4بخش

: شوالیه تاریکی / بخش 4

4بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

وقتي بين جمعيت هستي زاويه بهتره

نما از ورودي هاي ال اس آي چطوره؟ شديدا تحت کنترله. لائو شبکه‌ي امنيتي خوبي داره

اين چيه؟ در بخش تحقيق و توسعه درستش کردم

در زمان واکنش، پالس هاي فرکانس بالا رو

براي نقشه برداري از يک محيط ميفرسته

ردياب صوتي. درست مثل يه.. يه زيردريايي، آقاي وين

و دستگاه ديگه چي؟ ـ آماده‌ي کاره

آقاي وين؟ موفق باشيد

ببينيد، پول رو بهمون بديد و اونوقت ميتونيم در مورد يه معامله صحبت کنيم

پول تنها دليليه که من هنوز زنده ـم

منظورتون اينه که وقتي اونا بفهمن بهمون کمک کردين سعي ميکنن شما رو بکشن؟

داريد موکل منو تهديد ميکنيد؟

نه. من فقط همدستي موکل شما رو با اين موضوع مد نظر دارم

به نفع همه ـست

نه؟ خيله خب

از وقت تون در ناحيه لذت ببريد آقاي لائو

صبر کنيد. پول رو بهتون نميدم

اما مشتري هام رو تحويل تون ميدم همه شون رو

شما يه حسابدار اسم و رسم دار به نظر ميرسيد. چي ممکنه بر عليه اونا داشته باشيد که به درد ما بخوره؟

من محاسباتم خوبه. با تمام سرمايه گذاري ها سر و کار داشتم

يه پول قلمبه

فهميدم. يه دقيقه

اگه پول هاشون رو بکشن بيرون ميتونيم همه شون رو با هم در اين دسيسه متهم کنيم

به چه جرمي متهم شون کنيم؟

طبق قانون اگه بتوني يک نفر که در يک جنايت دست داشته رو متهم کني، مي توني

همه شون رو به همون دليل متهم کني. عاليه

آقاي لائو… در مورد اين سرمايه‌ي همگاني چه جور جزئياتي مي دونيد؟

دفتر حسابداري. دفتر يادداشت

عفو، حفاظت و يه هواپيماي دربست براي برگشت به هنگ کنگ

بعد از اينکه در دادگاه عمومي شهادت دادين

کنجکاوم بدونم… وقتي که مشتري هاتون زنداني بشن

با اون همه پول ميخواين چيکار کنيد؟

همونطور که گفتم من محاسباتم خوبه

نميتونه بره به ناحيه. همين جا نگهش ميدارم

اين چيه گوردون، ساختمان نظاميت؟

توي ناحيه بهشون اعتماد داري؟ من اينجا بهشون اعتماد ندارم

لائو مي‌مونه

خب، بنده در مورد جزئيات سفر آقاي لائو اطلاعي ندارم اما مطمئنا از برگشتنش خوشحالم

ميخواست اين کار رو بکنه. بايد دلقک رو اجير کنيم

حق با اون بود. بايد مشکل اصلي رو برطرف کنيم. بتمن

من از هيچ گونه همکاري از جانب بتمن در اين ماجرا اطلاعي ندارم

رفيق ما تو تلويزيون خيلي خوب به نظر ميرسه

مطمئني ستوان که ميخواي منو جلوي دوستام شرمنده کني؟

نه، نگران نباش. اون ها هم ميان

سفر خوبي داشته باشيد. سال ديگه مي بينمتون

712مورد اخاذي. 849مورد باج‌گيري

246مورد کلاهبرداري … 87مورد دسيسه، قتل

527مورد ممانعت از اجراي عدالت. چه دفاعي از خودتون داريد؟

نظم دادگاه رو رعايت کنيد

549مجرم با هم. چطور سوريلو رو راضي کرديد اين اراجيف رو بشنوه؟

در اشتياق من براي اجراي عدالت شرکت ميکنه. بهرحال اون يه قاضيه

حتي اگه به اندازه‌ي کافي هم جَو ايجاد کرده باشي تا سوريلو همه رو مجرم اعلام کنه

باز هم رکورد سريع ترين دادخواست دادن رو شکستي

مهم نيست. اصل کاري ها که به قيد ضمانت آزاد ميشن مطمئن باشيد. اما اون کوچک تر ها، اونان که نمي تونن

