هری پاتر و یادگاران مرگ - قسمت اول

14 بخش

13بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

چوبدستی ارشد.

قوی ترین چوبدستی ساخته شده.

سنگ زندگی مجدد.

شنل نامرئی کننده.

با هم می شن یادگاران مرگ.

با هم اون ها شخص دارنده رو ارباب مرگ می کنن.

اون علامت روی یه قبر توی دره گودریک بود.

آقای لاوگود خانواده پاوارل…

…هیچ ارتباطی با یادگاران مرگ دارن؟

ایگنوتوس و … عذر می خوام… برادراش کادموس و آنتیوک…

…ظاهراً اولین دارندگان یادگاران هستن…

…و ایده قصه هم از همون ها گرفته شده…

چایی تون یخ کرد.

الان برمی گردم.

باید برم پایین.

بیایید بریم از اینجا.

من دیگه یه ذره هم از اون آشغال نمی خورم؛ چه داغ باشه چه یخ.

ممنونیم آقا.

-آب یادتون رفت. -آب؟

برای چای.

چی؟جدی می گی؟

چقدر من خنگم.

مهم نیست. به هر حال ما باید دیگه بریم.

نه نمی شه!

ببخشید؟

تو تنها امید منی.

راستش اونا از چیزایی که می نوشتم عصبانی بودن.

برای همین بردنش.

لونای منو بردن.

لونای من.

ولی اونا فقط تورو می خوان.

کی اونو برده قربان؟

ولدمورت.

بس کنید! من گرفتمش!

آشغال عوضی خائن. اصلاً ما می تونیم به کسی هم اعتماد کنیم؟

اونا لونا رو بردن چون باباش از من طرفداری می کرد.

اون فقط ناامید بود.

من افسون ها رو می خونم.

سلام خوشگله.

پس چرا وایسادین بگیریدشون.

هری.

بهم بگو گریندل والد. بگو اون کجاست.

گریندل والد. گریندل والد. گریندل والد.

سلام تام. می دونستم یه روز میایی…

ولی باید بدونی من دیگه چیزی رو که دنبالشی ندارم.

بهم بگو گریندل والد. بگو اون کجاست.

بگو کی اونو داره.

چوبدستی ارشد کنارش خوابیده…

…توی زمین مدفونه.

دامبلدور.

یادگاران وجود دارن…

ولی اون فقط دنبال یکی شونه. می دونه اون کجاست.

تا آخر امشب اونو به دست میاره. اسمشونبر چوبدستی ارشد رو پیدا کرده.

-بهش دست نزن. -ولش کن.

این دوست پسرت اگه ادب نداشته باشه…

ولم کنید.

…بدتر از اینا به سرش میاد.

چه بلایی سرت اومده بی ریخت؟

نه تورو نگفتم.

-اسمت چیه؟ -دادلی. ورنون دادلی.

چکش کن.

و تو چی خوشگل خانوم…

شنیدی بی ریخت؟ لیست می گه تو دروغ می گی.

چرا نمی خوای ما بدونیم تو کی هستی؟

لیست اشتباهه. گفتم که کی هستم.

نقشه عوض شد.

اینا رو نمی بریم به وزارتخونه.

دراکو رو بیار.

خوب؟

-مطمئن نیستم. -دراکو پسرم. با دقت نگاه کن.

اگه ما هری پاتر رو تحویل لرد سیاه بدیم…

…همه چیز بخشیده می شه. همه چیز مثل سابق می شه فهمیدی؟

بهتره فراموش نکنیم که واقعاً کی اونو گرفتش آقای مالفوی.

چطور جرأت می کنی توی خونه خودم با من این طوری حرف بزنی؟

لوسیوس.

خجالت نکش عزیزم. بیا جلو.

ببین دراکو اگه این اون کسی نباشه که ما فکرش رو می کنیم و اونو خبر کنیم همه مون رو می کشه.

باید کاملاً مطمئن بشیم.

چرا صورتش این طوری شده؟

آره، چرا صورتش این طوی شده؟

وقتی گرفتیمش همین ریختی بود.

حتماً توی جنگل یه چیزی گازش گرفته.

شایدم افسون گزنده باشه. تو این کارو کردم عزیزم؟

چوبش رو بدید. به من باید ببینیم آخرین افسونش چی بوده.

گیر افتادی.

اون چیه؟

اونو از کجا آوردید؟

وقتی می گشتیمش توی کیفش بود. فکر کنم دیگه مال منه.

مگه دیوونه شدی؟

برید!همه برن بیرون!

سیسی پسرا رو بنداز توی سیاهچال!

می خوام با این خانم یه گپ دخترونه بزنم.

