Bart Gets an F

مجموعه تلوزیونی: خانواده سیمپسون / فصل: فصل دوم / اپیزود 1

Bart Gets an F

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این اپیزود را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی اپیزود

بارت

دیگه سر اجرای مارتین مزاحمت ایجاد نکن

برادر، هرگز پیش از این انسانی به شرافت تو ندیده بودم

بیا و جان مرا بگیر

هویت قاتل من چه اهمیتی دارد برای ماهی گرفتن، کشتن یک گاو یا عاشق زن شدن

برای زنده ماندن از تو متشکرم

اوه واقعا بی نظیر بود

واقعا اعتقاد دارم که تو خودِ همینگوی بودی

احسنت مارتین

من رو پاپا صدا کنید

میخوای یه کم سس به گیس هات بزنم پاپا

خب بچه ها

برای یه اجرای دیگه هم وقت داریم

بارت سیمپسون

برای اجرات آماده هستی

آماده ام

از اون سوال ها بود

بچه ها، آماده ی شگفت زده شدن بشین

اسم کتابی که من خوندم جزیره ی گنج بود

در مورد این دزدهای دریایی بود با پارچه ای بر روی چشم هاشون و دندون های طلایی براق و پرنده هایی سبز بر روی شونه هاشون

گفتم اسم نویسنده ی این کتاب رابرت لویس استیونسون هست و توسط انتشارات مک گرو هیل منتشر شده

خب در نتیجه، از بین یک تا ده، ده بیشتر هست و یک کمتر پنج هم میانه هست، من امتیاز 9 به این کتاب میدم

سوالی نیست

نه پس میرم سرجام بشینم

تو اصلا کتاب رو خوندی

به من توهین کردید

برنامه اجرای کتاب هست یا تفتیش عقاید

پس حداقل اسم دزد دریایی رو به ما بگو

تخته سیاه

کاپیتان نمو

کاپیتان هووک

جان سیلور بلند

پگ لگ پت

تخته آبی

تخته آبی

برو بشین سرجات بعد از کلاس می بینمت

وضع درست داره افتضاح تر میشه

میدونستی این رو

بله خانم

اینم میدونی که فردا امتحان داریم

بله خانم

ونگونگ ونگ

ونگ ونگ

بله خانم

ونگ

ونگ ونگ

بله خانم

بارت اصلا حواست هست دارم چی میگم

بله خانم

خب بگو چی گفتم

آآآ محکم بایست و پرواز کن

حدس خوبی زدی

اون ننه بزرگ رو بگیر

مخفی شو

گلوله های مرگ بار

اوه ننه بزرگ منو میکشه

نوه جان، به مرحله نمک نشناسی رسیدی

اگر جرات داری ادامه بده

هه هه هه

هه هه هه

یه کم دیگه بازی میکنم و میرم سراغ کتاب ها

سوپ آماده س

عجله کنین وگرنه دخلش رو میارم

از این سوپ لجنی بدم میاد

بعد از شام میرم سراغ کار و بارم

ممم مارج، یه آبجوی دیگه بده

صبر کن لیسا میخواد یه چیزی بگه

اون توجه نمیکنه مامان

حواسم هست میخوام موقع توجه کردن آبجو هم بخورم

مارج

هومر

ادامه بده لیسا

خب، باشه تو امتحان لغات نمره 20 آوردم

چی

تو تونستی

آفرین عجب روز فوق العاده ای هست

کارنامه ت رو بده به من

میخوام بزنمش رو یخچال

ولی حتما باید دو تا پرنده رو با سنگ بکشم

نظرت چیه

گذاشتیش روی کاغذ من

اون پرنده های بامزه کوچولو رو نگاه کن

اوه یادم افتاد

اون فیلمه گوریل رو میخواد بده

یالا پسر

نه پدر، من واقعا باید

اوه گوریل پیروز

سرور همه ی اونهاس

خب، یه ساعت دیگه میرم سر درسم

واقعا ناعادلانه بود فقط بخاطر اینکه با بقیه فرق داره

دیگه باید برم سر درس و مشقم

به کارمون برسیم، آره

برو سراغش

خیله خب، بریم سر کار و بارمون

“فصل یک: رویای آزادی

در 15 سپتامبر 1960، جدایی طلبان از کلیسای انگلستان به هلند رفته، و انگلستان را ترک کردند مقصد آنها”

