5بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی بخش

  • لوبیاهای برتی بات با طعم همه‌چی؟
  • یعنی هر مزه‌ای می‌تونه داشته باشه.

مثل شکلات و نعناع و…

اسفناج و جگر و سیرابی.

جرج قسم می‌خورد یکیشون مزه‌ی ان دماغ می‌داد.

  • اینا که قورباغه‌ی واقعی نیستن، نه؟
  • فقط یه طلسمه. ما کارت‌هاشون رو می‌خوایم.

توی هر بسته عکس یه جادوگر یا ساحره مشهوره.

من نزدیک ۵۰۰ تاش رو جمع کردم.

مواظب باش!

چقدر بدشانس بود. کلاً هم فقط یه پرش خوب دارن.

  • این کارت دامبلدوره!
  • من شیش تاش رو دارم.

این که رفت!

انتظار نداری که تمام روز توی عکس بمونه، داری؟

راستی، این خال خالیه. رقت‌انگیزه، نه؟

یه‌ذره.

فرد یه ورد بهم گفته که می‌شه باهاش اون رو زرد کرد.

می‌خوای ببینی؟

آره.

  • شما یه وزغ ندیدین؟

  • یه پسر به اسم نویل اونو گم کرده.

نه.

داری جادو می‌کنی؟ می‌شه منم ببینم؟

خورشید خانوم آفتاب کن.

این موش چاق رو زرد کن.

مطمئنی این یه افسون واقعیه؟ آخه، درست کار نکرد، نه؟

البته، من برای تمرین چند تا افسون ساده رو امتحان کردم…

…ولی همه‌شون درست کار کردن.

مثلاً:

اوکیلوس ریپارو!

بهتر شد، نه؟

جیرجیرک مقدس، تو هری پاتر هستی!

من هرمیون گرنجرم. و شما؟

  • من رون ویزلی هستم.
  • خوشوقتم.

شما دوتا بهتره رداهاتون رو بپوشین. فکر کنم دیگه داریم می‌رسیم.

راستی، دماغت کثیف شده.

می‌دونستی؟

اینجا.

خیلی خب.

سال اولی‌ها، از این طرف، لطفاً!

زود باشین، سال اولی‌ها، خجالت نکشین. زود باشین، عجله کنین.

  • سلام، هری.
  • سلام، هاگرید.

خیلی خب.

به طرف قایق‌ها. زود باشین، دنبالم بیاین.

وای!

به هاگوارتز خوش اومدین.

خب، تا چند لحظه دیگه از این در رد می‌شین و به هم‌کلاسی‌هاتون می‌پیوندین.

اما قبل از این کار، شما باید گروه‌بندی بشین.

در چهار گروه گریفیندور، هافلپاف…

ریونکلاو و اسلیترین.

تا زمانی که اینجا هستین، گروه شما حکم خانواده‌تون رو داره.

موفقیت‌هاتون باعث کسب امتیاز…

و سرپیچی از مقررات باعث کسر امتیاز از گروه خواهد شد.

در پایان سال، گروهی که بیشترین امتیاز رو کسب کرده باشه برنده جام گروه‌ها میشه.

ترِوِر!

معذرت می‌خوام.

مراسم گروه‌بندی تا چند لحظه‌ی دیگه آغاز می‌شه.

پس حقیقت داشت، تو تمام قطار پیچیده بود.

هری پاتر به هاگوارتز اومده.

هری پاتر؟

این کراب و این گویله.

منم مالفوی هستم.

دراکو مالفوی.

به نظرت اسم من مسخره‌س، نه؟ لازم نیست اسم تو رو بپرسم.

موهای قرمز و رداهای دسته دوم؟ تو باید یه ویزلی باشی.

حالا خودت می‌فهمی که بعضی از خانواده‌های جادوگرها بهتر از بقیه هستن.

بهتره با عوضی‌ها دوست نشی.

من می‌تونم کمکت کنم.

فکر کنم خودم بتونم عوضی‌ها رو تشخیص بدم، مرسی.

همه‌چیز آماده‌س. دنبالم بیاین.

این سقف واقعی نیست.

در واقع سحرآمیزه و آسمون بیرون قلعه رو منعکس می‌کنه.

این رو توی کتاب تاریخچه‌ی هاگوارتز خوندم.

لطفاً همین جا منتظر بمونین.

خب، قبل از این که شروع کنیم…

…پرفسور دامبلدور می‌خوان چند کلمه صحبت کنن.

چند نکته‌ای هست که قبل از شروع ترم باید متذکر بشم.

سال اولی‌ها، باید توجه داشته باشن…

که ورود به جنگل تاریک مطلقاً برای همه‌ی دانش‌آموزان ممنوعه.

