4-Venom

کارتون: مرد عنکبوتی نهایی / فصل: فصل اول / اپیزود 4

4-Venom

توضیح مختصر

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زوم»

این اپیزود را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زوم» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زوم»

فایل ویدیویی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی اپیزود

قبل از اينکه بپرسيد بايد بگم بله

من دارم توي تونل يه مترو موتور سواري ميکنم

نخير،حق انجام اينکارو ندارم،

و همچنين شما

اما اين بابا داره از خيابون 14 ام دنبالم ميکنه

و ول کنم نيست

خيلي باحاله،نه؟

معمولا فيلم و متوقف ميکنم و ا گفتنتون رو تماشا ميکنم،اما اين دفعه

بهتره سرتونو بدزديد!

اين موجود شاخک دار مثل اينکه خونه شونو گم کرده.

فکر کنم از مترو خوشش اومده.

و اين

اوه آره!

به اين ميگن دست فرمون

کوچولو گم شدي؟

ميتوني با من بياي

اگه منم از اون ادماي خرافاتي بودم ميگفتم که روبات هاي ازم متنفرن

باشه بابا!

شنلت اصلا مسخره نيست!

تو نه اژدهايي نه انسان، گريه نکن کوچولو

ه.ر.ب.ي؟

اسم بهتر از اين نبود انتخاب کني؟

روبات بي ادب!

مردعنکبوتي، داري با اون بازي ميکني يا ميجنگي؟

از اسلحه هايي که داري استفاده کن

اره،اسلحه هايي که تا حالا تست نکردم

تا رقي؟

ظاهرش که خوب نيست

بالاخره که اسلحست

به نکته ظريفي اشاره کردي

اين شايد درد داشته باشه

نسخه نهاييم چطور بود؟

چي خنده دار؟

چي؟

بايد برم

خب اون خيلي ترسناک بود اما حالا بياييد با يه چيز خيلي ترسناک روبه رو بشيم: مدرسه

تو ذهنم اين که اون ربات چي ميخواست؟

فکر کنم واقعا روبات ها ازم متنفرن

نمونه زيستي دريافت گرديد

شايد امروز خيلي هم بد نباشه

اوه، پسر!

دوباره نه

هي پيتر

هري!

يادم بنداز يه ساعت شايدم کارخونه ساعت سازي رو برات بخرم

عجله کن

کلي تکليف داريم

دوستان،

هيچوقت جايگريني براشون پيدا نميشه

نميدونم چطور مي خواستم دبيرستان رو بدون کمک هري اسبورن پشت سر بزارم

شرمنده پارکر،

اينجا اتاق اقايونه!

اون هميشه هوامو داره

البته لباساش خيلي بزرگه

فکر کنم اگه ام جي همراهت نباشه رته خونت رو هم گم کني

فقط مطمئن شو امشب دير نکني

دير؟

واسه چي؟

پدرم خارج از شهرـه

ميخوايم تو پنت هاس منو،تو و ام جي کلي فيلم ببينيم

ببخشيد،ولي ميشه پيتر رو واسه چند ثانيه قرض بگيريم؟

نميشه صبر کنيد؟

من و هري

پارکر.

حرف بزن.

همين الان!

چه خبره؟

خبر اينکه اين رفقا: لوکپ، اوا، دني و سم اونا مثل من يه سوپر قهرمانن

مرد قدرت،ببر سفيد،مشت اهني و سم

اما نميتونم اين حرفا رو به بهترين دوستم بگم،پس وقته.

بهونه اوردنه!

خاله ام مريضه

ميخوام با ام جي درس بخونم

بايد برم هات داگ بفروشم

داستانه يه جايه بدنم درد ميکنه

عه

يه باشگاه يه باشگاهي که تازه عضوش شدم امروز

باشگاه ساندويچ

ساندويچ؟

بعداً ميبينمت هري

به خونه خوش اومدي، نمونه عزيزم

عاليه

بهتر از حد تصورم

فوق العادست

معرکه ست

اين بد ذاتي رو

درون خودش داره!