مطمئن باش نمي تونن براي کل مدت دادگاه و تجديد نظر خودشون رو آفتابي نکنن

بنابراين بايد سر حکم دادگاه معامله کنن که حتما شامل حکم زندان خواهد بود

فکر کن با 18 ماه پاک بودن خيابون ها از وجود خلافکارها چه کارها که نمي توني انجام بدي

جناب شهردار، نمي تونيد

بريد بيرون. هر دو تون

بشين

مردم تو رو دوست دارند. همين محبوبيتت ممکنه باعث شه اين فرصت از دست بره

ولي معنيش اينه که اين موضوع در مورد توئه. حالا همه شون دنبالت خواهند بود نه فقط خلافکارها بلکه همه

سياستمدارها، خبرنگارها، پليس ها. تمام کساني که تو اين قضيه ممکنه ضرر کنن

آمادگيش رو داري؟ بهتره داشته باشي … چون اگه به چيزي در مورد تو پي ببرن

و اون خلافکارها دوباره برگردن تو شهر بسرعت توسط تو و من

متن انگلیسی بخش

There’s a better view from the peak tram.

How’s the view from LSI Holdings?

Restricted.

Lau is holed up in there good and tight.

What’s this? I had R & D work it up.

Sends out a high-frequency pulse…

records the response time for mapping an environment.

Sonar. Just like a…

Submarine, Mr. Wayne.

And the other device? It’s in place.

Wayne?

Good luck.

Look, give us the money and we’ll talk about making a deal.

The money is the only reason I’m still alive.

Oh, you mean, when they find out that you’ve helped us, they’re gonna kill you?

Are you threatening my client? No.

I’m just assuming your client’s cooperation with this investigation.

As will everyone.

No? Okay.

Enjoy your time in County, Mr. Lau.

Wait!

I won’t give you the money…

but I will give you my clients, all of them.

You were a glorified accountant.

What could you possibly have on all of them that we could charge?

I’m good with calculation. I handled all their investments.

One big pot.

Got it.

One minute.

If they pooled their money, we can charge them as one criminal conspiracy.

Charge them with what?

In a RICO case, if you can charge one of them with a felony…

You can charge all of them with it. That’s great.

Mr. Lau.

What kind of details do you have about this communal fund?

Ledgers…? Immunity, protection…

a chartered plane back to Hong Kong. After you testify in open court.

I’m just curious. With all your clients locked up…

what’s gonna happen with all that money?

Like I said, I’m good with calculation.

He can’t go to County. I’ll keep him here in the holding cells.

What is this, Gordon, your fortress?

Well, you trust them over at County?

I don’t trust them here.

Lau stays.

Well, I don’t know about Mr. Lau’s travel arrangements, but I’m sure glad he’s back.

Put word out. We hire the clown.

He was right. We have to fix real problem.

Batman.

I’m not aware of any participation… Our boy looks good on the tube.

You sure you wanna embarrass me in front of my friends?

Oh, don’t worry. They’re coming too.

Have a nice trip. See you next fall.

Seven hundred twelve counts of extortion.

Eight hundred and forty-nine counts of racketeering.

Two hundred and forty-six counts of fraud. Eighty-seven counts of conspiracy murder.

Five hundred and twenty-seven counts of obstruction of justice.

How do the defendants plead?

Order in the court.

Five hundred and forty-nine criminals at once.

How did you convince Surrillo to hear this farce?

She shares my enthusiasm for justice. After all, she is a judge.

Even if you blow enough smoke to get convictions out of Surrillo…

you’re gonna set a new record at appeals.

It won’t matter. The head guys make bail, sure.

But the midlevel guys, they can’t.

They can’t afford to be off the streets.

They’ll cut deals that include some jail time.

Think of all you could do with 18 months of clean streets.

Mr. Mayor, you can’t… No, get out. Both of you.

Sit down.

The public likes you. That’s the only reason that this might fly.

But that means it’s on you.

They’re all gonna come after you now, and not just the Mob.

Politicians, journalists, cops.

Anyone whose wallet’s about to get lighter.

Are you up to it? You’d better be.

Because they get anything on you…

and those criminals are back on the streets, followed swiftly by you and me.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.