چی کار کنیم؟ نمی شه هرمیون رو ولش کنیم پیش اون.

رون؟

هری؟

لونا؟

شمشیر باید توی صندوق من توی گرینگوتز باشه. چطور پیداش کردید؟

تو و دوستات دیگه چی از توی صندوقم کش رفتید؟

من هیچی برنداشتم. خواهش می کنم. هیچی برنداشتم.

باور نمی کنم.

باید یه کاری بکنیم.

هیچ راهی برای خروج وجود نداره. ما همه چیزو امتحان کردیم. با جادو مهر و موم شده.

-خواهش می کنم! خواهش می کنم! -خفه شو!

تو خونریزی داری هری.

عجب چیز عجیبی توی جورابت گذاشتی.

کمکمون کن.

-بذارید اون بره. -خفه شو. برید عقب.

آهای جن، با من بیا.

متن انگلیسی بخش

The Elder Wand.

The most powerful wand ever made.

The Resurrection Stone.

The Cloak of Invisibility.

Together, they make the Deathly Hallows.

Together, they make one master of Death.

That Mark was on a grave in Godric’s Hollow.

Uh, Mr. Lovegood, does the Peverell Family…

have anything to do with the Deathly Hallows?

Ignotus… Excuse me… And his brothers, Cadmus and Antioch…

are thought to be the original owners of the Hallows…

and therefore the inspiration for the story.

But your tea’s gone cold.

I’ll be right back.

Let’s go down here.

Let’s get out of here.

I’m not drinking any more of that stuff, hot or cold.

Thank you, Sir.

You forgot the water. Water?

For the tea.

Did…? Did I?

How silly of me.

It’s no matter. We really should be going anyway.

No, you can’t!

Sir?

You’re my only hope.

They were angry, you see, about what I’d been writing.

So they took her.

They took my Luna.

My Luna.

But it’s really you they want.

Who took her, Sir?

Voldemort.

Stop! I’ve got him!

That treacherous little bleeder. Is there no one we can trust?

They kidnapped her because he supported me.

He was just desperate.

I’ll do the enchantments.

Hello, beautiful.

Well, don’t hang about, snatch them.

Harry.

Tell me, Grindelwald. Tell me where it is.

Grindelwald. Grindelwald. Grindelwald.

Hello, Tom. I knew you would come one day…

but surely you must know I no longer have what you seek.

Tell me, Grindelwald. Tell me where it is.

Tell me who possesses it.

The Elder Wand lies with him, of course…

buried in the earth.

Dumbledore.

The Hallows exist…

but he’s only after one of them, the last one. He knows where it is.

He’s gonna have it by the end of the night. You-Know-Whos found the Elder Wand.

Don’t touch her. Leave him.

Your boyfriend will get worse than that…

Get off me.

If he doesn’t learn to behave himself.

What happened to you, ugly?

No, not you.

What’s your name? Dudley. Vernon Dudley.

Check it.

And you, my lovely…

Did you hear that, ugly? The list says you’re lying.

How come you don’t want us to know who you are?

The list’s wrong. I told you who I am.

Change of plan.

Were not taking this lot to the Ministry.

Get Draco.

Well?

I can’t be sure. Draco. Look closely, son.

If we are the ones to hand Potter over to the Dark Lord…

everything would be forgiven. All would be as it was, you understand?

Now, we wont be forgetting who actually caught him, I hope, Mr. Malfoy.

You dare to talk to me like that in my own house?

Lucius.

Don’t be shy, sweetie. Come over.

Now, if this isn’t who we think it is, Draco, and we call him, hell kill us all.

We need to be absolutely sure.

What’s wrong with his face?

Yes, what is wrong with his face?

He came to us like that.

Something he picked up in the Forest, I reckon.

Or ran into a Stinging Jinx. Was it you, dearie?

Give me her wand. We’ll see what her last spell was.

Got you.

What is that?

Where’d you get that from?

It was in her bag when we searched her. Reckon its mine now.

Are you mad?

Go! Get out!

Cissy, put the boys in the cellar.

I want to have a little conversation with this one, girl-to-girl.

What are we gonna do? We cant leave Hermione alone with her.

Ron?

Harry?

Luna?

That sword is meant to be in my vault at Gringotts. How did you get it?

What else did you and your friends take from my vault?!

I didn’t take anything. Please. I didn’t take anything.

I don’t believe it.

We have to do something.

There’s no way out of here. We’ve tried everything. It’s enchanted.

Please! Please! Shut up!

You’re bleeding, Harry.

That’s a curious thing to keep in your sock.

Help us.

Let her go. Shut up. Get back.

You, goblin, come with me.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.