نمونه رو گير اوردي؟

حتي تو خوابتم نمي توني فکرش رو بکوني اقاي ازبورن

مرد عنکبوتي رو جدا کردم من مرگ اور ترين بخش دي ان اي

اون فوق العاده ست

سرشار از خشونت

يه زهر خالص

شما يه ارتش ميخواستيد؟

ارتشي رو تصور کنيد که سربازانش با قدرت مرد عنکبوتي عجين شدن

تنها چيزي که ميخوام چند ماه

چند ماه؟

چندماه

اين يه ارتش کامل ميشه

ارتشي که تخريب و اشوب اونا

نگرانم که دومين چراغت هم سبز شه

من همه امکانات و بدنت رو در اختيارت گذاشتم تا کاري رو ازت خواستم رو انجام بدي

ازشون استفاده کن

امشب براتون يه چيزي رو ترتيب ميدم

بيخيال

چرا ما بايد اين موضوع رو از فيوري بشنويم نه خودت؟

چونکه من تازه رسيدم؟

شماها که مامان و باباي من نيستيد

همه با هم يا اینکه شکست ميخوري،پيتر

واسه همين بود که خواستيم باهات صحبت کنيم

ميخواييد صحبت کنيد؟

بهتره درباره اينکه چطوري باعث شديد بهترين دوستم رو دک کنم، صحبت کنيم

وقت من مال خودمه

اين قراري بود که با فيوري گذاشتم

يه قراري هم با هم گذاشتيم که تيمي کار کنيم،يادته؟

آره،بهتره يه کاري واسه خودت پيدا کني پارکر

ديگه نبايد واسه پول رفيقت رو سر کيسه رو شل کني

فاصله زيادي بين حرف توي ذهن و حرف تو دهن هست

گاهي اوقات بهتره به چيزي که ميگي فکر کني

صبرکن هري

ميتونم برات توضيح

ديگه لازم نيست چيزي رو توضيح بدي

فکر کنم رفيق هاي بهتري واسه گشتن پيدا کردي

اونا اصلا دوستام نيستن

اوه اره؟

خب پس کي هستن؟

اين يه خرده پيچيدست

قبلانا که پيچيده نبود

بايد با اين موضوع کنار بياي پيتر پارکر عقل کل

الان نه ام جي

منظورت همون (چطوري درتسش کنم ام جي) بود؟

منم در جواب ميگم: هري احساس ميکنه که فراموشش کردي، پس عکسشو ثابت کن

اون رفقات رو هم امشب بيار

شايد بعد از جشن امشب شرايط مثل قبل بشه

اگه تو اينو ميگي

نميدونيم اون از کجا پيداش شده

نمیدونيم قادر به انجام چه کارهاييه

اما چيزي که مشخصه اينه که اون فکر ميکنه که از همه ما برتره

هري،همه چي رو به راهه؟

چيزي نيست، من خوبم.

چي شده پسرم؟

رازي که بينمون نيست

پيتر داره با يه سري افراد جديد ميپلکه که من اصلا ازشون خوشم نمياد

اینکه همچين ادمي نبود

ميدونم

اما از وقتيکه اونا پيداشون شده اون رفتارش عوض شده،حواس پرت شده

و دخالت اون توي سيستم حمل و نقل عمومي اين مردعنکبوتي فکر ميکنه چي کارست؟

اين يه منازعه عمومي

ممکن بود نيويورکي هاي بگناهي کشته بشن

اون يه تهديده

من ميخوام برم استوديو و يه خرده واسه سيرک تمرين کنم، باشه؟

پدر سال

فکر کنم منم بايد تار بازي رو در و ديوار ياد بگيرم

اين اتفاقا هميشه ميفته هري

کلي پول برات گذاشتم

اگه گشنه ت شد خرج کني.