هی مارج بیا اینجا رو نگاه کن

اه ببر کوچولو خیلی خسته شده

پس چرا همش تجدیدی میاره

فکر کنم ضعیف شده

بارت، عزیزم اتوبوس مدرسه الان میاد

آ وای

هی، رفیق-بارت

قیافه ت مثل منگ ها شده

سلام اتومن امتحان دارم و هیچی نخوندم

میتونی با اتوبوست تصادف کنی

شرمنده رفیق

نمیتونم از قصد تصادف کنم

ولی اگه خوش شانس باشی، شاید بشه

خیله خب، نترس

یه بچه خرخون پیدا کن و جواب ها رو از روش کُپ بزن

نگاش کن شرط می بندم بازم درس نخونده

حالا میخواد جواب سوال ها رو از ما بپرسه

رقت انگیزه

صبح به خیر دخترها

صبح به خیر بارت

بگین کی خودش رو واسه امتحان فول کرده

بذارین من شروع کنم

اسم قایق مهاجر چی بود

روح سنت لوئیس

مقصدشون کجا بود

سانی آکپولکو

برای چی انگلستان رو ترک کردن

به خاطر موش های گنده ش

عالیه تاریخ داره زنده میشه

نمیدونم چرا باید به این موضوع اهمیت بدم ولی اطلاعاتی که از اونها دریافت کردی کاملا نادرست بودن

منظورت اینه که

یه شامپانزه ی یک چشم با مداد تو دهنش شانس اش از تو بیشتره

ممنون از دلداریت

خیله خب، یه دونش رو برداید و بقیه ش رو بدین به عقبی تون

فکر کن سیمپسون بحران سازی به تو کمک میکنه

اه اووو

چی شده بارت

هیچی من باید امتحان بدم

اوووه

چی شده پسر

انگار خنجر زدن تو دلم

عزیزم، این رو شنیدم

دست هات هم درد میکنن

جفتشون

بینایی ت ضعیف شده

کی داره با من حرف میزنه

بیاد نزدیک تر

بله عزیزم

ممکنه یه بشقاب دیگه غذا میاری

کاپاچینوی شکلاتی باشه

سومین کاسه ت میشه

فکر کنم داری بهتر میشی

چیزی دیگه ای هم میخوای برات بیارم

میشه تلویزیون رو بیاری

البته هومر

چیه

تلویزیون رو بیار بالا

بینایی بارت برگشته

کاش منم درد و مرض داشتم

همه میدونن داری ادا اطوار درمیاری

همه بهتره دهنشون رو ببندن

امتحان رو هم از دست دادی

من نمره اصلیم رو گرفتم

میلهاوس، امروز چی رو از دست دادم

چیز زیادی نبود

ریچارد شیر رو ریخت روی دماغش

خنده دار بود

امتحان تاریخ چی شد

ها بچه بازی بود

جواب سوال اول رو چی نوشتی

آها شماره دو چی

آهان، عالیه

بفرمایید خانم کرباپل

کاملا شگفت زده میشین

نتیجه ات از مال میلهاوس هم افتضاح تر شد

بارت، بهت اخطار کرده بودم

این آخرین فرصتت بود

شما روانپزشک ناحیه ما رو می شناسید، دکتر جی لورن پرایر

سلام دکتر جی

فکر کنم این مورد، همونی هست که عوام بهش میگن “ترس از شکست”

