بخش 01

: جوکر / فصل 1

بخش 01

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

ترجمه‌ی فصل

اخبار هیچگاه تمام شدنی نیست

اینجا ایستگاه خبری ۱۰۸۰جی‌سی‌آر است

هر روز تمام اخبار مهم را از ما بشنوید

صبح بخیر.

امروز پنجشنبه ۱۵ام اکتبر هوا ۵ درجه و ساعت ۱۰:۳۰

من استندل بروکس هستم . شرح اخبار امروز از این قرار است

امروز هجدهمین روز اعتصاب رفتگران است

و روزانه ۱۰هزار تُن زباله نیز افزوده می‌شود

که حتی منجر به فاجعه‌بار شدن ظاهر محله‌های اعیانی نشین شده است

برای اولین‌بار در چند دهه‌ی اخیر ادوارد اُرورک، وزیر بهداشت در سطح شهر وضعیت اضطراری اعلام کرده

لازم نیست صبر کنیم تا یکی بمیره

یا تب تیفوئیدی بگیره

همین الانشم وضعیت جدیه

این موضوع همه رو در شهر ،تحت‌تاثیر قرار داده

مهم نیست که کی هستند و کجا زندگی می‌کنند

تو هر خیابونی میری موش و زباله می‌بینی

وقتی مردم بخاطر وضعیت زباله‌ها نمی‌تونن بیان بیرون، رو کسب و کارم تاثیر میذاره

مشکل فقط بوی بدش نیست

دیدنش هم وحشتناکه

بجز بوی فاجعه‌بارش من مشکلی باهاش ندارم

وحشتناکه

آشفته س

من ۵۰ ساله تو این کشور زندگی می‌کنم

و تا حالا همچین چیزی ندیده بودم

این دنیا به کجا رسیده؟

بشینین با رفتگرها صحبت کنین تا قضیه حل بشه

یک روز، دو روز، هرچقدر که طول بکشه

اینی که گارد ملی بیاد آشغالا رو جمع کنه فکر خوبیه

در خبری دیگر، انجمن تجارت و صنعت از افزایش شدید نرخ نفت ابراز نگرانی کرده است

مطمئناً اجاره کنندگان در منطقه مترو احساس فشار می کنند …

چرا کفشات اینطوریه داداش؟

چه لباس خفنی

اگه قراره دلقک باشی حداقل یه درست و حسابیش باش

میدونی، نه؟

هی آرتور!

هی!

بگیرش!

برید!

هی آرتور!

داره میاد!

بیا دلقک، بیا بریم! تابلوش رو گرفتیم

نگاه کن به دویدنش. بزنید بریم!

بگیرینشون!

برو برو برو! !مراقب ماشین باشین، مراقب ماشین باشین!

دلقک تابلوت کجاست؟!

یالا دلقک! بجنب!

جلوشونو بگیرین!

عجله کنین! عجله کنین!

بگیرینشون!

عجله کن، بدو!

هی!

شما حرومزاده‌های لعنتی

اوه، لعنتی! عجب ضربه خوبی!

بگیرین دهنشو سرویس کنین

خیلی ضعیفه

یارو هیچ غلطی نمی‌تونه بکنه

محکمتر! محکمتر!

بزنینش. وسایلشو بردارین

بیاین بریم! عجله کنین

بدویین!

فقط من اینطوریم

یا همه دارن دیوونه‌تر میشن؟

قطعا شرایط حساسه

مردم ناراحتن

سختی می‌کشن. دنبال کار می‌گردن

زمونه‌ی سختی شده

تو چطور؟

دفتر خاطراتت رو که ادامه میدی؟

بله خانم

عالیه

با خودت آوردیش؟

آرتور

آخرین بار ازت خواستم که دفتر خاطراتت رو برای این جلسه‌ها بیاری

می‌تونم ببینمش؟

هم ازش بعنوان دفتر خاطرات استفاده کردم

هم برای نوشتن جوک

افکار و چیزای خنده‌دار

فکر کنم بهت گفته بودم

میخوام وارد طنز استند-آپ بشم

نه نگفته بودی

فکر کنم گفته بودم

“فقط امیدوارم مرگم باارزش‌تر از زندگیم باشه”