ميبينمت پسرم

سلام،هري ام

هري اسبورن

فکر ميکني با کلي پول توي پنت هاس پدرم چيکار ميشه کرد؟

فکر کنم اين يه کار گروهيه

فقط بدون لباس هاي مبدل مون

من دوست جديد نمي خوام

شایدم نه.

ولی اگه می خوای زندگی منو ببینی ، با اوضاع منم خواهد بود.

هري پسر خيلي باحاليه، خيلي خوش ميگذره

فلش؟

مهموني!

فکر نميکردم اونم بياد

چيزي که به ساختم فرار کرد

اکتاويوس چه اتفاقي افتاده؟

تو یه هیولا میخواستی منم برات یه هیولا ساختم

یا یه شاهکار

يا يه استاد تاريخ در اين مورد قضاوت ميکنه

او کجاست؟

بهترين حدسم اينه که به جايي که تعلق داره،برميگرده

مردعنکبوتي

من تکاليفم رو بخاطر اين ننوشتم؟

اين قرار نبود اینطوري بشه ام جي!

سلام بچه ها

مهموني؟

فکر کردم قراره فيلم نگاه کنيم؟

منم همينطور، اما بجاش داريم نصف مدرسه رو توي تو اينجا مي بينيم

راستش کل مدرسه

بجز کسايي که دعوت نشده بودن

چي؟

اونا خيلي خوش مزن!

من اونا رو دعوت کردم هري

گفتم شايد با هم اشنا بشيد شرايطي خيلي بهتر بشه

هري، بيا، زودباش

من ديگه دوست نميخوام

همونطور که ميبيني، خودم کلي دوست دارم

شما محشرين

هري!

هري!

هری!

شايد نظرم خيلي هم خوب نبود

تو نظر ديگه اي نداري؟

اره

بايد برم دستشويي

رو خودش کنترل نداره

از سال اول هم همينطوري بود

حس عنکبوتيم داره اعصابمو خرد ميکنه

چي؟

فلش!

از اينجا برو بيرون

پارکر!ببينيم توالت اسبورن دکمه تخليه هم داره يا نه

يه چيزي داره از اونجا مياد

بيا

اين کدن رو بخور

منو ول کن

فلش!

تو رو خدا بگو تو خونتون شير داري

چي؟

همه پولدارا تو خونشون شير دارن

درسته که از اون فلش بدم مياد

اما دوست ندارم توسط اين لجن توالتي خورده بشه

پيتر کجاست؟

پيتر؟

درست پشت سرتم، برو

مهموني حرف نداشت،هري

بهم زنگ بزن،باشه؟

همه برن بيرون

صبر کن اين خونه منه

فقط يکباره ديگه بهت ميگم بذار اون ژاک بره، بو گندو

فکر کنم تو رو بيشتر دوست داره عنکبوتي

ميتوني بپرسي کله پوک

فکر کنم تو رو دوست داره

بسپارش به من

کي اماده داغون؟

يه خرده احساس

تو شلوارمه

دوباره همينطوريش خيلي کله پوک بود حالا ديگه بو گنو هم شده

خيلي خب،اين دفعه با يه روبات مواجه نيستيم

قطعا يه موجود ارگانيک زندست که از ميزباني به ميزبان ديگه جابهجا ميشه

مثل موجودات همزي

سلام؟

درسا رو فراموش نکرديد؟

اين مربوط به زيست شناسيه

هه،چي گفتم

من از اون جدا کن

چطوري بدون اسيب به نوا اونو ازش جدا کنيم.

نظري هست؟

تار غير قابل نفوذه،فکرکنم روش من هيچ اثري نداشته باشه

کل نظرم همين بود

بسپريدش به من

اينقدر عجول نباش،اول ازش قول بگير اتاقت با چيزي رو برات تميز کنه

شوخي کردم

بهش دست نزن و گرنه ميچسبه بهت

نه اگه محکم بهش دست بزني

مرد قدرت!

نه!