بارت کمتر از انتظاری که ازش میره موفقیت بدست میاره،

و با این حال به نظر میاد اون اسمش رو چی بذارم

بهش افتخار میکنه

همم

یکی از مشکلات اون، کوتاه بودن فراخنای توجه اش است

ونگ، ونگ، ونگ ونگ، ونگ

همم ها

ونگ، ونگ، ونگ ونگ، ونگ

همم

بارت چهار امتحان آخرش رو رد شده

چیز دیگه ای هست که به ما نگفته باشی

نه

همه بچه ها تو کلاس از خودشون یه پیشرفتی نشون میدن ولی تو هنوز خوددرگیری داری

چرا

نمیدونم

به این نتیجه ها نگاه کن

پنجاه و پنج چهل و دو بیست وشش با یک 12 در پایتخت شناسی

خب خب چرا انقدر توضیح واضحات میدین

من میدونم

شما میدونین من خنگم

باشه

خنگ مثل چهارپا

فکر می کنین خودم خوشحالم

خوبه، خوبه بارت

تو فقط دیر بالغ هستی

اه قضیه به این سادگی ها نیست

گویا از نظر احساسی فلج شده، پیشنهاد من برای بارت این هست که کلاس چهارم رو از اول بره

چی نمیتونی

من بهتر میشم

شاید برگشتن بهش کمک کنه

انقدرها هم بد نیست

جدی میگم

نمیتونید من رو به کلاس قبل برگردونین

قسم میخورم

وضعم رو درست کنم

تو چشم هام نگاه کن

صداقت رو می بینی، ترس رو می بینی

خدا رو شاهد می گیرم، میتونم کلاس چهارم رو پاس کنم

اگر هم نتونستی، فقط از بچه های دیگه تو کلاس بزرگتر میشی

از اتوبوس پیاده بشین و موفق باشین رفیق های کوچولو

اوتو، من

برات احترام قائلم

تو اجازه میدی ما تو اتوبوس به هم چیزهامون رو پرت کنیم و اتوبوس رو میرونی

چیزهای لعنتی هیچ وقت تکرار نمیشه، مگه نه

خب بگو چی تو کله ت هست

اخیرا تو اکثر امتحاناتم رد شدم

آها

اگر پیشرفت نکنم، من رو به کلاس چهارم برمیگردونن

همین

آروم باش مرد

شاید اتفاق خوبی برات بیافته

منم کلاس چهارم رو دوباره خوندم

حالا به من نگاه کن رفیق

حالا راننده اتوبوس مدرسه شدم

پیشنهاد من برای بارت این هست که کلاس چهارم رو دوباره بخونه

کلاس چهارم رو دوباره بخونه

کلاس چهارم رو دوباره بخونه

کلاس چهارم رو دوباره بخونه

خیله خب بچه ها، موضوع درس، ادبیات جهان هست

اسم دزد دریایی در جزیره گنج چی بود

بارت سیمپسون

ببین خانم من زخم معده گرفتم، زنم هم یه ماشین جدید می خواد و من باید روت کانال کنم

دیگه منو با دزد دریایی و این حرفها مشغول نکن بابا، میشه جان سیلور بزرگ

شنیدم بهش رسوندی، بارت کوچک

جفت شما رو میخوام بعد از کلاس ببینم

دستت درد نکنه پسرم

هی یه کمک کوچیک میکنی

گفتم کمک میکنی

توپ رو بنداز این ور پروفسور

متاسفم بارت

من قوانین بازی تو رو بلد نیستم

نمیخوام خودم رو درگیر بازی های توپی بکنم

بهتره برگردم سر مطالعه م

سلام مارتین

توپت رو گرفتی

من هیچ ارزشی ندارم

بهم کمک کن بتونم امسال قبول بشم

تو به کمک یک نفر احتیاج داری، ولی نمیدونم چرا اون یک نفر باید من باشم

چون میتونم کاری کنم که بچه های دیگه بهت نخندن

به من میخندن من همیشه فکر میکردم بچه محبوبی هستم

محبوب نیستی

نگاه کن

رکورد سرعتم، سال هایی که به عنوان دیده بان بودم جوایزی که برنده شدم اینها براشون هیچ معنی نداره

