندام
چی گفتم
رهبری با من
تو دنبال میکنی
بو، خیلی متأسفم
واقعاً میگم
فقط بگو چطوری کمک کنم
واقعاً میخوای کمک کنی
پس از سر راهم برو کنار
میرم گوسفندام رو پس بگیرم
بقیه چی
گیگل میدونه چیکار کنه
بفرمایید
اون هدف ماست
باید کلید رو بدست بیاریم
تنها راه ورود به کمده
حتماً شوخی میکنی
چطوری آخه
خیلیخب
میدونی چیه، بسپرش به ما
دقیقاً میدونیم چیکار کنیم
اوهوم
شما دوتا از کجا اومدین
کلیدها
بده بیاد
کلید کجاست
کلیدها رو بده
کلیدها رو بده
اینکار رو نمیکنیم
آره، آره، موافقم، خیلی تو چشمه
به نکته خوبی اشاره کردی
یه نقشهی نامحسوس میخوایم
نظرت دربارهی نقشهی «ما بردیم و ما بردیم چلوکبابـو ما خوردیم» چیه
آره
کلیدها
بده بیاد
کلید کجاست
آ
شوخی میکنید
واقعاً
خیلیخب، خیلیخب
تو فقط
خیلیخب
خب
اوه، نظرت دربارهی نقشهی حملهی مخملی چیه
خود خودشه
اه
تا کجا ادامه داره
هیس
حرفمو قطع نکن
باشه
ها
اصلاً، نـخـیـر
نه
خیلیخب، بگو ببینم کلید رو میخوای یا نه
شما چتونـه
چمونـ
بهتون سهتا ایدهی محشر دادیم
نه گفتن یه چیزه
دلیل دادن یه چیزه دیگه
چطوری کلید رو گیر بیاریم
شوخی میکنی
واقعاً
وودی برگشته
وودی برگشته
و مطمئنی بو پیپ همراهش بود
ممنون، بنسون
مطمئن شو بقیه آماده باشن
وودی برگشته
دارم میام، بانی
بانی
اول باید واسه اومدنش آماده باشیم
آماده باشیم
تا حالا قایم موشک بازی کردی
نه
ولی به نظر پیچیده میاد
اوه، بازی راحتیـه
بهت یاد میدم، باشه
باشه
اولین کار اینـه که یه جایی واسه قایم شدن پیدا میکنی
ترسناکه
اون یکی تا ده میشمره بعدش میاد تا پیدات کنه
چیکار میکنیم
هیس
فقط وایسا و ساکت باش
من حرف میزنم
سلام، تینی
منم از دیدنـت خوشحالم
آره، اون با منـه
دوستم
نه، نه، نه
همراهمـه
سلام، دوستان
بو
پارسال دوست، امسال آشنا
اون بیرون دووم نیوردی، ها
داگ
اون نیمهی گمشدهات رو جلوی فروشگاه دیدم
آره، با گربه در بیفتی پنجههاش نصیبت میشه
بو برگشته
توپِ هشتِ جادویی درست میگفت
عذر میخوام
ببخشید
اینجا چیکار میکنی
فکر میکردم فروشگاه، جنس فروخته شده رو پس نمیگیره
بو، کمکم کن
باطری میخوام
باید این کالسکهها رو راه بندازیم و بریم
موافقم
کمک، کمک، کمک
متقلب
دوک رو ندیدی
اون پشتـه
ببین کی از روی چهلتا اتوبوس مدرسه پریده و برگشته توی زندگیم
سلام، دوک
این گاوچرون کی باشه
دوک، ببین وودی
وودی ببین
دوک کابوم
بهترین بدلکار کانادا
آره
آره
ها
داره ژست میگیره
دوک
دوک، به کمـ
صبر کن
یکی دیگه مونده
آره
چرا برگشتی، پیپ
به کمکت نیاز داریم
گبیگبی اسباببازی اون و گوسفندای من رو گرفته
نه
بیلی، گوت و گراف رو میگی
اونها دخترهای منن
واسه چی با گبیگبی دست به یقه شدی
تو که میشناسیش
آره، یه اسباببازی فکر میکرد ایدهی خوبیـه که بره سمت اون راهروها
با عقل جور در نمیاد
نمیاد، نه
همه میدونن بهترین راه از پشت قفسههاست
راه بهتریـه، نه
عجب، این اسباببازیـه یه احمق تمام عیاره
آره
وایسا، تو همون اسباببازیـه هستی
خب، نقشه اینـه
باید از روی اون راهرو بپریم تا به کمد گبی برسیم
و تو بهترین اسباببازی واسه اینکاری
نه
دوک
نوچ
دوک
دوک
نه
امکان نداره
دوک
دوک
اصلاً
نمیام
دوک
عمراً
اوه، خواهش میکنم، آقای کابوم مسئلهی خیلی مهمیـه
بچهی من
تو بچه داری
آ
میگم دوک، چندتا ژست دیگه نشونمون بده نظرت چیه
منم بچه داشتم
ای وای
ریژان
ریژان وقتی من رو بعد از کریسمس کادو گرفت، خیلی هیجان زده بود
شادترین روزِ باکسینگ عمرم بود