اين خيلي بد شد

ديگه زيادي پررو شدي

وقتشه حالت رو سرجاش بيارم

تراکنش رو از بين ببر،سرباز ارز تار برقيت استفاده کن

اين صداهاي درونم داره زيادي اعصاب خردکن ميشه حرفشون

درسته اما اعصاب خرد کنن

زود باش مرد قدرت.

خودتم يه کاري بکن. باهاش مبارزه کن

اوه شنيتزل

نجات پيدا کرديم هري

اره بچه ها.

مهموني امشبتون خيلي هم خوب پيش نرفت

همه زندگي ها مقدس اند

اما کاري که تو ميکني اشتباهه

اونو ازادش کن يا يه جور ديگه بهت بگم

کسي تا حالا در مورد مبارزه از راه دور چيزي شنيده؟

فرار کن ايرون فيست

يه راه واسه متوقف کردنش پيدا ميکنيم

ايرون فيست!

ميتونم ذهنش رو بخونم

اونا سردرگم هستن

مردعنکبوتي،اونا تورو ميخوان

اي بابا.

من واسه آيندم برنامه ريزي کردم که خودم باشم

چطوري با هم کنار بياييم؟

در طول هفته و اخر هفته ها بدنم مال خودم

واقعي هم که قرضي چيزي داشتم

مال تو

بايد اين تهديد رو متوقف کنيم

اين يه دفعه منم باهات موافقم

البته خودت هم يه تهديد محسوب ميشي

ام جي داري چيکار ميکني؟

بليط بختمو ازمايش ميکنم

اين يه فرصت شغلي واسه من تا توي ديلي بيوگل يه کار پيدا کنم

بيشتر شبيه بليط بيمارستان ميمونه

برو بيرون

ديگه کافيه

تو حق نداري به کس ديگه اي توي تيم اسيب برسوني

خيلي منو ميخواي؟

پس بيا منو بگير

مرد عنکبوتي رو جدا کردم من مرگ اور ترين بخش دي ان اي

سرشار از خشونت

زهر خالص

من وانام هستم

دوست خوش مزن

مردعنکبوتي من ميدونم تو اون تويي

نميخوام بهت آسيبي بزنم

تحمل کن،ببري

بيا باهم حرف بزنيم

ميدونم که اونجايي مردعنکبوتي

اينجا فقط وانام وجود داره

کاشکي همين حالا بخاطر ما از خود گذشتگي نکرده بودي تا همينطوري ولت ميکردم

شرمنده کله عنکبوتي

پيتر رو ميبيني؟

تصوير واضحي ندارم

اون از مردعنکبوتي هم قوي تره

هري!

نه

خب بد ترکيب، دوستمو ول کن

هري!

هري؟

نميتونم تحمل کنم

فکر کنم همين الان تمام موهاي سينه ام رو کندي شرمنده

اون خيلي قويه

من تنهايي نميتونم

نوا،دستمو ازاد کن

ميخواي مردعنکبوتي بشي؟

کور خوندي وانام

به فيوري چيزي نگيد

وگرنه گارانتيش رو تموم ميکنه

بدن برهنه ها اينجوريه

دوستم پيتر رو نديديد؟

همون لاغر مردنيه؟

با بازوهاي کوچولوش؟

موهاش سه دلار هم نمي ارزه؟

حدودا هم 98 سانتي متر قدشه؟

الان احساس مسخره شدن نکرد؟

نگران نباش،اون حالش خوبه

خوبه.

اون بهترين دوستمه

شما نابودش کرديد؟

خدا رو شکر

به قهرمانامون کمک کنيد

هري، ممکن بود کشته بشي

خوش شانس بودي که مردعنکبوتي اينجا بود

اره،خوشا به سعادت مردعنکبوتي

ميتونيد هر چي خواستيد بگيد،من حرفي ندارم

اشتباه ميکني اکتاويوس

همه بايد بفهمن که از نبوغ،چه فاجعه هايي ميتونه به بار بياد

همزي ساخته شده يه موفقيت بود

اما من يه نمونه بهتر رو ميخوام نمونه اي که مرد عنکبوتي و اون رفيقاي دردسر سازش مشکلي براش ايجاد نکنن

همه تلاشم رو ميکنم، قربان

با اون ورش بايد تميز کني

خودم ميدونستم هي

هي

اين هي گفتنتون يعني که ميخواين با هم صحبت کنيد

ببخشيد.