به نظر یه وجه دیگه از تو براشون معنی داره

بسیار خب منظورت رو گرفتم

پس این یه معامله س

آره

باشه بهتره یه سر به جایی که درس میخونی بریم

جایی که درس میخونم

مکان آرامش تو به دور از هیاهوی دنیای مدرن

زیر اون آت و آشغال ها یه میز هست

اه نه

این خیلی بده

باید این اتاق رو تمیز کنیم

برای این کار به سرخس احتیاج داریم

هیچ اتاقی بدون وجود گیاهان کامل نیست

نه

نه

فقط بچه ننه ها جلو میشینن

از این به بعد باید بری اون عقب بشینی

این مسئله برای مدرسه هم صادقه

برای کلیسا هم همینطور

چرا

برای اینکه اینجوری دیگه کسی نمی بینه داری چیکار میکنی

اووه فهمیدم

شیطنت در مواجهه با قدرت به صورت عکس عمل میکند

آره، ولی اینجوری حرف نزن

بزودی آماده تمرین کردن با یه کتاب واقعی میشی

هُل دادن یه پسر به دستشویی دخترها واقعا هیجان آوره

جیغ کشیدن ها، احساس حقارت کردن، این حقیقت که تقصیر من نبود

تا حالا انقدر احساس زنده بودن نمیکردم

عالیه، مارتین

خب، امتحان فرداست

کی به امتحان اهمیت میده زندگی همش دو روزه

هی فکر میکردم یه قراری با هم بسته بودیم

اون مارتین گذشته دیگه وجود نداره

یالا پسرها، بیاین بریم بازی کنیم

بارت، از وقت خوابت گذشته

باشه

ناامید کننده س

خب، خوش گذشت دیگه به آخر خط رسیدم

میدونم که هیچ وقت یه بچه خوب نبودم

اما اگر فردا برم مدرسه، امتحان رو میافتم و مردود میشم

خدایا، یه روز دیگه برای درس خوندن مهلت میخوام به کمکت احتیاج دارم

دعا، آخرین پناه یک آدم رذل

تصادف معلم، قطع برق

هر چیزی که باعث بشه مدرسه تعطیل بشه

میدونم خواسته ی زیادی هست، اما وقتی بقیه میتونن این کارو بکنن، تو چرا نتونی

روی هم رفته ازت متشکرم، دوست تو، بارت سیمپسون

بیدار شو بارت، برپا پسر کوچولو

وقت بیدار شدنه

اوه نه

بلند شو و برف رو نگاه کن

ها

یوهو صبح بخیر دنیا

به برنامه بیل و مارتی خوش اومدین

این بیل هست

این مارتی هست

به اندازه کافی نمیتونیم همدیگه رو درک کنیم

ریزش برف رو برای شما عاشق های برفک تلویزیون تبریک میگیم

همم همم

آب و گاز قطع شده اند

تازه نیروی اتمی هم قطع شده

هوراا

عالیه

و حالا قابل توجه شما بچه ها، همون که منتظرش بودین مدارس شهر اسپرینگفید

اوه، خیلی هیجان زده هستم

اوه مدارس اسپرینگفیلد تعطیل شده اند

خواهش میکنم

عالیه

آره

جانمی جان

یادت باشه اگر دست هات بیحس شدند، به خودت استراحت بدی

هی

دیشب شنیدم چی میگفتی بارت

آرزوی این اتفاق رو کردی

حالا دعات مستجاب شد

من خداشناس نیستم نمیدونم خدا دقیقا کی یا چی هستش

ولی از کل مامان و بابا هم پر قدرت تر هستش و حالا تو بهش بدهکاری

حق با تو هست من آرزوی معجزه کردم و حالا بهش رسیدم باید برم درسم رو بخونم

هوس هیچ چیزی رو نکردم

گوش های آدم یخ میزنه اصلا نمیشه تو برف راه رفت، همش هم سورتمه مسخره این چیزها چه جوری میتونه جالب باشه

هیچ سالی تا این حد بهم خوش نگذشته بود

الان حالت رو جا میارم بورنزی

چرا تو

هرگز از برف بازی خسته نمیشم

اسمیترز، تیر آزاد

حتما

بنده بدین وسیله اعلام میکنم که این روز برفی شادترین روز در تاریخ اسپرینگفیلد هست

آواز

آواز

آواز

آواز

آواز

آواز

آواز

آواز

برو درست رو بخون برو درس ت رو بخون برو درس ت رو بخون

فصل شش” چهار روز در فیلادلفیا

اولین همایش با مشکل روبرو شد

“میتوانند تصمیم بر قبول حمایت امریکایی ها بگیرند این حقایق را بدیهی در نظر میگیریم