چه حسی داری وقتی میای اینجا؟

اینی که با یکی صحبت کنی برات مفید بوده؟

فکر کنم وقتی تو بیمارستان بستری بودم حالم بهتر بود

به این فکر نکردی که چرا بستری شده بودی؟

خدا میدونه

می‌خواستم ببینم میشه از دکتر بخوای

داروهام رو بیشتر کنه؟

آرتور، تو هفت‌تا داروی مختلف مصرف می‌کنی

حتما یه اثری دارن

فقط نمیخوام دیگه انقدر حس بد داشته باشم

میشه مزاحم بچه‌م نشی؟

مزاحمش نشده بودم

داشتم…

تمومش کن

چیه؟ فکر می‌کنی خنده ‌داره؟

ببخشید. من…

ببخشید.

متن انگلیسی فصل

The news never ends.

This is 1080 GCR.

You get all the news you need, all day long.

Good morning.

It’s 42 degrees at 1030 on this Thursday, October 15th.

I’m Stan I Brooks, and here’s what’s happening.

It’s day 18 of the garbage strike,

with 10,000 tons of garbage piling up every day.

Even the nicest sections of the city are looking like slums.

Health Commissioner Edward O’Rourke is declaring a citywide state of emergency for the first time in decades.

O’Rourke There’s no need to wait until somebody dies

or comes down with typhoid fever.

It’s already a serious situation.

news anchor It’s something that affects almost everyone in the city,

no matter who they are or where they live.

You can’t go down no one avenue without seeing nothing but garbage and rats.

It’s starting to affect my business when customers can’t get in here because of the garbage situation.

I’m not out that long to smell it,

but I think to look at it, it’s terrible.

It don’t affect me except for the very bad smell here.

It’s horrific.

It’s a mess.

I’ve been in this country for 50 years,

and I’ve never seen anything like it.

What is this world coming to?

Put ‘em in a room, let ‘em sit there and talk until they get it over with.

24 hours, 48 hours, how long it takes.

The idea of the National Guard moving in and cleaning up is a good idea.

In other news, the building industry and landlords today expressed concern over the latest increase in heating oil prices.

Renters in the metro area are certain to feel the pinch…

Yo, what’s up with your shoes, bro?

Nice outfit, pal.

If you’re gonna be a clown, at least you could be a good one.

You know that, right?

Arthur Hey! Hey!

Grab it!

Go, go, go!

Arthur Hey!

He’s coming!

Come on, clown, let’s go! We’ve got the sign.

Look at him running. Let’s go!

Stop them!

Go, go, go, go! Watch the car, watch the car!

Where’s your sign, clown?

Go, clown! Come on!

Stop them!

Go! Come on!

Stop them!

Come on, run!

Hey!

You fucking, groans Oh, shit! Good hit.

Come on, Beat his ass up.

Come on, This guy’s weak. He can’t do nothing.

Harder! Harder!

Beat him up. Take his stuff.

Let’s go, let’s go! Come on. Let’s go!

Is it just me,

or is it getting crazier out there?

It is certainly tense.

People are upset.

They’re struggling. Looking for work.

These are tough times.

How about you?

Have you been keeping up with your journal?

Yes, ma’am.

Great.

Did you bring it with you?

Arthur.

Last time, I asked you to bring your journal with you for these appointments.

Can I see it?

I’ve been using it as a journal,

but also as a joke diary.

Funny thoughts or observations.

I think I told you

I’m pursuing a career in standup comedy.

No, you didn’t.

I think I did.

I just hope my death makes more sense than my life.

How does it feel to have to come here?

Does it help to have someone to talk to?

I think I felt better when I was locked up in the hospital.

And have you thought more about why you were locked up?

Who knows?

I was wondering if you could ask the doctor

to increase my medication.

Arthur, you’re on seven different medications.

Surely, they must be doing something.

I just don’t want to feel so bad anymore.

Would you please stop bothering my kid?

I wasn’t bothering him. I was…

Just stop.

What? You think that’s funny?

I’m sorry. I have a…

I’m sorry.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.