هي!

چه همزمان

ديگه همه چي بينمون حله؟

اگه تو هنوز هم بخواي بهترين دوستم باشي؟

هميشه

پس حله

و ببين اونا اصلا ادماي بدي نيستن

بجز سم

سم يجورايي

سم

شايد يه روزي ما هم با هم کنار بياييم

اگه از نظر تو اونا خوبن،پس هيچي

اگرم نه،نگران نباش

ميدوني چيه؟

بذار يه فرصتي بهشون بديم

مگه دوست جديد داشتن چه عيبي داره؟

متن انگلیسی اپیزود

Before you ask, yes.

I’m riding the spider-cycle in the subway tunnel.

No, I’m not allowed to do this.

And neither are you.

But I picked up a stray down on 14th street.

Sometimes you just can’t get them to leave you alone.

Amazing, right?

Normally I’d hit pause and enjoy your awe but instead

GET DOWN!

This little tentacle stayed home.

This little tentacle stayed in the subway.

And this

Oh yeah!

Smooth riding.

Little lost?

Join the club.

If I was the paranoid type, I’d say robots just hate me.

Okay!

The cape is not stupid Sorry!

You are not a dragon or a man, don’t be a cry bot.

H.E.R.B.I.E.?

Were all the good robots name taken?

Bad Robot!

Spider-Man, are you playing with that thing or fighting it?

You got weapons use them.

Yeah, untested weapons

Electro webs?

Not sounding safe.

Hence they are weapons.

Good point.

This will be pain

How’s that for ultimate?

What’s so funny?

What?

Oh, gotta go.

Well that was exuberating and all, but let’s head for something reeaally scary: School.

Wondered what that thing wanted anyway?

Robos just hate me

Bio-sample obtained.

Maybe today won’t be so bad

Oh, man!

Not again.

Hey, Peter.

Harry!

Remind me to buy you a watch or maybe a watch company.

Hurry up.

We’ll miss homework.

Friends.

Accept no substitute.

I don’t how I’d survive high school without Harry Osborn.

Sorry, Parker.

This is the boys locker room.

He always got my back.

And conviniently extra our wear.

You’ll forget where you live if MJ didn’t walk you home.

Just make sure you are not late tonight.

Late?

For?

My Dad’s out of town.

The penthouse is open for movie marathon with you, me and MJ.

Excuse us, but can we borrow Pete for a tinsy sec?

Can’t it wait?

Harry and I

Parker.

Talk.

Now!

Wow what’s the deal?

The deal is these guys: Luke, Ava, Danny and ugh, Sam, They are super heroes sorta like me.

Power Man, White Tiger, Iron Fist and ugh, Nova.

But I can’t tell my best friend that, so it’s time for

Wheel of excuses!

Aunt May is Sick.

Studying at MJ.

Rented chilli dogs.

Lame story.

Eh

It’s a club thing A club I just joined today

Sandwich Club

Sandwich?

Later, Harry.

Welcome home, my cherrished bio-sample.

Fantastic.

Better than I ever imagined.

It’s magnificent.

Marvelous.

It’s an abomination.

Monstrous!

Did you get the sample?

You have no idea Mr. Osborn.

I isolated the deadliest aspect of Spider-man’s DNA.

It’s incredible. Distilled aggression.

Pure Venom.

You wanted an army?

Imaging, one clading in living armor that infuse your soldiers with Spiderman’s power.

All I need is a few months

Months?

Months.

This is practically a new lifeform.

The dangers of rushing

I’m afraid the lighting will strike twice.