این حقایق را بدیهی در نظر میگیریم

این حقایق را بدیهی در نظر میگیریم

که تمام مردم برابر خلق شده اند

که از این برابری در خلق آنها، نتیجه گیری در مورد حقوق

هی، اینجا رو نگاه کنید

داره برف میاد

وسط جولای برف میاد

معجزه س

من یه چیز جالب اختراع کردم سورتمه

هی نگاه کنین جان هنکاک داره اسمش رو روی برف ها مینویسه

میخوای این کلاس رو مردود بشی

تمرکز کن مرد

بای بای خانم کی

برگه ت رو بده بارت

کلاس تموم شد

میشه الان تصحیحش کنین

خب، باشه

بذار خودکار قرمز همیشگی رو آماده کنم

خب بارت 59 تا غلط داشتی یه تجدید دیگه گرفتی

اوه، نه، باورم نمیشه

میدونم یه سال دیگه با همیم

اه یه جهنم دیگه درست میشه

چی شده

فکر میکردم به مردود شدن عادت کردی

نه، شما متوجه نیستی

این بار سعیم رو کردم واقعا سعی کردم

آروم، آروم

آخرین درجه تلاشم این بود،

اون وقت بازم مردود شدم

خب 59 تا غلط نزدیک ده هست

فکر کردی بچه م

من یه بازنده م

حالا احساس واشنگتن رو موقعی که در سال 1754 تسلیم شد رو درک میکنم

چی میدونین سال 1754 شکست مشهوری که دربرابر فرانسه به وقوع پیوست

خدای من، بارت داری درست میگی

خب که چی

تو اطلاعات کاربردی لازم رو داری

یک اشاره کوچک به این نکته لایق یک امتیاز بیشتره، عادلانه س

منصفانه اس

منظورتون اینه که قبولم

نمره ناپلئونی گرفتی

قبول شدم ده گرفتم

قبول شدم

بسیار خوب

قبول شدم قبول شدم قبول شدم قبول شدم

ده گرفتم قبول شدم

ده گرفتم قبول شدم

ده گرفتم قبول شدم قبول شدم

معلم رو بوسیدم

هه هه

ما بهت افتخار میکنیم

ممنون پدر

اما بخشی از این نمره ی ده متعلق به خداست

متن انگلیسی اپیزود

Bart

There will be no further interruptions during Martin’s book report

Never have I seen a greater or more noble thing than you, brother

Come on and kill me I do not care who kills who”

To catch a fish, to kill a bull, to make love to a woman

To live I thank you

Oh Absolutely brilliant

There were moments I truly believed you were Hemingway

Bravo, Martin

Oh please, call me Papa

Little ketchup for your buns, Papa

All right, class, all right

I think we have time for one more report

Bart Simpson

Is your book report on “Treasure Island” ready

Is it ready

Ha, what a question

Fellow students, prepare to be dazzled

Well, as Mrs Krabappel already mentioned, the name of the book that I read was “Treasure Island”

It’s about these pirates Pirates with patches over their eyes and shiny gold teeth and green birds on their shoulders

Did I mention this book was written by a guy named Robert Louis Stevenson And published by the good people at McGraw Hill

So in conclusion, on the Simpsons’ scale of one to ten, ten being the highest, one being the lowest, and five being average, I give this book a nine

