هری پاتر و زندانی آزکابان

15 بخش

3بخش

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 8 دقیقه
  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این بخش را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

ترجمه‌ی بخش

.ببين درست ميگم …سيريوس بلک از آزکابان فرار کرده

که بياد سراغ تو؟….آره-

اما اونها بالاخره بلک رو ميگيرن، نه؟

.منظورم اينه که همه دنبالشن.البته-

…به جز کسي که تا حالا از آزکابان فرار نکرده باشه

.اون يه قاتله، يه ديوانه محض.متشکرم، رون-

چرا ايستاديم؟

.ممکن نيست به اين زودي رسيده باشيم

چه خبر شده؟

.چه ميدونم .شايد قطار خراب شده

آي! چرا پاي منو لگد ميکني، رون؟

اون جا يه چيزي داره تکون ميخوره.

.مثل اينکه يکي داره سوار ميشه

اي بابا، چي شده؟

.هري

هري، حالت خوبه؟

.ممنون

.بيا. اينو بخور. حالتو جا مياره

.چيزي نيست، شکلاته

اون چي بود اومد تو؟

يک ديوانه ساز بود. يکي از همون .نگهباناي آزکابان. الان ديگه رفته

.داشتن تو قطار دنبال سيريوس بلک ميگشتن

.ببخشين، من بايد برم و با راننده صحبت کنم

.بخور، حالت بهتر ميشه

چه اتفاقي براي من افتاد؟

.خوب، از روي صندلي افتادي پايين

.ما فکر کرديم دچار تشنج شدي

…هيچ کدومتون از صندلي

…روي زمين…

نيفتادين؟….نه-

.من احساس عجيبي داشتم

احساس مي کرم ديگه هيچ وقت .خوشحال و خندان نمي شم

.اما يه نفر جيغ کشيد

.يه زن

.هيچ کس جيغ نکشيد، هري

خوش آمديد، به سال تحصيلي جديد .در هاگوارتز خوش آمديد

…بايد چند نکته رو بهتون تذکر بدم

.قبل از شام لذيذ و مفصلي که براتون تدارک ديديم…

…اول، مفتخرم که به پروفسور آر.جي.لوپين خوش آمد بگم

…کسي که با تمام ميل وظيفه…

…تدريس درس دفاع در برابر .جادوي سياه رو قبول کرد

.موفق باشي، پروفسور

معلومه، براي همينه که ميدونست .بايد بهت شکلات بده، هري

پاتر، راسته که غش کردي؟

منظورم اينه که تو واقعا غش کردي؟.گمشو، مالفوي-

اون از کجا فهميد؟.فقط فراموشش کن-

…معلم درس مراقبت از موجودات جادويي ما

…تصميم گرفته بود که بازنشست بشه…

تا فرصت بيشتري داشته باشه… .و به کارهاي دلخواهش بپردازه

…خوشبختم که اعلام کنم

…جاي اون رو کسي نگرفته بجز…

.روبيوس هاگريد خودمون…

.سرانجام، يه نکته دلهره آور هست که بايد بگم

…به دستور وزارت سحر و جادو…

هاگوارتز تا اطلاع ثانوي، ميزبان گروهي… .از ديوانه سازهاي آزکابانه

اونها تا زمان دستگيري سيريوس بلک .اينجا هستند

.اونا جلوي همه درهاي ورودي مستقرند

…حالا تا زماني که من مطمئن باشم

حضورشان باعث به هم خوردن فعاليتهاي… …روزمره ما نميشه

.به اخطارها توجه کنيد…

.اونها موجودات بي رحمي هستند …اونها فرقي

بين کسي که دنبالش ميگردن با کسي… .که سر راهشون قرار ميگيره قائل نميشن

بنابراين، به تک تک …شما هشدار ميدم

اگر ميخواين از آسيب اونا در امان بمونين .بهانه اي به دستشون ندين

طبيعت ديوانه سازها طوريه که .خواهش و عذرخواهي رو درک نميکنن

…اما بدونين که خوشي ها حتي

…در بدترين لحظات هم ميتونن پيدا بشن…

فقط در صورتي که يادتون باشه که… .چراغ ها رو روشن کنيد

فورچونا ماژور

.بيا، گوش کن .اون نميذاره من برم تو

.فورچونا ماژور.نه، نه. صبر کن، صبر کن-

.اينو ببين

.شگفت انگيزه، فقط با صداي من.فورچونا ماژور-

.بله، درسته. برين تو.متشکرم-

.سه ساله که کارش همينه

.اون اصلا نميتونه آواز بخونه.دقيقا-

.هي، پسر.هي، پسر-

.اوه، خدا.خيلي درد داره-

.سبز. اون يه ميمونه

اون چيه؟تو به اون ميگي ميمون؟-

.ديگه دوباره برش ندار

.هي، نويل، فيل رو امتحان کن

.رون، بگير.من ميتونم-

فکر کنم برنده داشته باشيم-

.اوه ، اون رو ور ندار.اوه، نه-

.نگاش کنين. صورتشو

متن انگلیسی بخش

Let me get this straight. Sirius Black escaped from Azkaban…