I gave you the facilities and the body to handle our unique scientific endavours.

Use them.

I will have something for you tonight.

That I didn’t need to see.

Why we found out about this from Fury and not you?

Um, because I just got here?

You guys aren’t my mommy and daddies.

Stand together or fall alone, Pete.

That’s why we wanted to talk.

You wanna talk?

Let’s talk about how you made me blow out my best friend.

My time is my time.

That was the deal I made with Fury.

We also made a deal to work together, remember?

Yeah, we get a job now, Parker.

You don’t need to kiss up to money bags anymore for cash.

There are many paths between the mind and the mouth.

You should try using them sometimes.

Wait, Harry

I can explain

You don’t need to explain anything.

You have you detention friends to save your butt now.

They are definitely not my friends.

Oh yea?

Then what are they?

It’s complicated.

Didn’t use to be.

Handeled with that Peter Parker finess.

Not now, MJ.

You mean “How do I fix that, MJ?”

Then I say: Harry feels left out, so include him.

Bring the new kids to his place tonight.

Maybe at the end of the first flick it will be like old times with new friends.

If you say so

We don’t know where he came from.

We don’t know what he is capable of.

But clearly he things he is better than the rest of us

Harry, everything alright?

It’s nothing, I’m fine.

What is it son?

We have no secrets.

Pete’s hanging with some new guys and he sort of ditched me.

That doesn’t sound like him.

I know.

But ever since those new kinds showed up he’s been different, distracted.

And interfering with the city’s public transportation system, Who is this Spiderman think he is?

This is not up for public debate.

Innocent New-Yorkers could’ve been killed.

He is a menace.

So I’m going to move in the sewers, and try an albino aligator for the circus, okay?

Dad of the year.

Maybe I should learn to wall crawl.

It will work itself out, Harry.

these things always do.

I left a thousand dollars in case you get hungry.

See you later son.

Hey, it’s Harry.

Harry Osborn.

What do you think we could do with a thousand dollars and my dad’s penthouse?

Think of it as a team bonding exercise.

Just without the costumes and fighting and stuff.

I don’t need a new friend.

Maybe not.

But if you’d like to see my life, its gonna be on my terms.

Harry’s cool, it’s gonna be fun.

Flash?

Party!

Didn’t see that coming.

The new life form escaped.

Octavius, what happened?

you wanted a monster, i made you a monster

or a masterpiece

History will be my judge.

Where is it?

Best guess, it’s going back to where it came from.

Spiderman.

I’m missing homework for this?

This wasn’t supposed to be this MJ!

Hey guys

Some party, huh?

I thought we were watching a movie?

Me too, but apparently we’re watching half the school party down at Harry’s house instead.

The whole school actually.

Except for the ones who weren’t invited.

What?

They’re good nachos!

I invited them, Harry.

I thought maybe if everyone got to know each other things could be cool.

Harry, I’m trying here, c’mon.

I don’t need anymore friends.

As you can see, I’ve got plenty.

You guys are the best!

Harry!

Harry!

Harry!

Maybe my plan was a little ill advised.

Any ideas?

Yeah

Bathroom break.

Nervous flatter.

Ever since first grade.

Spider sense is going crazy.

What?

Flash!

Get out of here!

Parker!

Let’s see if Osborn’s fancy toilet has a swirly button.

Something’s coming.

Here!

Eat the nerd!

Get it of me!

Flash!

Tell me he rented a lion.

What?

Rich people rent lions.

I’ve got my share of anti-flash fantasies,

But even I can’t let him get eaten by toilet sludge.

Where’s Pete?

Pete?

Right behind you, just go!

Great party, Harry.

Call me, okay?

Everyone, out!

Wait, this is my house.

I’ll only say this once without laughing: Let the jock go, stink breath.

I think he likes you, “webs”.

Feel free to ask it out, “bucket head”.

I think it likes you better.

I got this.

Who’s up for deep fried?

I feel a little

It’s in my pants!