Any questions

No Then I’ll just sit down

Bart, did you read the book

Mrs Krabappel, I am insulted

Is this a book report or a witch hunt

Then perhaps you’d like to tell us the name of the pirate

Blackbeard

Captain Nemo

Captain Hook Long

John Silver

Peg Leg Pete

Bluebeard

Bluebeard

Sit down, Bart I’ll see you after class

Your grades have gotten steadily worse since the beginning of the term

Are you aware of that

Yes, ma’am

Are you aware that there is a major exam tomorrow on Colonial America

Yes, ma’am

Blah, blah, blah, blah

Blah, blah, blah, blah, blah

Yes, ma’am

Blah, blah

Blah, blah, blah, blah, blah blah blah

Yes, ma’am

Bart You haven’t been paying attention to a word I said, have you

Yes, ma’am

Well then what did I say

Uhhh straighten up and fly right

That was a lucky guess

Whoa, take that, Granny

Oh, hide in the closet

Oh no, deadly mothballs

Ooo Granny killing me

You have reached the level of ungrateful grandchild

Try again, if you dare

Heh heh heh

Heh heh heh

Just a couple more games and I’ll hit the books

Soup’s on

Hurry up, or it’ll get that icky skin on the top

Eww, I hate that icky soup skin

Okay, right after dinner, it’s down to business

Mmmm Marge, Could you get me another beer, please

In a second, Homer Lisa has some good news

He doesn’t care, Mom

Sure I do I just want to have a beer while I’m caring

Marge

Homer

Go ahead, Lisa

Well, okay I got an A on my vocabulary test

What

You did

Well, that’s just oh, what a glorious day

Lisa, hand me your paper

I’m just gonna take this over to the refrigerator and, hmmm

Well as long as I’m here, I might as well kill two birds with one stone

What’s the big idea

You covered up my paper

Look at those funny little whiskers

Oooo That reminds me

It’s Big Gorilla Week on Million Dollar Movie

C’mon boy

No, Dad, I should really

Whoop Oooh, “Gorilla, The Conqueror”

The granddaddy of them all

Ah well, maybe just one more hour

It’s so unfair just because he’s different

Well, time to hit the books

Burning the candle at both ends, eh boy

Go get ‘em

All right, okay, let’s take care of some business

“Chapter One: A Dream of Freedom

On September fifteenth, sixteen-twenty, Puritan separatists from the Church of England, some living in Holland, left Plymouth, England Their destination was

Psst Marge Come take a look at this

Oh The little tiger tries so hard

Why does he keep failing

Just a little dim, I guess

Bart, honey you’re going to miss your bus

Uh-oh

Hey, Bart-dude

Whoa, you look freaked

Hey, Otto-man I’ve got a big test that I am not ready for

Could you please crash the bus or something

Oh, sorry little buddy

Can’t do it on purpose

But hey, maybe you’ll get lucky

Okay, no reason to panic

Find an egghead, pump him for some answers, and boom, I’m back on easy street

Look at him I bet he didn’t study again

And now he’s gonna try to kiss up and get answers from us

He’s pathetic

Good morning, girls

Good morning, Bart

Say who’s up for a little cram session

I’ll go first

What was the name of the pilgrim’s boat

The Spirit of St Louis

And where did they land

Sunny Acapulco

Why’d they leave England

Giant rats

Cool History’s coming alive

As a natural enemy, I don’t know why I should care, but the information pertaining to America’s colonial period that you just received is erroneous

So you’re saying

A blindfolded chimp with a pencil in his teeth has a better chance of passing this test than you do

Thanks for the pep talk

Alright students, take one and pass the rest back

Think Simpson, think Crisis brings out the best in you

Oh Ooooo

What is it, Bart

Nothing must take test

Ooooo

What’s the matter, son

Sharp, stabbing pains in my stomach

Oh dear, I’ve heard of this

“Do you feel a shooting pain in your arm”

Both arms, ma’am

“Temporary loss of vision”

Who said that

Come closer

Yes, dear

Uh maybe uh, one more dish

Make it double cappuccino chocolate fudge

Oooh, your third bowl

I think you may be on the mend

Is there anything else I can get you

Hmmm, perhaps the TV

Of course Homer

What

Bring the television up

Bart’s got his vision back

I wish I had Amoria Phlebitis

Everyone knows you’re faking it, Bart

Well, everyone better keep their mouths shut

You’re gonna have to fail that history test sooner or later

I’ve got my bases covered

Hey Milhouse, what did I miss in school today

Nothing much

Lewis made Richard laugh milk through his nose

Oh, you don’t say

What about that history test

Huh Piece of cake, huh

So listen, what’d you get for Number one

Uh huh Number two

Oh yeah, that sounds right

Here you go, Mrs Krabappel

I think you’ll be pleasantly surprised

Why, this test is worse than Milhouse’s exam

Bart Simpson, I warned you

This is the final straw

Mr and Mrs Simpson, I think you know our District Psychiatrist, Dr J Loren Pryor

Hey, Dr J

I think what we have on our hands here is a classic case of what laymen refer to as fear of failure