دوک کابوم بهترین موتور بدلکاری کابوم رو میرونه
کابوم
آماده بودم تا بالاخره کاری که واسش ساخته شده بودم رو انجام بدم
کابوم
اما وقتی ریژان فهمید که نمیتونم به اندازهی تبلیغ بپرم
تبلیغـه
واقعی که نیست
ریژان من رو انداخت دور
منصفانه نیست
واسه چی، ریژان
برای چی
خیلیخب، خیلیخب
آروم باش، دوک
قضیه مال خیلی وقت پیشه
در حال حاضر ما به تنها اسباببازیای نیاز داریم که میتونه تصادف کنه و ما رو وارد کمد گپی کنه
تصادف کنه
تصادف کنم
هر دوک کابومی میتونه فرود بیاد ولی فقط تو میتونی جوری که بلدی، تصادف کنی
واقعاً
آره
ریژان رو فراموش کن
تبلیغت رو فراموش کن
دوکی باش که الان هستی، دوکی که میپره و تصادف میکنه
کسی باشم که الان هستم
کانادایی خوششانس کیه
کابوم
بهترینِ کانادا کیه
کابوم
خارقالعادهترین بیباکی که کانادا به خودش دیده کیه
دوک کابوم
میتونی بپری
بله، من میتونم
سواری هم گیرمون اومد
آره
یی ها
هی، بو
گیگز
موفق شدی
آفرین
چطوری گیرش آوردی
چطوری کلید رو بگیریم
سخت بود
خیلی مشکل بود
نزدیک بودن جونمونـو از دست بدیم
آره
قابلتونو نداره
خیلیخب
بریم تو کارش
بذار بذارمش توی کیسه
نمیخوایم تو راه چیزیش بشه
خوبه
مشتریـه واسمون وقت میخره
صبر کنید
خیلیخب، بریم
متن انگلیسی بخش
My sheep
What did I say
I lead
You follow
Bo, I’m so sorry
Really
Just tell me how to help
You really wanna help
Then stay out of my way
I’m getting my sheep back
What about the others
Giggle knows what to do
Here you go
That’s our objective
We have to get that key
It’s the only way inside the cabinet
You can’t be serious
How are we supposed to do that
Okay
You know what, leave that to us
We know exactly what to do
Mmmhmm
Where did you two come from
The keys
Give ‘em up now
Where are they
Give us the keys
Give us the keys
Well, we’re not doing that
Yeah, yeah, I agree, too visible
It’s a good point
Something more subtle
Ooh, what about Winner, winner, chicken dinner
Yes
The keys
Give ‘em up now
Where are they
Uh
you’re kidding
Really
Okay, okay
You just
All right
Well
Oh, what about the old Plush Rush
There you go
Argh
Where is this going
Shh
Don’t interrupt
Okay, right
Uhhuh
Not gonna happen
NO
Okay, do you want the key or not
What is wrong with you
What is wrong with
We just gave you three brilliant ideas
It’s one thing to say no
It’s another to offer a reason
How do we get that key
You’re kidding
Really
Woody’s back
Woody’s back
And you’re sure it’s Bo Peep who’s with him
Thank you, Benson
Make sure the others are ready
Woody’s back
I’m coming, Bonnie
Bonnie
First, we must prepare for his arrival
Prepare
Have you ever played hide and seek
No
But it sounds complicated
Oh, it’s easy
I’ll teach you, okay
Okay
The first thing you do is one of us finds a place to hide
Scary
while the other one counts to ten then tries to find them
What are we doing
Shh
Just stand there and be quiet
I’ll do the talking
Hi, Tinny
Aw, nice to see you, too
Yeah, he’s with me
My friend
No, no, no
He’s my accessory
Hey, guys
Bo
Long time no see
Couldn’t take it out there, huh
