11بخش

: ستیغ جهنمی / بخش 11

11بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

ترجمه‌ی بخش

پوشش رو از دست دادیم

دارن شروع میکنند باید سریعتر بریم

بجنبین. بموقع بود

همینطور دارند میان

باشه، باشه. برش دار

دارمش

داس

داس

کمک

کمکم کن

باید بهم اعتماد کنی

نفس بکش

بریم رفیق

بریم

جک، مطمئن نیستی که بچه‌ها اون بالا زنده هستند یا مرده

بدون کمک نمیتونید برید اون بالا

بقیه هم از بین میرن

پس کمک برامون بفرست

الان کسی رو ندارم. هیچ گروهی ندارم

سه تا گردان امروز نابود شدند

بیشتر از یه روز طول میکشه تا افراد جدید برسند

من زودتر لازم دارم

چیزی نیست، چیزی نیست

مشکلی نیست. مشکلی نیست

چیزی نیست

مورفین. برات خوبه

هیس. پزشک، پزشک

پزشک. داس هستم

داس هستم. ساکت باش

ساکت

من اینجام. کجات تیر خورده؟

آره. نمیتونم ببینم

ساکت باش. ساکت

محکم بگیر

هواتو دارم

محکم بگیر

برو

بخور. بخور

فکر کردم کور شدم!

هیس. آروم باش

میتونی راه بری؟

نمیدونم

آخه باید از اینجا بریم باشه؟

یالا. خوبه. باشه، گرفتیمت

گرفتیمت

هی، سلام

منم دزموند

درستت میکنم

آماده‌ی رفتن هستی؟ مطمئنم

خدایا کمک کن، کمک کن یکی دیگه رو هم نجات بدم

کمکم کن یکی دیگه

خواهش میکنم کمک کن یکی دیگه رو پیدا کنم

متن انگلیسی بخش

We just lost our cover.

They’re stirrin’, we got to move. Come on.

About time. They just keep coming by the…

OK, OK. Pick it up. I got this.

Doss. Doss.

Help. Help me.

You’re gonna have to trust me. Take a breath.

Let’s go, buddy. Let’s go.

Jack, you don’t know if your men up there are dead or alive.

You can’t go back up there without reinforcements.

You’ll end up killing the rest of them.

Then give me the reinforcements.

I don’t have any fresh men, okay? I don’t have any troops.

Three battalions got wiped out today.

It’ll take more than a day to get men in here.

I need them faster than that.

It’s okay, it’s okay.

It’s all right. It’s all right.

Everything’s okay.

Morphine. It’s good.

Shh.

Pinnick, Pinnick. Pinnick. It’s Doss.

It’s Doss. Be quiet. Be quiet. I got you.

Are you hit? Yeah. I can’t see.

Be quiet. Just be quiet.

Hold still now. I got you. Hold tight.

There you go. Try now. Try now.

I thought I was blind!

Shh… Keep it down. Can you walk?

I don’t know.

We got to get out of here, okay? Come on.

Good. Okay, we got you.

We got you.

Hey, Ted.

It’s me, it’s Desmond. I’m gonna fix you up.

You ready to get out of here? Sure am.

Please, Lord, help me get one more.

Help me get one more.

Please, help me get one more.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.