همچنین، سرایدار اینجا، آقای فیلچ، از من خواسته که به شما یادآوری کنم…

…ورود به راهروی سمت راستی طبقه‌ی سوم قدغنه…

…البته برای کسانی که نمی‌خوان به‌طور فجیعی بمیرن.

متشکرم.

وقتی اسمتون رو خوندم، جلو میاین…

…کلاه رو روی سرتون می‌ذارم…

و گروه‌بندی می‌شین.

هرمیون گرنجر.

وای، نه. خیلی خب، خونسرد باش.

اون روانیه، حالا ببین کی گفتم.

پس که این طور. درسته.

خیلی خب. گریفیندور!

دراکو مالفوی.

اسلیترین!

همه‌ی جادوگرها و ساحره‌های بد توی اسلیترین بودن!

سوزان بونز.

هری، چی شده؟

هیچی.

چیزی نیست، حالم خوبه.

بذار ببینم.

فهمیدم! هافلپاف!

رونالد ویزلی.

متن انگلیسی بخش

  • Bertie Bott’s Every Flavor Beans? - They mean every flavor.

There’s chocolate and peppermint and also…

…spinach, liver and tripe.

George sweared he got a booger-flavored one once.

  • These aren’t real frogs, are they? - It’s just a spell. Besides, it’s the card you want.

Each pack’s got a famous witch or wizard.

I’ve got about 500 meself.

Watch it!

That’s rotten luck. They’ve only got one good jump in them to begin with.

  • I’ve got Dumbledore! - I got about six of him.

Hey, he’s gone!

You can’t expect him to hang around all day, can you?

This is Scabbers by the way. Pathetic, isn’t he?

Just a little.

Fred gave me a spell to turn him yellow.

Want to see?

Yeah.

Has anyone seen a toad?

  • A boy named Neville’s lost one.

No.

Oh, are you doing magic? Let’s see, then.

Sunshine, daisies, butter mellow

Turn this stupid, fat rat yellow

Are you sure that’s a real spell? Well, it’s not very good, is it?

Of course, I’ve only tried a few simple ones myself…

…but they’ve all worked for me.

For example:

Oculus Reparo.

That’s better, isn’t it?

Holy cricket, you’re Harry Potter!

I’m Hermione Granger. And you are?

  • I’m Ron Weasley. - Pleasure.

You two better change into robes. I expect we’ll be arriving soon.

You’ve got dirt on your nose by the way.

Did you know?

Just there.

Right, then.

First years, this way, please!

Come on, first years, don’t be shy. Come on now, hurry up.

  • Hello, Harry. - Hi, Hagrid.

Right, then.

This way to the boats. Come on now, follow me.

Wicked.

Welcome to Hogwarts.

Now, in a few moments, you’ll pass through these doors and join your classmates.

But before you take your seats, you must be sorted into your houses.

They are Gryffindor, Hufflepuff…

…Ravenclaw and Slytherin.

While you’re here, your house will be like your family.

Your triumphs will earn you points.

Any rule-breaking and you will lose points.

At the end of the year, the house with the most points is awarded with the house cup.

Trevor!

Sorry.

The Sorting Ceremony will begin momentarily.

It’s true then, what they’re saying on the train.

Harry Potter has come to Hogwarts.

Harry Potter?

This is Crabbe and Goyle.

And I’m Malfoy.

Draco Malfoy.

Think my name’s funny, do you? No need to ask yours.

Red hair and a hand-me-down robe? You must be a Weasley.

You’ll find out some wizarding families are better than others, Potter.

You don’t want to go making friends with the wrong sort.

I can help you there.

I think I can tell the wrong sort for myself, thanks.

We’re ready for you now. Follow me.

The ceiling isn’t real.

It’s just bewitched to look like the night sky.

I read about it in Hogwarts: A History.

Will you wait along here, please?

Now, before we begin…

…Professor Dumbledore would like to say a few words.

I have a few start-of-term notices I wish to announce.

The first years, please note…

…that the Dark Forest is strictly forbidden to all students.

Also, our caretaker, Mr. Filch, has asked me to remind you…

…that the third-floor corridor is out of bounds…

…to everyone who does not wish to die a most painful death.

Thank you.

When I call your name, you will come forth.

I shall place the Sorting Hat on your head…

…and you will be sorted into your houses.

Hermione Granger.

Oh, no. Okay, relax.

Mental, that one, I’m telling you.

Right, then. Right.

Okay. Gryffindor!

Draco Malfoy.

Slytherin!

There’s no witch or wizard who went bad who wasn’t in Slytherin.

Susan Bones.

Harry, what is it?

Nothing.

Nothing, I’m fine.

Let’s see…

I know! Hufflepuff!

Ronald Weasley.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.