Hey, Doug
Saw your better half at the front of the store
Yeah, you mess with the cat, you get the claws
Bo came back
Magic 8 Ball was right
Excuse me
Sorry
What are you doing here
I thought the store had no return policy
Bo, help me out
I need a battery
We got to get this wagon train amovin’
Agreed
Help, help, help
Cheater
Have you seen Duke
He’s in the back
Look who jumped 40 school buses and landed back into my life
Hi, Duke
Who’s the cowboy
Duke, meet Woody
Woody, meet
Duke Caboom
Canada’s greatest stuntman
Oh, yeah
Yes
Huh
He’s posing
Duke
Duke, we need to
Hold on
One more
Oh, yeah
What brings you back, Peep
We need your help
Gabby Gabby has his toy and my sheep
No
Billy, Goat, and Gruff
Those are my girls
What were you doing getting tangled up with Gabby Gabby
You know better
Yeah, some toy thought it would be a good idea to wander into the aisle
That doesn’t make any sense
It doesn’t, does it
Everybody knows the best route is behind the shelves
That would have been a better route, wouldn’t it
Wow, this toy sounds like a complete idiot
He does
Wait, are you that toy
So, here’s the plan
We need to jump over the aisle to Gabby’s cabinet
And you are the toy to do it
No
Duke
Nope
Duke
Duke
Nuhuh
No way
Duke
Duke
Pass
Negative
Duke
Rejected
Oh, please, Mr Caboom, this is really important
My kid
You have a kid
Uh
Hey, Duke, show us some more poses, what do you say
I had a kid
Oh, no
Rejean
Rejean was so excited when he got me after Christmas
It was the happiest Boxing Day of my life
That’s Duke Caboom, riding the amazing Caboom stunt cycle
Caboom
I was ready to finally do what I was made to do
Caboom
But when Rejean realized I couldn’t jump as far as the toy in the commercial
It’s a commercial
It’s not real
Rejean threw me away
It’s not fair
Why, Rejean
Why
Okay, okay
Calm down, Duke
That was a long time ago
Right now, we need the only toy who can crash us onto Gabby’s cabinet
Crash
Crash
Any Duke Caboom toy can land but you are the only one that can crash the way you do
I am
Yes
Forget Rejean
Forget your commercial
Be the Duke you are right now the one who jumps and crashes
Be who I am right now
Who’s the Canuck with all the luck
Caboom
Who’s the greatest of the Great White North
Caboom
Who’s the most spectacular daredevil Canada has ever seen
Duke Caboom
Can you do the jump
Yes, I Can
We’ve got our ride
Yes
Yeehaw
Yo, Bo
Gigs
You made it
Good work
How’d you get it
How do we get that key
It was hard
Very difficult
Barely made it out alive
Yeah
So, you’re welcome
Okay
Let’s do this
Let me wrap that up for you
Don’t want anything to happen to it on the way home
Good
That sale buys us some time
Wait for it
All right, let’s go
مشارکت کنندگان در این صفحه
تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.
🖊 شما نیز میتوانید برای مشارکت در ترجمهی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.