As a result, Bart is an underachiever

And yet he seems to be how should I put this

Proud of it

Hmmm

One of his problems may be his short attention span, which can lead to

Blah, blah, blah blah, blah, blah, blah

Hmmm huh

Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah

Hmmmm

Bart has failed his last four exams in history

Is there anything you’re not telling us

No

Every other student in the class has shown at least some form of improvement and yet you continue to struggle

Why is that

I dunno

Look at these results

Fifty-five, forty-two, twenty-six a twelve on State capitals

Okay okay Why are we dancing around the obvious

I know it

You know it I am dumb

Okay

Dumb as a post

Do you think I’m happy about it

There, there, Bart

You’re just a late bloomer

Oh I wish it were that simple

As shameful and as emotionally crippling as it may be, I’m afraid my recommendation is for Bart Simpson to repeat the fourth grade

What You can’t hold me back

I’ll do better, I promise

Well, maybe it would help him to be left back

It won’t be so bad, Bart

No, I mean it

You can’t hold me back

I swear

I’m gonna do better

Look at my eyes

See the sincerity, see the conviction, see the fear

As God is my witness, I can pass the fourth grade

And if you don’t, at least you’ll be bigger than the other kids

Get off the bus or forever hold your peace, little dudes

Otto, you know

I respect you

I mean you always let us throw stuff at cars and try to tip the bus on sharp turns

Damn thing never goes over, does it

So what’s in your head, little man

Well, I’ve been failing a lot of tests recently

Yuh huh

And now they’re talking about holding me back in the fourth grade if I don’t shape up

That’s it

Hey, relax man

It could end up being the best thing that ever happened to you

I got held back in the fourth grade myself, twice

And look at me, man

Now I drive the school bus

I’m afraid my recommendation is for Bart Simpson to repeat the fourth grade

Repeat the fourth grade

Repeat the fourth grade

Repeat the fourth grade

All right, class the topic is World Literature

What was the pirate’s name in “Treasure Island”

Bart Simpson

Look, lady I got a peptic ulcer, a wife hocking me for a new car, and I need a root canal

Will you quit bugging me about this stupid pirate Long John Silver, Dad

I heard that Bart, Jr

I want to see both of you after class today

Thanks a lot, son

Yo Little help

I said little help

Throw me the ball, Poindexter

Oh, I’m sorry, Bart

I’m unfamiliar with the rules of your sport

I didn’t want to interfere with a ball in play

Well, back to the forecastle of the Pequod

Hm, hey, Martin

You have your ball back

I have nothing else of value

I need you to help me get a passing grade

Well, you do need someone’s help to get a passing grade but I don’t know why that someone should be me

Because I can make it so the other kids don’t laugh at you so much

They laugh at me I’d always considered myself rather popular

You’re not

Watch

Then my-my speed with numbers my years of service as a hall monitor my prize winning diaramas these things mean nothing to them

Perhaps another demonstration

Very well You have made your point, Bart

Then it’s a deal

Yes

All righty Let’s have a look-see at your study area

Study area

Yes, your-your sanctuary from the hurly-burly of modern life

Well, there’s a desk under that junk over there

Oh No, no, no, no

This won’t do at all

We’re gonna have to clean up this room

And we’ll clearly need a few ferns in here

No study area is complete without adequate plant-life

No

No

Only geeks sit in the front seat

From now on you sit in the back row

And that’s not just on the bus

It goes for school and church, too

Why

So no one can see what you’re doing

Oooh I think I understand

The potential for mischief varies inversely with one’s proximity to the authority figure

Well yeah, but don’t say it like that

Pretty soon you will be ready to try it with a real book

Who would have thought that pushing a boy into the girls’ lavatory could be such a thrill

