هری پاتر و محفل ققنوس

15 بخش

11بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

گراوپی

اين پايين رو نگاه کن، دلقک گنده

گراوپي

برات چندتا دوست آوردم

نمي تونستم همينطوري ولش کنم، چون

چون اون برادرمه

خدای من

خُب راستش، برادر ناتني

همونطور که گفتم اون کاملاً بي آزاره

فقط يه کم بازيگوشه

گراوپي پس ادبت کجا رفته

هاگريد، يه کاري بکن

ما در اين مورد باهم حرف زديم

تو که چنگ نمي زني، مگه نه؟

اين دوست جديد توست هرميون

گراوپي

گراوپ

منو بذار پايين

همين الان

حالت خوبه؟

خوبم

فقط يه ذره منو محکم گرفت

فکر کنم از تو خوشش اومده

فقط ازش دور بمون، باشه؟

مي تونه براي خودش غذا و از اينجور چيزا پيدا کنه

وقتي من رفتم چيزي که اون لازم داره يه همدمه

ازش مراقبت مي کنين، مگه نه؟

من تنها خانواده اي هستم که اون داره

احساساتي شدي؟

اون خصوصي بود

نه براي من

و اگه پيشرفت نکني، براي لُرد سياه هم نخواهد بود

مي تونه از هر خاطره اي که به دست مياره به عنوان اسلحه اي در برابرت استفاده کنه

اون مثل آب خوردن به مغزت نفوذ مي کنه

درست مثل پدرتي

تنبل، مغرور

درباره ي پدر من اينطوري صحبت نکن

ضعيف

من ضعيف نيستم

پس ثابت کن

احساساتت رو کنترل کن

به ذهنت نظم و ترتيب بده

له جي لي منس

هري

سيريوس

الانه که حالم بهم بخوره

تمومش کن

به اين ميگي کنترل کردن؟

چند ساعته که داريم همين کار رو مي کنيم

حتي استراحت هم نکردم

لُرد سياه استراحت نمي کنه

تو و بلک مثل هم هستيد

بچه هايي احساساتي که براي هميشه از غيرمنصفانه بودن زندگي تون مي ناليد

خُب شايد اينو از قلم انداختين که زندگي منصف نيست

پدر خوشبختت اينو مي دونست

در واقع مدام باهاش سر و کار داشت

پدر من مَرد بزرگي بود

پدر تو يه آدم کثيف بود

له جي لي منس

پروتگو

بياين، مهتابي پانمدي

اسنيپ

اکسپليارموس

گُل کاشتي جيمز

بابا

ايمپديمنتا

زرزروس روغني

زرزروس روغني

خُب

کي دلش مي خواد شلوار زرزرو رو از تنش در بيارم؟

زرزروس روغني

زرزروس روغني

کافيه

کافيه

درس تو ديگه تمومه

من

برو بيرون

اسمت چيه؟

مايکل

دستت خوب ميشه مايکل

آره

اونطور هم که نشون ميده بد نيست، مي بيني؟

داره محو ميشه

مال ما رو ديگه نميشه ديد دردش هم بعد از مدتي از بين ميره

همونطور که بهت گفتم آقاي پاتر

بچه هاي بي انضباط حقشونه که تنبيه بشن

مي دوني جرج

من هميشه معتقد بودم آينده مون نيازي به موفقيت در محيط آموزشي نداره

فرد، منم دقيقاً به همين فکر مي کردم

بفرماييد

هر وقت آماده اي منم هستم

متن انگلیسی بخش

Grawpy.

Down here, you great buffoon.

Grawpy.

Brought you some company.

I couldn’t just leave him, because.

Because he’s my brother.

Blimey.

Well, half brother, really.

He’s completely harmless, just like I said. Little high-spirited, is all.

Grawpy, that is not polite. Hagrid, do something.

We talked about this. You do not grab, do you?

That’s your new friend, Hermione.

Grawpy.

Grawp.

Put me down.

Now.

You all right?

Fine.

Just needs a firm hand, is all.

I think you’ve got an admirer.

You just stay away from her, all right?

He gets his own food and all.

It’s company he’ll be needing when I’m gone.

You will look after him, wont you?

I’m the only family he’s got.

Feeling sentimental?

That’s private. Not to me.

And not to the Dark Lord, if you don’t improve.

Every memory he has access to is a weapon he can use against you.

You wont last two seconds if he invades your mind.

You’re just like your father.

Lazy, arrogant.

Don’t say a word against my father. Weak.

I’m not weak. Then prove it.

Control your emotions.

Discipline your mind.

Legilimens.

Harry.

Sirius.

I may vomit.

Stop it.

Is this what you call control?

We’ve been at it for hours. If I could just rest.

The Dark Lord isn’t resting.

You and Black, you’re two of a kind.

Sentimental children forever whining about how bitterly unfair your lives have been.

Well, it may have escaped your notice, but life isn’t fair.

Your blessed father knew that. In fact, he frequently saw to it.

My father was a great man. Your father was a swine.

Legilimens. Protego.

Come on, Moony, Padfoot.

Snape. Expelliarmus.

Nice one, James.

Dad. Impedimenta.

Snivellus Greasy. Snivellus Greasy.

Right. Who wants to see me take off Snivelly’s trousers?

Snivellus Greasy. Snivellus Greasy.

Enough.

Enough.

Your lessons are at an end.

I.

Get out.

What’s your name? Michael.

Your hands gonna be fine, Michael.

Yeah. It’s not as bad as it seems. See?

It’s fading already.

You can hardly see ours anymore, and the pain stops after a while.

As I told you once before, Mr. Potter.

.naughty children deserve to be punished.

You know, George.

.I’ve always felt our futures lay outside the world of academic achievement.

Fred, I’ve been thinking exactly the same thing.

Here you go.

Ready when you are.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.