And again, as fun as this might normally be, even Nova should get sewer gooped.

Okay, this time not a robot.

Definitely organic, alive, jumping from host to host.

A symbiote!

Hello?

Science whiz, remember?

It’s biology.

Heh, I said whiz.

GET IT OFF ME!

How do we stop that thing without hurting Nova. Ideas?

My irresistible comedic banter seems to have no effect.

That’s all I got.

I can take it.

Let’s not be hasty, make him promise to clean your room or something first.

Kidding.

Don’t touch it or it’ll stick to you!

Not if you touch it hard enough.

Power Man!

No!

This is bad.

This has been a blast ugly.

But now it is time for you to get flushed.

Break the bond soldier, electro-webs.

My inner voices are getting really disturbing.

Right, but disturbing.

C’mon Power Man.

That’s like static cling to you!

Fight it off.

Oh, schnitzel.

We made it, Harry.

Yes, kids.

Your party favor tonight is not getting squished in pancake-dom.

All life is sacred, creature.

But what you’re doing is wrong.

Let him go before I forget I’m a pacifist.

Hasn’t anyone ever heard of a long distance attack?

Keep it up, Iron Fist.

We’ll find a way to contain it.

Iron Fist!

I can hear its thoughts, they’re

They’re confused.

Spiderman, it wants you.

What a problem.

I’m sorta planning on being me for the rest of my life.

how about we compromise?

I get my body on week-ends and weekdays.

You get it when I have to moan the loan.

That maniac is

We must stop this menace

For once I’m with you.

You’re the menace though.

MJ, What are you doing?

Getting the scoop of the year.

This is my ticket at a job at the Daily Bugle.

More like a ticket to the hospital.

Get out!

Enough is enough!

You’re not hurting anyone else on this team.

You want me so bad?

Come and get me.

I isolated the deadliest aspect of Spiderman’s DNA.

Distilled aggression.

Pure Venom.

I am Venom!

Friends

yummy

Spiderman, I know you’re in there.

I don’t wanna hurt you.

Hold on, White Tiger.

Let’s talk.

I know you’re in there, Spiderman.

There is only Venom!

I wish we hadn’t just have a special moment where you sacrificed yourself in junk.

Sorry webhead.

Do you see Peter?

Can’t get a clear shot.

It’s stronger than Spiderman.

Harry!

No!

Alright ugly, leave my friends alone.

Harry!

Harry?

I can’t hold on!

I think I just pulled out my only chest hair.

Sorry.

He’s— too— strong— can’t— do it— alone—

Nova, I need my hands.

You wanna be Spiderman?

You’re in for a big shock, Venom.

Don’t tell Fury.

That’s definitely gonna void the warranty.

It’s a monk thing.

You’ve seen my friend, Peter?

Shrimpy kind?

Spaghetti arms?

Three dollar hair-cut?

Only a 98 average?

That’s not a jokey insult?

Don’t worry, he is fine.

Good.

He is my best friend.

You destroyed it?

Thank goodness.

Get the heroes some help.

Harry, you could have been killed.

You’re lucky Spiderman was around.

Sure, hurray for Spiderman.

Begin the tirade, I’m ready.

On the contrary, Octavius.

You of all people should know how genius can rise from disaster.

The symbiote was a sucess.

I want an improved prototype one that the spider and his troublemakers can’t stop.

I’ll make it my life’s work, sir.

Um, the flappy end does the cleaning.

Uh, I knew that.

Hey.

Hey.

Double “hey” means you two needs some guy-time.

I’m sorry. Hey! Jinx.

We good?

If you’re still my best friend?

Always.

Then we’re great.

And listen, those other guys aren’t bad.

Except for Sam.

Sam is

Sam.

Maybe one day we could all hang.

If you like em, cool.

If not, no worries.

You know what?

Let’s give it a shot.

What’s the harm in making a new friend?

مشارکت کنندگان در این صفحه

تا کنون فردی در بازسازی این صفحه مشارکت نداشته است.

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.