The screams, the humiliation, the fact that it wasn’t me

I’ve never felt so alive

Great, Martin

Now, the big test is tomorrow and I haven’t even started to study

Who cares about some test Life’s too short for tests

Hey I thought we had a deal

The Martin Prince you made a deal with no longer exists

Come on fellows, to the arcade

Bart, it’s past your bedtime

Okay

This is hopeless

Well, old timer I guess this is the end of the road

I know I haven’t always been a good kid

But if I have to go to school tomorrow, I’ll fail the test and be held back

I just need one more day to study, Lord I need your help

Prayer, the last refuge of a scoundrel

A teacher’s strike, a power failure, a blizzard

Anything that’ll cancel school tomorrow

I know it’s asking a lot, but if anyone can do it, you can

Thanking you in advance, your pal, Bart Simpson

Wake up Bart, rise and shine, little guy

Time to wake up

Oh No, no

Wake up and look at the snow

Huh

Whoa, Good morning, world

Rise and shine Springfield residents It’s the Bill and Marty Show

He’s Bill

He’s Marty

Two grown men who can’t get enough of each other

And it looks like we’ve got some snowformation for all those flake lovers out there

Hmmm hmmm

Springfield Electric, Gas and Water plants are closed for the day

Oh now, don’t forget the nuclear power plant, Bill That’s closed too

Whoo hoo

All right

And now for all you youngsters, you toddlers, this is what you’ve been waiting for Springfield County schools are

I can’t read it, I’m too excited

Oh, oh Springfield County Schools will be closed

Please please please please please please please

All right

Yeah

owabunga

Remember to take a break if your arms go numb

Hey

I heard you last night, Bart

You prayed for this

Now your prayers have been answered

I’m no theologian I don’t know who or what God is exactly

All I know is He’s a force more powerful than Mom and Dad put together and you owe him big

You’re right I asked for a miracle and I got it I gotta study, man

I’m not missin’anything

Frozen earlobes, trudging up that stupid sled hill over and over again how good could it be

I haven’t had this much fun in years

Got ya, Burnsie

Why you young ragamuffin

I was never one to back away from a snowball fight

Smithers, you may fire at will

Certainly, sir

I hereby declare this day to be “Snow Day” The funnest day in the history of Springfield “SLEIGH BELLS RING

ARE YOU LISTENIN’

IN THE LANE

SNOW IS GLISTENIN’

A BEAUTIFUL SIGHT

WE’RE HAPPY TONIGHT

WALKIN’ IN A WINTER WONDERLAND”

“GONE AWAY IS THE BLUEBIRD

HERE TO STAY

Gotta study Gotta study Gotta study

“Chapter Six: Four Days in Philadelphia

The first Continental Congress faced a difficult job

Could the delegates agree on recommendations that all Americans could support “We hold these truths to be self-evident

“We hold these truths to be self-evident

We hold these truths to be self-evident”

“That all men are created equal”

“That all men are created equal” “That from that equal creation they derive rights inherent and inalienable”

Hey, look everybody

It’s snowing

In the middle of July

It’s a miracle

Fellas, I’ve invented something fun the sled

Hey, look everybody John Hancock’s writing his name in the snow

Do you want to be held back a grade

Concentrate, man

Later, Mrs K

Please turn in your exam, Bart

Class is over

Do you think you could grade it now, please

Well, all right

Let me get “Old Red”

Well, Bart It’s a fifty-nine That’s another F

Oh no, I can’t believe it

I know, I know Another year together

Ugh It’s gonna be hell

Bart, what’s the matter

I would think that you’d be used to failing by now

No, you don’t understand

I really tried this time I really tried

There, there

This is as good as I can do

And I still failed

Well, a fifty-nine it’s a high F

Who am I kidding

I really am a failure

Oh, now I know how George Washington felt when he surrendered Fort Necessity to the French in 1754 What

Oh you know 1754, the famous defeat to the French

My God, Bart You’re right

So

You just demonstrated applied knowledge

And due to the difficulty and relative obscurity of the reference you deserve an extra point on your exam

Hey, it’s only fair

You mean I passed

Just barely

I passed I got a D minus

I passed

All right

I passed I passed I passed I passed

I got a D minus I passed

I got a D minus I passed

I got a D minus I passed I passed

I kissed the teacher

Peh, peh, peh peh

We’re proud of you boy

Thanks, Dad

But part of this D minus belongs to God

مشارکت کنندگان در این صفحه

ویرایشگران این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.