-…to come after you? -Yeah.

But theyll catch Black, wont they?

-l mean, everyones looking for him. -Sure.

Except no ones ever broken out of Azkaban before…

-…and hes a murderous, raving lunatic. -Thanks, Ron.

Why are we stopping?

We cant be there yet.

Whats going on?

l dont know. Maybe weve broken down.

Ouch, Ron. That was my foot.

Theres something moving out there.

l think someones coming aboard.

Bloody hell! Whats happening?

Harry.

Harry, are you all right?

Thank you.

Here, eat this. ltll help.

lts all right. lts chocolate.

What was that thing that came?

lt was a dementor. One of the guards of Azkaban. lts gone now.

lt was searching the train for Sirius Black.

lf youll excuse me, l need to have a little word with the driver.

Eat. Youll feel better.

What happened to me?

Well, you sort of went rigid.

We thought maybe you were having a fit or something.

And did either of you two…

…you know…

-…pass out? -No.

l felt weird, though.

Like ld never be cheerful again.

But someone was screaming.

A woman.

No one was screaming, Harry.

Welcome! Welcome to another year at Hogwarts.

Now, ld like to say a few words…

…before we all become too befuddled by our excellent feast.

First, lm pleased to welcome Professor R.J. Lupin…

…whos kindly consented to fill the post…

…of Defense Against the Dark Arts teacher.

Good luck, professor.

Of course. Thats why he knew to give you the chocolate, Harry.

Potter. ls it true you fainted?

-l mean, you actually fainted? -Shove off, Malfoy.

-How did he find out? -Just forget it.

Our Care of Magical Creatures teacher…

…has decided to retire…

…in order to spend more time with his remaining limbs.

Fortunately, lm delighted to announce…

…that his place will be taken by none other…

…than our own Rubeus Hagrid.

Finally, on a more disquieting note…

…at the request of the Ministry of Magic…

…Hogwarts will, until further notice, play host to the dementors of Azkaban…

…until such a time as Sirius Black is captured.

The dementors will be stationed at every entrance to the grounds.

Now whilst lve been assured…

…that their presence will not disrupt our day-to-day activities…

…a word of caution.

Dementors are vicious creatures. Theyll not distinguish…

…between the one they hunt and the one who gets in their way.

Therefore, l must warn each and every one of you…

…to give them no reason to harm you.

lt is not in the nature of a dementor to be forgiving.

But you know, happiness can be found…

…even in the darkest of times…

…if one only remembers to turn on the light.

Fortuna Major.

Here, listen. She just wont let me in.

-Fortuna Major. -No, no. Wait, wait.

Watch this.

-Amazing. Just with my voice. -Fortuna Major.

-Yes, all right. Go in. -Thank you.

Still doing that after three years.

-She cant even sing. -Exactly.

-Hey, man. -Hey, man.

-Oh, God. -Thats awful.

Green. Thats a monkey.

-What is that? -You call that a monkey?

Do not give him one again.

Hey, Neville, try an elephant.

-Ron, catch. -l will.

l think we have a winner.

-Oh, dont try one of them. -Oh, no.

Look at him. His face.

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.