مدیریت خطاها هنگام صحبت

دوره: تافل iBT / فصل: بخش گفتاری تافل اینترنتی / درس 8

مدیریت خطاها هنگام صحبت

توضیح مختصر

آیا هنگام صحبت زبانتان بند می آید؟ آیا فقط یک اشتباه کوچک شما را از کار بازمی‌دارد؟ در این درس راهکارهایی برای مدیریت خطاهای خود در همان لحظه و ادامه صحبت بیاموزید.

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی درس

اشتباهات موجود در سخنرانی عمومی

شما یا قصد دارید در آزمون استانداردی مانند تافل شرکت کنید و یا احتمالاً قرار است در کلاس مطلبی را ارائه دهید.

در حال زمزمه کردن هستید که ناکهان شروع به عصبی شدن می کند.

شاید یک کلمه را اشتباه گفته اید و این شما را کمی عصبی می کند.

رشته کلام را از دست می دهید.

کلمات را فراموش می کنید و به لکنت می افتید یا گفته های خود را تکرار می کنید؛ حتی یادتان هم نمی آید که داشتید درباره چه چیزی حرف می زدید.

غولهای صحبت در جمع از آسمان به قصد شکار طعمه فرود می آیند و نزدیک است در چنگالهای تمسخر اسیر شوید.

توقف کنید. برگردید.

اگر یک یا حتی چند کلمه را اشتباه گفته باشید و بدانید چطور آن را با ملایمت و خونسردی اصلاح کنید، می توانید از تمامی این اتفاقات پیشگیری کنید. در این درس دقیقاً همین کار را یاد خواهید گرفت.

همه در صحبت کردن اشتباه می کنند

اگر زبان انگلیسی زبان مادریتان نباشد، شاید ندانید که انگلیسی زبانان هم اغلب در استفاده از زبان خود خطا می کنند.

حتی اگر از روزی که زبان باز کرده اید به انگلیسی حرف زده باشید، جالب است فقط به زمانهایی که احساس احمق بودن کردید و اوقاتی که اشتباهات جزئی بقیه را نادیده گرفتید، توجه کنید.

اما یک چیز: همه هنگام صحبت مرتکب اشتباهات کوچک می شوند.

هر کس می تواند در تلفظ کلمات اشتباه کند یا کلمه ای را که می خواهد بگوید به یاد نیاورد یا تصادفاً چیزی اشتباه بگوید و پس از آن احساس خنگ بودن کند.

فقط شما اینطور نیستید.

به این گزیده از یک سخنرانی گوش دهید: «باورم نمیشه فرصتهای ما برای رشد در سه ماهه سوم ببخشید سه ماهه چهارم تحت تأثیر نرخ مبادلات قرار گرفته باشه چون دارایی های بین الملی ما درصد کوچکی از مجموع دارایی هامون رو تشکیل می ده.»

آیا این سخنران به خاطر یک اشتباه احساس احمق بودن می کند؟ آیا آن اشتباهِ ده دقیقه پیش را یادتان هست؟ آیا اگر به دقت به آن توجه نمی کردید، متوجه بروز اشتباه می شدید؟

دانستن اینکه همه مرتکب اینگونه خطاهای کوچک می شوند، اولین گام برای اصلاح ملایم آنها است زیرا به این دلیل نباید از آنها بترسید. اینها اشتباهاتی نیستند که نگرانشان باشید. شما باید اینطور به آنها واکنش نشان دهید.

اصلاح خطاها

پس یک کلمه را خراب کرده اید اما دچار وحشت نشده اید. به جای این کار چه می توان کرد، در اینجا چند روش اصلاح داریم: بازگشت به عقب و ادای جمله ی خود بدون اشتباه و بدون اینکه اشتباه خود را بزرگ کنید

ابتدا در صورت نیاز به خود زمان بدهید. می توانید به سادگی در میان جمله توقف کرده و نفسی بکشید یا جای خالی را با مِن مِن پر کنید. برای مثال: «نمی دونم می خاد بیاد ساکسک، اِه ساسکاچوان یا نه.»

در اینجا گوینده با کلمه ساسکاچوان مشکل دارد و این کلمه کمی عجیب است (اگر نمی دانید، اسم یکی از استانهای کانادا است).

گفتن اِه به او زمان می دهد که خود را برای گفتن آن کلمه آماده کند.

لازم نیست تمام روز از اَه، اِه یا اینجور چیزها بگوئید

ام

بسیار خوب

بلکه فقط یک یا دو عدد از این گپ فیلرها می تواند یک یا دو ثانیه زمان به شما بدهد که زبان و ذهنتان دوباره هماهنگ شوند و گاهی اوقات این تنها چیزی است که نیاز دارید.

یک روش دیگر این است که از کمی عقب‌تر شروع کنید.

در انگلیسی گفتاری افراد مدام حرفهای خود را تکرار می کنند. به این جمله گوش کنید: نمی دونم میخاد بیاد، اِه میخاد بیاد ساسکاچوان یا نه.» این بار شاید گوینده کلمه را فراموش کرده یا فقط نمی تواند آن را بیابد، به همین دلیل باز گشته و در آن قسمت از جمله از ضربه ای دیگر استفاده می کند.

اگر تصادفاً کلمه‌ی نابجایی گفتید، مثلا وقتی می خواستید بگوئید راست، گفتید چپ، فقط حرف خود را اصلاح کرده و ادامه بدهید: «وقتی به چراغ راهنما رسیدید، بپیچید به راست- به چپ ببخشید بپیچید به چپ.»

بهتر است حالت درست چیزی را که اشتباه گفته بودید دو بار بگوئید یا به نحوی بر آن تأکید کنید که کسانی که به حرفهای شما گوش می دهند، یادشان بماند.

اگر بیش از یک کلمه را خراب کردید، باز هم نیازی نیست، بترسید.

حتی می توانید یک یا دو جمله ای را که اصلا بی معنی هستند، اصلاح کنید.

فقط از عبارتی جادویی مانند منظورم این بود که بگم، یا خلاصه اینکه استفاده کنید تا به مخاطب امکان دهید بفهمد که قصد دارید منظورتان را به شیوه ای دیگر بیان کنید. شنوندگان می خواهند حرفهایتان را دنبال کنند، تا زمانی که توضیح دوم را بفهمند، همه چیز روبه راه است.

خلاصه درس

در این درس ترفندهایی برای مدیریت خطاهای انگلیسی گفتاری که هنگام صحبت پیش می آیند، آموختید.

اول فهمیدید که دلیلی برای ترس از خطاهای کوچک وجود ندارد.

همه مرتکب این خطاها می شوند. اگر بتوانید با خونسردی و ملایمت آنها را رفع و رجوع کنید، هیچ کس حتی متوجهشان نیز نمی شود. برای اصلاح می توانید از یک یا دو عدد از این راهکارها استفاده کنید:

با یک مکث یا چند کلمه ربط به خود زمان بدهید.

بازگردید و از کمی عقبتر جمله ی خود را ادامه بدهید.

اگر کلمه نابجایی گفتید، خیلی ساده حرف خود را اصلاح کرده و ادامه بدهید.

برای اصلاح چند جمله، با گفتن عبارتی مانند خلاصه اینکه یا منظورم اینه که بگم مجددا آنها را واضحتر بیان کنید.

چند دقیقه بعد شنونده حتی یادش نمی آید که شما چیزی را اشتباه گفتید!

متن انگلیسی درس

Public Speaking Mistakes

Maybe you’re taking a standardized test of spoken English, like the TOEFL.

Or, maybe you’re standing up in front of your class to give a presentation.

You’re humming along, but suddenly, you start getting nervous.

Maybe you fumble one word, and it freaks you out a little.

You lose your flow.

You forget words and start stammering or repeating yourself; you don’t even remember what you were talking about. The public speaking dragons swoop down from the sky, claws of humiliation at the ready.

Stop. Backtrack.

If you fumble one word or even a couple of words, and you know how to recover smoothly, you can avoid all of that. In this lesson, that’s exactly what you’ll learn to do.

Everyone Makes Speaking Mistakes

If you’re not a native English speaker, you might not realize exactly how often native speakers mess up their own language.

Even if you’ve been speaking English since the day you were speaking at all, it’s tempting to notice only the times you felt stupid and ignore everyone else’s little mistakes.

But here’s the thing: everyone makes little speaking mistakes. Everyone mispronounces words or can’t quite think of the word they want to say or accidentally says the wrong thing and feels dumb about it afterwards. It’s not just you.

Listen to this excerpt from a speech: ‘I don’t believe that our opportunities for growth in the third - sorry, the fourth quarter will be affected by the exchange rate because our international holdings are simply too small a percentage of our total assets.’

Does that speaker come off as dumb for making one mistake? Would you remember that mistake ten minutes later? Would you even notice it if you weren’t listening for it?

Knowing that everyone makes these little mistakes is the first step to recovering from them smoothly, because it’s the reason why you shouldn’t panic over them. It’s not the mistakes you need to worry about; it’s how you respond to them.

Recovering From Mistakes

So, you’ve messed up one word, but you aren’t taking a left turn straight down Panic Lane. So, what should you do instead? Here are a few techniques for recovery : moving past the mistake and getting on with your sentence without making it into a big deal.

First of all, buy yourself time if you need it.

You can simply pause in the middle of your sentence and take a breath or fill the space with a word like ‘uh’ or ‘um.’

For example: ‘I don’t know whether he wants to come to Saksk, uh, Saskatchewan or not.

’ Here the speaker was having trouble with Saskatchewan, which is a pretty weird word (if you don’t know, it’s a province of Canada).

Saying ‘uh’ gave him some time to prepare for saying the word. You don’t want to sit there all day saying ‘uh. . .um. . .well. . .uh,’ but one or two filler words can give you a second or two to let your mouth and your brain get back in sync, and sometimes that’s all you need.

Another tactic is to start over from an earlier point in the sentence.

In spoken English, people repeat themselves all the time.

Listen to the following sentence: ‘I don’t know whether he wants to come to, uh, to come to Saskatchewan or not.’ This time, maybe the speaker just forgot the word or couldn’t quite think of it, so he just backtracked and took another stab at that part of the sentence.

If you accidentally say the wrong word, like left where you meant right, just correct yourself briefly and move on: ‘Take a right - I mean, a left turn, sorry, a left turn at the light.’ It usually helps to say the correct version twice or emphasize it somehow to make sure that’s the one your audience remembers.

If you realize that you’ve messed up something bigger than one word, no need to panic over that either.

You can recover from even a sentence or two that didn’t make any sense.

Just use a magic phrase, like ‘What I mean to say is,’ or ‘To recap,’ to let your audience know that you’re going to try saying it a different way. Your listeners want to follow along with you; as long as they can make sense of the second explanation, they’ll be fine.

Lesson Summary

In this lesson, you learned some tricks for managing mistakes in spoken English, while you’re speaking. First, realize that there’s no reason to panic over little mistakes. Everyone makes them. If you can recover smoothly, nobody will even notice. To recover, you could use one or more of these strategies:

Buy yourself time with a pause or a few filler words.

Backtrack and start again from an earlier part of your sentence.

If you said the wrong word, just correct yourself briefly and move on.

To correct multiple sentences by restarting them more clearly with a phrase like ‘To recap,’ or ‘What I meant to say.’

A few minutes later, your audience won’t even remember you made a mistake!

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.